Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 8. Главное Управление по делам Туризма Майами находилось в высотном здании на Брикел Авеню, что подчеркивало его статус очень важной организации
Главное Управление по делам Туризма Майами находилось в высотном здании на Брикел Авеню, что подчеркивало его статус очень важной организации. Еще полнее эту важность отражал вид из окон этого здания - окна выходили на центральную часть города, а также на Гавернмент Кат - косу залива Бискайн, и даже виден был ближайший стадион Арена, где баскетбольная команда города время от времени показывала свои драматические проигрыши. Это был великолепный вид, практически вид с открытки, если можно так выразиться. "Посмотрите, вот Майами! Мы не шутили!" Сегодня, как бы там ни было, видом из окна любовалось немногие работники Управления. Офис напоминал гигантский пчелиный улей, в который кто-то ткнул палкой. Работников было не слишком много, но все они входили и выходили из дверей, сновали по коридору туда-сюда так быстро, что создавалось впечатление, что их буквально сотни, как свихнувшихся пчел в банке. Дебора простояла у стойки администратора целых две минуты - что по её меркам целая жизнь, учитывая что терпение у неё на пределе - прежде чем какая-то огромная женщина не остановилась и посмотрела на неё. - Что вам надо? - вопросила женщина. Деб тут же засветила свой значок. "Я сержант Морган из полиции." - О, господи! Я позову Джо Энн, - выдохнула женщина и исчезла в двери справа. Дебора оглянулась на меня так, словно я был в этом виноват, и вздохнула, "Господи!". Тут дверь снова отворилась и из неё выскользнула маленькая длинноносая женщина с короткой стрижкой. - Полиция? - сильно удивилась она. Она посмотрела вокруг, затем взгляд её вернулся к Деборе, - Вы из полиции? Вы, куколка, из полиции? Конечно, Дебора привыкла, что иногда люди не совсем правильно на неё реагируют, но не так же грубо! Она даже немного покраснела, потом снова вытащила свой значок: - Сержант Морган. У вас есть для нас информация? - Сейчас не время для политкорректности. Мне нужен Грязный Гарри, а они присылают Блондинку в законе! - от этих слов глаза Деборы сузились и она побледнела. - Если вы так желаете, я могу вернуться с судебной повесткой. И, возможно, с ордером на арест за препятствие в расследовании! - Женщина вытаращилась на неё. Вдруг в задней комнате раздался крик, и что-то большое упало и разбилось. Женщина подскочила от испуга, затем произнесла: "Боже мой! Ладно, пойдемте." Она снова исчезла в дверях. Дебора глубоко вздохнула, и мы прошли внутрь. Женщина мелькнула в дверях в конце коридора, и когда мы догнали её, она уже усаживалась на крутящийся стул за большим столом. "Присаживайтесь", пригласила она, пультом указывая на стулья вокруг стола. Не ожидая пока мы усядемся, она направила пульт на большой плоский телевизор. "Это мы получили вчера. Но все некогда было посмотреть. До сегодняшнего утра." Она взглянула на нас, "Мы тут же вызвали вас", едва дрожащим голосом объяснила она, видимо все еще побаиваясь угрозы Деборы принести повестку. Если это так, то она хорошо собой владела. - Что это? - спросила Дебора, усаживаясь на стуле. Я сел рядом с ней, и женщина ответила, - Это DVD диск. Смотрите. - Телевизор ожил, показал нам интереснейшее меню диска, а затем раздался резкий крик на высокой ноте. Дебора непроизвольно подпрыгнула, но я остался на месте. Экран засветился и камера сфокусировалась на такой картинке: мы сверху смотрели на тело, лежащее на белом керамическом поддоне. Глаза были широко раскрыты, и, как следует из моего скромного опыта, совершенно мертвые. Затем какая-то фигура попала в кадр и наполовину скрыла тело. Нам видна была только спина, а потом мы увидели поднятую руку с бензопилой. Рука опустилась, и мы услышали визг лезвия, врезающегося в плоть. - Господи боже! - прошептала Дебора. - Дальше еще хуже, - тихо сказала маленькая женщина. Лезвие жужжало и визжало, и было видно, что человек усердно работает. Тут пила остановилась, человек кинул ее на керамический поддон, наклонился и вытащил огромную охапку кровоточащих внутренностей, затем кинул их прямо перед камерой на пол. Потом на экране, перекрывая груду кишок, появились большие белые буквы: НОВЫЙ МАЙАМИ: ВАС ЗДЕСЬ ВЫВЕРНЕТ! Картинка на мгновение замерла, а потом экран погас. - Подождите, - сказала женщина. Экран снова мигнул, и на нем высветились буквы: НОВЫЙ МАЙАМИ. ЧАСТЬ 2. Мы увидели рассвет на пляже. Играла приятная латинская мелодия. На песок накатывалась волна. Утренний бегун попал в кадр, приостановился, а затем встал как вкопанный, шокированный чем-то. Камера приблизила лицо бегуна, на котором шок сменялся ужасом. Затем бегун резко набрал скорость, и понесся прочь от пляжа в сторону улицы, видневшейся невдалеке. Камера повернулась и показала моих старых знакомых - счастливую парочку, которую мы нашли распотрошенной на песке Саут-Бич. Скачок камеры и мы видим первого прибывшего на место офицера - как его лицо сморщилось, и он отвернулся, чтобы сблевануть. Следующий скачок - и перед нами лица зевак из толпы, вытягивающих шеи и застывающих в страхе. Еще лица, быстрый хоровод лиц, и на каждом разные формы ужаса. Затем на экране все закружилось, и стали появляться фото каждого лица, которые мы только что видели, с застывшим на них выражением ужаса. Они были взяты в маленькие рамочки и появлялись до тех пор, пока экран не стал похож на страничку выпускного альбома, с десятком фото шокированных лиц, выстроенных в три аккуратных ряда. И опять засветились большие буквы: НОВЫЙ МАЙАМИ: ОН ДО ВАС ДОБЕРЕТСЯ! И экран погас. Я не знал что сказать, и оглянувшись на своих собеседников, понял что не только мне не хватает слов. Я подумал было покритиковать операторскую технику, просто чтобы прервать неловкое молчание, ведь сегодня зритель любит побольше движения в кадре. Но атмосфера в комнате не особо способствовала обсуждению кинематографической техники, так что я промолчал. Дебора сидела, стиснув зубы. Невысокая женщина ничего не сказала, только посмотрела в окно на красивый вид. Затем, наконец, она произнесла: - Мы предполагаем, что это ещё не всё. Я имею в виду, в новостях говорили, что было четыре тела, так что... - Она пожала плечами. Я попытался выглянуть в окно за её спиной, чтобы рассмотреть, что же она там увидела интересного, но ничего кроме моторки, несущейся по Гавернмент Кат, не увидел. - Вы получили это вчера?, подала голос Дебора, - С обычной почтой? - Это пришло в простом конверте с маркой Майами. И диск обычный, такой же, какие мы используем в офисе, - сказала женщина. - Вы можете купить такой в любом месте - в Офис Депот, Уол-Март. Где угодно. - Она говорила с таким пренебрежением, и с таким прекрасным выражением истинной человечности на ее лице – чем-то средним между презрением и равнодушием - что меня удивило: как она умудряется заставить кого-то что-то полюбить? Заманить миллионы людей в город, где половина населения таких, как она? И как только эта мысль с грохотом упала на пол моего мозга, и эхом отразилось от мраморных стен, маленький паровозик запыхтел и тронулся со станции Декстер. Мгновение я просто наблюдал за выхлопами дыма из трубы, потом закрыл глаза и включился. - Что? Что ты надумал? - пристала ко мне Дебора. Я потряс головой и ещё раз всё обдумал. Я слышал как Дебора барабанит пальцами по столу, как стукнул о стол пульт, когда маленькая женщина выпустила его из руки, и мой мысленный поезд наконец разогнался до бешеной скорости. Я открыл глаза, - А что если кто-то хочет негативной огласки для Майами? - Ты это уже говорил, - сердито проворчала Дебора, - И это по-прежнему глупость. У кого, бля, может быть зуб на целый штат? - А что если не на весь штат? - предположил я, - Что если всё это против тех, кто рекламирует штат? - Я выразительно глянул на женщину. - Даже так? Кто-то это делает, чтобы насолить мне? - Я был тронут её скромностью и подарил ей одну из своих самых тёплых поддельных улыбок, - Вам или вашему агентству. Она нахмурилась, словно мысль о том, чтобы вредить агентству, а не ей лично, смешна. "Ну…", протянула она с сомнением. Но Дебора хлопнула ладонью по столу и кивнула: - Вот именно! Теперь это имеет смысл: вы уволили кого-нибудь и он взбесился. - Особенно если ему не хватало совсем чуть-чуть чтобы съехать с катушек, - продолжил я её мысль. - По-любому какой-нибудь придурок с претензиями, - увлеклась Дебора, - Итак, кто-то теряет работу, переваривает это некоторое время, и мстит таким макаром! Мне нужны личные дела. Женщина несколько раз открыла и закрыла рот, затем отрицательно покачала головой: - Я не могу показать вам личные дела. Я ожидал, что сестра начнет спорить, но Дебора молча на неё посмотрела, и вдруг встала: - Я понимаю. Пойдем, Декс. - Она зашагала к двери и, я поднялся, чтобы последовать за ней. - Что… Куда вы? - обратилась к нам женщина. - За судебной повесткой. И за ордером, - сказала Дебора и не дожидаясь ответа, развернулась к двери. Я наблюдал, как