Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Endorsement for verifications





The Government of <insert name of the State> has established that the validity of this Statement of Compliance is subject to <insert relevant details of the verifications (e.g. mandatory annual or unscheduled)>.

THIS IS TO CERTIFY that, during a verification carried out in accordance with paragraph B/16.62.4 of the ISPS Code, the port facility was found to comply with the relevant provisions of chapter XI-2 of the Convention and Part A of the ISPS Code.

1st VERIFICATION Signed:.............................................................................

(Signature of authorized official)

Place:....................................................................

Date:....................................................................

2nd VERIFICATION Signed:.............................................................................

(Signature of authorized official)

Place:....................................................................

Date:....................................................................

3rd VERIFICATION Signed:.............................................................................

(Signature of authorized official)

Place:....................................................................

Date:....................................................................

4th VERIFICATION Signed:.............................................................................

(Signature of authorized official)

Place:....................................................................

Date:....................................................................

 


Резолюція 3 Конференції

(прийнята 12 грудня 2002 року)

Подальша робота Міжнародної морської органiзації,
що стосується посилення охорони на морі

Конференція,

Схваливши поправки до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року з поправками (далі - Конвенція), що стосуються спеціальних заходів з підвищення безпеки й посилення охорони на морі,

Визнаючи необхідність подальшої роботи у сфері посилення охорони на морі й з метою забезпечення глобального та однакового застосування й упровадження спеціальних заходів з посилення охорони на морі, прийнятих Конференцією,

1.Пропонує Міжнародній морській організації (далі - Організація), ураховуючи положення глави ХI-2 Конвенції й Міжнародного кодексу з охорони суден і портових засобів (Кодекс ОСПЗ) (далі - Кодекс ОСПЗ):

1) розробити рекомендації з підготовки, наприклад, типові курси, для офіцерів охорони суден, офіцерів охорони компаній, офіцерів охорони портових засобів, а також для персоналу компаній, суден і портів, відповідального за охорону;

2) провести перегляд резолюції А.787(19) Асамблеї Організації з поправ­ками, унесеними резолюцією А.882(21), щодо процедур контролю суден державою порту і, якщо це буде визнано необхідним, розробити відповідні поправки до неї;

3) розглянути необхідність і, якщо буде потрібно, розробити додаткові рекомендації з контрольних та погоджувальних заходів стосовно інших аспектів, ніж ті, на які є посилання в частині В Кодексу ОСПЗ;

4) розглянути необхідність і, якщо буде потрібно, розробити посібник стосовно організацій, визнаних у сфері охорони;

5) провести перегляд резолюції А.890(21) Асамблеї Організації стосовно принципів безпечного комплектування суден екіпажами і, якщо буде визнано необхідним, розробити відповідні поправки до неї;

6) провести перегляд аспектів охорони суден, до яких застосовується глава ХI-2 Конвенції, за взаємодії з плавучими установками для виробництва й зберігання й плавучими установками для зберігання й виконати необхідні дії;

7) переглянути, у контексті охорони, відповідні аспекти полегшення морського судноплавства, наприклад прибуття суден у порти й відхід з них, стандартизовані форми повідомлень та електронний обмін даними,


Date: 2015-05-08; view: 451; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию