Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






F160. Сложноподчиненные предложения степени с союзом что





В сложноподчиненных предложениях сте­пени придаточная предикативная конструк­ция вводится союзом что, в главной предика­тивной конструкции обязательно соотноси­тельное слов о. Соотносительные слова такой и так являют­ся для данного типа сложноподчиненного предложения основ­ными: Экспресс мчался так быстро, что из окна вагона ничего нельзя было увидеть; Дождь был таким, что мы вымокли до нитки.

Обязательное соотносительное слово главной предикативной конструкции стоит при словах, называющих такие предметы (существительные), признаки предметов (прилагательные), дей­ствия (глаголы), которые можно охарактеризовать со стороны качества, интенсивности и пр.: быстро — быстрее — очень быстро; дождь может быть сильным и слабым. Придаточная предикатив­ная конструкция показывает следствия проявления этого качества, интенсивности: Он спит очень крепко (прямое выражение степени наречием очень) и Он так спит, что его разбудить невозможно (выражение степени через следствие).

Схематично структуру сложноподчиненных предложений сте­пени можно представить так: такой (при существительном, полной форме прнлагатель-.
ного) ^,чт<>

так (при глаголе, наречии, краткой форме прилага­тельного).

Например: Я вам такие места покажу, что вы ахнете (Пауст.); В этом году наводнение было такое сильное, что удивились даже старожилы; Володя заплакал так громко, что сестры не выдержали и тоже тихо заплакали (Ч.).

В роли соотносительных выступают также слова настолько, до такой степени и др. Все они могут быть замещены основными соотносительными словами:

Он до того испугался, что не мог говорить; Стало настолько темно, что и лица едва выделялись (К. Фед.).— Стало так темно, что и лица едва выделялись; И вдруг произошло событие, до такой степени стремительное и необычайное, что трудно было даже сообразить, что случилось сначала и что потом (Кат.).

Порядок следования главной и придаточной предикативных конструкций в сложноподчиненных предложениях степени строго фиксированный: главная предикативная конструкция всегда пред­шествует придаточной.

§ 161. СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ СТЕПЕНИ С СОЮЗОМ ЧТОБЫ

В предложениях с союзом чтобы выражается степень особого рода — это недостаточная, достаточная или чрезмерная степень качества. Как и в предложениях с союзом что, в предложениях степени данного типа обязательны в главной предикативной конструкции соотносительные слова. Однако набор этих соотноси­тельных слов намного шире, чем в предложениях степени с союзом что.

При выражении недостаточной степени при соотносительном слове необходимо отрицание не: чаще всего употребляются соотно­сительные слова не так, не такой, не столько, не в такой степени, не до такой степени:

Не так уж у них и густо этой земляники, чтобы на одном месте целый час топтаться (Абр.); Не до такой степени я глуп, чтобы не разобрать, холодно мне или тепло.

При выражении достаточной степени в роли соотноситель­ных употребляются слова достаточно, настолько и под.: Доста­точно малейшего шороха в сенях или крика во дворе, чтобы он поднял голову и стал прислушиваться (К. Фед.); Языки ему были знакомы лишь настолько, чтобы поговорить с французом о завтраке и вине, с немцем о погоде и дороговизне (К. Фед.).

При выражении чрезмерной степени в роли соотносительных слов употребляются слишком и чересчур:

(Нина) Я слишком проста, чтобы понимать вас (Ч.).

В сложноподчиненных предложениях степени с союзом чтобы обычно придаточная предикативная конструкция следует за глав-262 ной, но для создания особой экспрессии главная предикативная конструкция может следовать за придаточной: Чтобы вывести ее из себя, малейшего пустяка достаточно.

§ 162. СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ОТНОШЕНИЯМИ МЕРЫ

Основным союзным словом для выражения меры является союзное слово сколько, ему обычно в главной предикативной конструкции соот­ветствует соотносительное слово столько:

Тут увидишь ты столько золота, сколько ни тебе, ни Коржу

не снилось (Г.).

Придаточная предикативная конструкция меры обычно сле­дует за главной, но для создания особой экспрессии возможен обратный порядок предикативных конструкций: Сколько тебе нуж­но денег, столько я тебе и дам.

§ 163. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Основными союзами, выражающими сравнение, являются как, как будто (или просто будто). Союз как выражает реальное, действительное сравнение:

Море пахло, как пахнут огороды, обильно политые на рассве­те (Пауст.); Существование его заключено в эту тесную програм­му, как яйцо в скорлупу (Ч.).


Союз как будто (будто) выражает предположительное, не­реальное сравнение:

Мы втроем начали беседовать, как будто век были знакомы (П.); Тотчас в лесу что-то страшно и сухо треснуло, будто сло­малась большая сосна (Пауст.).

К неосновным союзам принадлежат словно, точно, которые всегда могут быть заменены на основные: Пушки били еще очень далеко, разрывы звучали глухо, словно картошку кто-то сыпал в подпол по деревянному лотку (Б. Пол.), ср.: ...как будто картошку кто-то сыпал в подпол по деревянному лотку; Сотни подвод и тысячи людей суетились здесь, точно му­равьи на разоренном муравейнике (Купр.) — ...как муравьи на разоренном муравейнике.

Чаще всего сравнение служит одновременно средством выра­зить степень качества, меру, образ действия, ср.:

Он учился в институте так же хорошо, как и в школе; Он выглядел таким утомленным, как будто не спал несколько ночей; Паша набрал столько же белых грибов, как и Маша; Он делал все так, как учил его мастер.

Придаточная сравнительная предикатив­ная конструкция часто по своему составу бывает неполной. Выделяются две разновиднос­ти неполных сравнительных предикативных конструкций:

а) сравнительные предикативные конструкции с незаметен
ной синтаксической позицией глагола-сказуемого при замеще-
нии всех других позиций — подлежащего и второстепенных
членов предложения; такие неполные сравнительные предика
тивные конструкции легко и однозначно могут быть развернуты
в полные, ср.: Дуня сидела на ручке кресла, как наездница ни
своем английском седле
(П.) — ...как наездница сидит (обычно)
на своем английском седле;

б) сравнительные предикативные конструкции, в которых
представлено только подлежащее:

Увижу ль вновь сквозь темные леса И своды скал, и моря блеск лазурный, И ясные, как радость, небеса (П.).

Сравнительные предикативные конструкции, состоящие только из существительного в И. падеже, одного или с зависимыми словами, называются сравнительными оборотами:

У Никиты глаза девичьи, большие и синие, как его рубаха (М. Г.); Пили бабушкины наливки, желтую, как золото, темную, как деготь, и зеленую (М. Г.).

Обычно сравнительная придаточная конструкция располага­ется за тем компонентом, который сравнивается. Однако воз­можны и такие предложения, в которых сравнительная конструк­ция предшествует сравниваемым компонентам главной кон­струкции:

Как все московские, ваш батюшка таков:

Желал бы зятя он с звездами, да с чинами (Гр.);

Как чайка, парус там белеет в высоте (А. Фет).

От сравнительного союза как необходимо отличать служеб­ное слово как со значением «в качестве». Как — «в качестве» вводит второстепенный член, не создавая сложного предложения. Различие как — сравнительного союза и как — «в качестве» важ­но еще и потому, что оно связано с постановкой знаков препина­ния: сравнительная придаточная предикативная конструкция, как и сравнительный оборот, всегда выделяются запятыми, член предложения как — «в качестве» запятыми не выделяется, ср.: Мы приняли его слова как похвалу (в качестве похвалы); Эти ме­тоды следует пропагандировать как полезные традиции (в ка­честве полезных традиций), но Он шел на работу, как на празд­ник. Он оглядывался на все стороны, как зверек, пойманный детьми (П.).







Date: 2015-11-13; view: 908; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию