Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Гопеша гопика-кантарадха-канта намо ‘сту те хе — о; кршна — Кришна; каруна-синдхо — о, океан милости; дина — страждущих; бандхо — о друг; джагат — Вселенной; пате — о Владыка; гопа-иша — о повелитель пастухов; гопика-канта — о возлюбленный гопи; радха-канта — о возлюбленный Радхарани; намах — поклоны; асту — пусть будут; те — Тебе. О, Кришна, о, океан милости! Ты — источник творения и друг всех страждущих. Ты — повелитель пастухов и возлюбленный гопи, из которых Радхарани наиболее дорога Тебе. В глубоком почтении я склоняюсь пред Тобой. Шри Радха пранама Тапта-канчана-гауранги Радхе врндаванешвари Вршабхану-суте деви Пранамами хари-прийе тапта — расплавленное; канчана — (как) золото; гаура — светлая кожа; анги — о Ты, чье тело; радхе — о Радхарани; врндавана-ишвари — о царица Вриндаваны; вршабхану-суте — о дочь царя Вришабхану; деви — о богиня; пранамами — я выражаю свое почтение; хари-прийе — о Ты, которая так дорога Господу Кришне. Я выражаю свое почтение царице Вриндаваны, Радхарани, чья кожа подобна расплавленному золоту. Ты, о дочь царя Вришабхану, очень дорога Господу Кришне. Шри вайшнава пранама Панча-таттва маха-мантра Харе Кришна маха-мантра Пранама-мантра Шрилы Прабхупады 19.00 Гаура-арати Джайа джайа горачандер аратико шобха Джахнави-тата-ване джага-мана-лобха джайа джайа — слава, слава; горачандер — Господа Чайтаньи, подобного луне; аратико — церемония арати; шобха — прекрасная; джахнави — Джахнавидеви (Ганги); тата — в; ване — роще на берегу; джага — вселенная; мана — ум; лобха — привлекающая. Слава, слава прекрасной церемонии apamu Господа Чайтаньи. Эта Гаура-арати проходит в роще на берегу Ганги и привлекает сердца всех живых существ во вселенной. Припев: Гаурангер аротик шобха
|