Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Граматичні відомості. Погодження часів (Sequence of Tenses)





Погодження часів (Sequence of Tenses)

Для англійської мови характерна залежність часу дієслова у підрядному реченні від часу дієслова головного речення. Ця залежність підпорядковується так званим правилам погодження часів:

1. Якщо підмет головного речення має теперішній або майбутній час, дієслова у підрядному реченні використовуються у будь-якому часі відповідно до змісту речення, при цьому слід не забувати, що час Present Perfect є теперішнім, хоча і зазвичай відповідає минулому часу української мови:

He says you do it. He says you did it. He says you will do it. He has said you tell this. He has said you told this. He has said you will tell this. I’ll think you say that. I’ll think you said that. I’ll think you will say that.

2. Якщо підмет головного речення має форму минулого часу (Past Indefinite або Past Continuous), дієслово у підрядному реченні приймає форми:

а) Past Indefinite, Past Continuous або Past Perfect, якщо дія відбувається одночасно з дією головного речення:

He said he watched TV. He said he was watching TV at that moment. He said he has watched TV.

б) Past Perfect, якщо дія підрядного речення передує дії головного речення:

He thought that she had lost her ring.

в) Одну з форм Future in the Past, якщо дія у підрядному реченні колись ще відбуватиметься:

I hoped you would be here.

Як бачимо, часто використання категорії часу дієслів в українській та англійській мовах суттєво відрізняється:

He asked me where I lived. – Він запитав, де я живу.

She said that she had known Peter for two years. – Вона сказала, що знає Петра два роки.

I was told he was waiting for me. – Мені сказали, що він чекає на мене.

Стосовно модальних дієслів діють такі правила погодження часів: якщо підмет головного речення має форму минулого часу, то у підрядному реченні зазвичай використовують could замість can, might замість may та had to замість must, коли must висловлює необхідність завдяки обставинам:

She said she could do it.

He said he had to send her a message at once.

She said she might watch TV.

Exercise 1. Translate into English.

1) Він вже сказав, що збирається поїхати завтра.

2) Я думав, що ти живеш в іншому місті.

3) Мені повідомили, що вони вже повернулись.

4) Мені тоді казали, що все закінчиться дуже швидко.

5) Коли задзвонив телефон, я почув, як хтось стукає в двері.

6) Я був впевнений, що нічого не забув і що вже одержав усі документи.

Exercise 2. Complete the sentences with verbs in appropriate form.

1) The man sitting next to me asked where I _____ from. I answered that I ______ from Kyiv.

2) I thought that he _________ at the university.

3) I replied that I __________ to the cinema next day.

4) He explained that he ________ for five hours.

5) I could not __________ because she ___________.







Date: 2016-06-09; view: 471; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию