Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Жоғары тұлға-аралық интеллекті адамдар әдетте___





А) Сенімді

В) Тәуелсіз

С) Тәуелді

Д) Ақылға қонымды

Е) Ақылды

(Дұрыс жауабы) =C

 

$$$107 Көптеген топтар арасында, кейбір аудармашылар, редакторлар, әкімшілер дәл сол жобамен жұмыс жасайтын, жиі жақсы тұрақты аудармашылар болатын адамдар, олар:

А) Тәуелсіз

В) Өзін өзі қолдайтын

С) Кәсіби

Д) Тәуелді

Е) Өзіне өзі сенімді

(Дұрыс жауабы) =Д

 

$$$108 Олар суреттерді көзбен шолу арқылы таниды, әрі сөздер мен мәтіндерді көру арқылы есте жақсырақ сақтай алатын болса, ауызша аудармаларды сирек жасаса, мұндай аудармашылар________аудармашылары болып табылады.
А) Аудиториялық
В) Штаттық
С) Кәсіби
Д) Кинестетикалық
Е) Визуалды
(Дұрыс жауабы) =Е


$$$109 Олар түпнұсқа мәтініндегі элементтердің тізбегін және мәтін фрагменттерінің транспозицияларының аударма тілінің синтаксисі бойынша көреді, өйткені олар ______аудармашылар.
А) Визуалды
В) Штаттық
С) Кәсіби
Д) Кинестетикалық
Е) Аудиториялық
(Дұрыс жауабы) =А


$$$110 Мұндай адамдар заттардың сипаттамасын естіген кезде есте жақсырақ сақтайды;олар сол тілде өз ана тіліндегі сөйлеушілері секілді сөйлеуді қалайды; ауызша аудармалар _____аудармашыларды көбірек қызықтырады.
А) Визуалды
В) Аудиториялық
С) Жазбаша
Д).Кезбе
Е).Кинестетикалық
{Дұрыс жауабы}=В

 

$$$111.Кейбір аудармашыларға іс-әрекет жасау барысында үйрену оңай болады, олар аударма процесінде тіл ағынын қабылдайды, себебі олар _______ аудармашылар:

А) Визуальды

B) Фрилансер

C) Кинестетик

D) Аудиториялық

E) Жазбаша

{Дұрыс жауабы}= C

 

Ай үлгі ақпаратты өңдеуге жатпайды?

A) Тұжырымдамалық

B) Контекстуалбды-глобальды

C) Нақты (ерекше)

D) Паралингвистикалық

E) Сызықтық

{Дұрыс жауабы}= D

 

Түпнұсқалы мәтіннен жалпы түсініп, содан кейін аударылған мәтінді құруда ұқсастық пен функцияларды қабылдайтын аудармашылар түрі?

A) Сызықтық

B) Тұжырымдамалық

C) Ерекше

D) Аудиториялық

E) Контекстуальды-глобальды

{Дұрыс жауабы}=E

 

Андай аудармашылар анық тұжырымдалған жұмыс жағдайын және мәтіндерді, сонымен қатар жақсы дайындалу үшін ертең, келесі аптада немесе келесі айда не аударатынын алдын ала білгісі келеді?

A) Сызықтық

B) Контекстуальды

C) Глобальды

D) Мәдениетаралық

E) Концептуальды

{Дұрыс жауабы}=A

 

Белгілі бір салада жақсы маман иесі болу үшін және ғылыми конференция таңдауда немесе саяси кездесулердегі келіссөздерді алдын ала аударатын аудармашылар түрі?

А)Жалпыға ортақ

В)Желілік

С)Контекстуалды

D)Мәдениаралық

Е)Ұғымды

{Дұрыс жауап}= В

 

Жоғары оқу орнына барып аудармашыларды уйретуден гөрі және де аударма жұмысының қызықсыз практика жүзінде отетін сабақ берудің орнына қандай аудармашылар келіссөз жүргізуді дұрыс деп есептейді?

А)жалпыға ортақ-контекстуалды

В) Контекстуалды

С) Ұғымды

D) ілеспе- аудармашылар

Е) Желілік

{Дұрыс жауап}=C

 

Date: 2016-05-17; view: 455; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию