Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 1. Лингвокультурные аспекты⇐ ПредыдущаяСтр 30 из 30
межкультурного общения............................................................. 9 1. 1. Феномен культуры.................................................................. 11 1. 1. 1. Определения культуры................................................. 11 1.1.1.1. Социальный подход к определению культуры..................................................................... 15 1.1.1.2. Когнитивный подход к определению культуры..................................................................... 16 1.1.1.3. Семиотический подход к определению культуры...................................................................... 18 1.1. 2. Форма и содержание культуры.................................. 23 1.2. Представление культуры в языке и речи.......................... 43 1. 2. 1. Теория лингвистической относительности........... 43 1. 2. 2. Культура и лексика......................................................... 51 1. 2. 3. Культура и грамматика................................................ 69 1. 2. 4. Культура и дискурс................................................................ 74 1. 2. 5. Культура и дискретные речевые акты..................... 94 1. 2. 5. 1. Жалоба.................................................................... 96 1. 2. 5. 2. Просьба об одолжении........................................ 99 1. 2. 5. 3. Приглашение........................................................ 101 1. 2. 5. 4. Ложь........................................................................ 102 1. 2. 5. 5. Неодобрение........................................................ 103 1. 2. 5. 6. Извинение.............................................................. 104 Глава 2. Психологические аспекты межкультурного общения (МКО).......................... 114 2. 1. Межкультурное общение.................................................... 116 2. 1. 1. Процессы атрибуции................................................... 130 2.1.1.1. Стереотипы........................................................... 149 2. 1. 1. 2. Предрассудки....................................................... 159 2. 1.1. 3. Обобщения............................................................. 162 2.1. 1. 4. Атрибуция и язык................................................. 164 2. 1.2. Состояние неопределенности.................................... 170 2. 1.3. Состояние тревожности............................................... 179 2. 2. Психологические аспекты восприятия, 2.2. 1. Толерантность.................................................................... 199 2.2.2. Принятие.......................................................................... 200 2. 2. 3. Адаптация........................................................................... 201 2. 2. 4. Интеграция......................................................................... 205 Глава 3. Формирование межкультурной компетенции (МКК).................................................. 210 3. 1. Межкультурная компетенция................................................... 210 3. 1. 1. Природа межкультурной компетенции........................... 210 3. 1. 2. Структура межкультурной компетенции......................... 222 3. 2. Принципы формирования межкультурной компетенции.................................................. 237 3. 2.1. Принцип познания и учета культурных универсалий................................................. 238 3. 2. 2. Принцип культурно-связанного соизучения иностранного (английского) и родного (русского) языков........................................... 240 3. 2. 3. Принцип этнографичности................................................ 244 3. 2. 4. Принцип речеповеденческих стратегий............................ 248 3. 2. 5. Принцип осознаваемости и «переживаемости»............... 254 3. 2. 6. Принцип управляемости.................................................... 257 3. 2. 7. Принцип эмпатии............................................................... 258 3. 3. Содержание обучения по формированию межкультурной компетенции................................................. 260 3.4. Экспериментальное обучение по формированию и развитию межкультурной компетенции 265 Заключение.......................................................................................... 314 Литература........................................................................................... 317 Приложение........................................................................................ 342 Date: 2016-05-15; view: 362; Нарушение авторских прав |