женщина секунду-другую думала, что её разыгрывают, затем подскочила и побежала за Деборой, крикнув: "Подождите!" Вот почему спустя всего несколько минут я сидел в служебной комнате напротив компьютера. Рядом сидел Ноэль, тощий гаитянин, в толстых очках и с жуткими шрамами на лице. По некоторым причинам, когда есть работа на компьютере, Дебора тут же зовет своего брата - Цифрового Умника Декстера. Это правда - я обладаю довольно глубокими знаниями в компьютерной сфере. Особенно если следует найти кого-нибудь для моего маленького и безобидного хобби - выслеживания плохих парней, которые выскальзывают из сетей правосудия, но при моей помощи превращаются в набитые частями тела миленькие и аккуратные мусорные мешки. Но также правда и то, что наш могущественный Департамент полиции имеет несколько экспертов, которые с выполнили бы такую работу так же легко как и я, не задавая вопроса - а почему это эксперт по крови такой классный хакер? Такой вопрос может причинить много неудобств, заставить людей что-то заподозрить, а общеизвестно что копы любят подозревать. Вот этого хотелось бы избежать в моей работе. Однако, жаловаться бесполезно. Это привлекает внимание, но в любом случае все в полиции уже привыкли видеть нас вместе. Да и вообще, как я мог сказать своей несчастной сестричке 'нет', не боясь получить парочку её коронных ударов под дых? Кроме того, в последнее время она была несколько раздражена и отдалилась от меня, так что увеличение моего КПД, или Коэффициента Полезного Действия, пойдет только на пользу. Так я сидел возле Ноэля, от которого сильно несло одеколоном, и играл роль Исполнительного Декстера, обсуждая, что нам следует искать. - Смотри, - говорил Ноэль с сильным креольским акцентом, - Я покажу тебе список уволенных за… два года? - Два года в самый раз. Если их не слишком много, - согласился я, а он пожал плечами, что наверное причинило ему боль - с такими-то костлявыми плечиками. - Чуть меньше дюжины, - он улыбнулся и добавил, - От Джо Энн гораздо больше сами уходили. - Распечатай. А потом мы проверим их дела на предмет жалоб или угроз. - Также мы просмотрим контрактников по дизайн-проектам, не так ли? - спросил он, - Иногда они не получают обещанную оплату, и кто знает, насколько их это расстраивает? - Но контрактник всегда может поучаствовать в другом проекте, так ведь? Ноэль снова пожал плечами, и, казалось, что этим движением своих костлявых плеч он ставит под угрозу собственные уши, "Наверное." - Таким образом, пока Управление наотрез и окончательно не отказало контрактнику, маловероятно что это наш случай. - Тогда берем только уволенных, - резюмировал Ноэль, и через несколько секунд распечатал список с, как он сказал, меньше дюжины именами и их последними адресами. Если быть точным - их было девять. Дебора все это время рассматривала вид из окна, но как только услышала шум работающего принтера, подошла и заглянув из-за моего плеча, спросила, "Ну что тут у нас?" Я взял лист бумаги из принтера и поднял его. "Может быть, ничего", сказал я. "Девять человек, которые были уволены". Она вырвала лист из моей руки и стала разглядывать его, как будто это свидетельские показания. - Мы просмотрим их дела - вдруг они кому угрожали? Дебора стиснула зубы, и я видел, что она готова уже выбежать из комнаты на улицу и нестись по первому адресу. Но, безусловно, в целях экономии времени следовало бы сначала вычислить самого задиристого. "Чудесно", наконец сдалась она, "Только сделай это побыстрей!" И мы постарались: я сразу отбросил двоих, которых Управление 'уволило' из страны. И только одно имя могло стать во главе нашего списка: Эрнандо Меза, буйный - именно этот термин использовался в его деле - которого пришлось силой выводить из офиса. А как вам такое? Эрнандо был дизайнером демонстрационных роликов для аэропортов и круизных лайнеров. Демонстрации, типа тех что мы видели на Саут-Бич и в Садах Фэйрчалда. - Во, блин! Сразу попали в цель! - не могла сдержаться Дебора, когда я ей все рассказал. Я согласен был, что нам стоит поболтать с Меза, но мой тихий внутренний ворчун подсказывал мне, что не все так просто, что когда ты так сразу попадаешь в цель, обычно это заканчивается наоборот - тебя или отбрасывает назад к отправной точке или тебе приходится увертываться, когда эта самая цель летит прямо на тебя. И как должно быть всем уже известно - если вы предсказываете провал, у вас всегда есть шанс убедиться в собственной правоте. Date: 2015-12-13; view: 348; Нарушение авторских прав |