Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Оцiнка перспективної фiнансової iнформацiї





 

Змiст Параграфи

------------------------------------------------------------------

|Вступ 1-7 |

|Розмiр впевненостi аудитора стосовно 8-9 |

|перспективної фiнансової iнформацiї |

|Прийняття пропозицiй 10-12 |

|Необхiдний розмiр знань про бiзнес клiєнта 13-15 |

|Перiод, на який розповсюджується фiнансова 16 |

|iнформацiя |

|Процедури аудиторської перевiрки 17-25 |

|Представлення i розкриття 26 |

|Висновок з результатiв перевiрки 27-34 |

|перспективної фiнансової iнформацiї |

------------------------------------------------------------------

 

Вступ

 

1. Метою цього нормативу є встановлення правил для тих ситуацiй, коли необхiдно провести перевiрку i пiдготувати аудиторський висновок про фiнансову iнформацiю перспективного характеру. Тобто перевiрку iнформацiї, пiдготовленої на пiдставi тверджень, отриманих шляхом використання методiв оцiнки i iнформацiї, основаної на гiпотетичних твердженнях (розгляданих як можливий варiант). Цей норматив не використовується при перевiрцi перспективної фiнансової iнформацiї, висловленої в загальних або розповiдних виразах, котрi можуть зустрiтися в обговореннях керiвникiв пiдприємства i аналiзi рiчного звiту клiєнта, хоча багато процедур, наведених у цьому нормативi, можуть бути використанi i для цих ситуацiй.

2. У разi перевiрки фiнансової iнформацiї перспективного характеру аудитор повинен отримати докази того, що: твердження, отриманi клiєнтом при використаннi ним найкращого методу оцiнки, мають розумну основу, а твердження гiпотетичного характеру вiдповiдають метi пiдготовки такої iнформацiї; фiнансова iнформацiя перспективного характеру грунтується на вищезгаданих ствердженнях; фiнансова iнформацiя перспективного характеру правильно пiдготовлена, розкритi всi суттєвi твердження, в тому числi вiдзначено, чи пiдготовленi вони шляхом використання методу найкращої оцiнки або є гiпотетичними, фiнансова iнформацiя перспективного характеру пiдготовлена з урахуванням даних попередньої фiнансової звiтностi з використанням принципiв бухгалтерського облiку, якi вимагаються за певних обставин.

3. Фiнансова iнформацiя перспективного характеру - це фiнансова iнформацiя, пiдготовлена на пiдставi проведення аналiзу подiй, котрi можуть виникнути в майбутньому, i ймовiрних крокiв та заходiв клiєнта у випадку виникнення таких подiй. Вона досить суб'єктивна по сутi, i для її пiдготовки вимагається бiльший досвiд та вмiння. Фiнансова iнформацiя перспективного характеру може бути представлена i у формi прогнозу, проекту або їх сполучення, наприклад, рiчний прогноз (план) разом з п'ятирiчним.

4. Прогноз - це фiнансова iнформацiя перспективного характеру, основана на твердженнях, якi стосуються майбутнiх подiй, котрi на розсуд керiвництва клiєнта, можуть iснувати, i майбутнiх заходiв, котрi керiвництво збирається вжити (пiд майбутнiм розумiється майбутнiй час стосовно дати, станом на яку пiдготовлена iнформацiя). Такi твердження називаються твердженнями, зробленими при використаннi найкращого методу оцiнки.

5. Проект - це iнформацiя перспективного характеру, яка пiдготовлена шляхом використання: гiпотетичних тверджень стосовно майбутнiх подiй i заходiв керiвництва клiєнта, котрi можуть не вiдбутися в майбутньому, наприклад, у ситуацiї, коли клiєнт тiльки почав свою роботу або збирається координально змiнити характер своїх операцiй; сукупнiсть тверджень, зроблених шляхом використання найкращих методiв оцiнки, i гiпотетичних тверджень. Якщо запланованi подiї виникнуть i будуть здiйсненi, iнформацiя перспективного характеру дає можливiсть оцiнити можливi наслiдки в майбутньому та своєчасно пiдготувати необхiдну iнформацiю.

6. Фiнансова iнформацiя перспективного характеру може включати фiнансову звiтнiсть або одну чи декiлька частин фiнансової звiтностi i може бути пiдготовлена: з метою внутрiшнього користування, наприклад, для оцiнки ймовiрних капiтальних внескiв;

для поширення серед третiх осiб, наприклад для можливих iнвесторiв; рiчний звiт для акцiонерiв, органiв державної влади та iнших зацiкавлених осiб; iнформацiя для кредиторiв, наприклад, прогноз руху оборотних коштiв.

7. За пiдготовку i надання фiнансової iнформацiї перспективного характеру (встановлення i включення у фiнансову звiтнiсть тверджень, на котрих вона грунтується) несе вiдповiдальнiсть керiвництво клiєнта. Аудитора можуть попросити провести перевiрку i скласти аудиторський висновок про фiнансову iнформацiю перспективного характеру незалежно вiд того, чи призначається вона для третiх осiб, чи для внутрiшнього користування.


 

Рiвень впевненостi аудитора стосовно перспективної

фiнансової iнформацiї

 

8. Перспективна фiнансова iнформацiя пов'язана з подiями, котрi ще не виникали i взагалi можуть не виникнути. Хоча докази для пiдтвердження припущень, на пiдставi яких пiдготовлена перспективна iнформацiя, можуть iснувати. Такi докази, в основному, зорiєнтованi на майбутнє i тому за своїм характером умогляднi, на вiдмiну вiд доказiв для пiдтвердження фiнансової iнформацiї минулих перiодiв. Тому аудитор не має права висловлювати думку стосовно того, чи будуть досягнутi результати, наведенi в фiнансовiй звiтностi пiдприємства.

9. З урахуванням рiзних видiв доказiв щодо оцiнки припущень, на пiдставi котрих пiдготовлена перспективна фiнансова iнформацiя, може статися, що аудитору буде складно отримати необхiдний рiвень впевненостi, який дозволить йому висловити позитивний висновок про те, що припущення не мають суттєвих перекручень. Тому в цьому нормативi при формуваннi висновку про доцiльнiсть зроблених керiвництвом клiєнта припущень аудитор може отримати тiльки середнiй рiвень впевненостi. Однак коли, на розсуд аудитора, достатнiй рiвень впевненостi отриманий, аудитору не забороняється висловити позитивну впевненiсть стосовно цих припущень.

 

Прийняття пропозицiй

 

10. До того моменту, як прийняти пропозицiю на проведення перевiрки перспективної фiнансової iнформацiї, аудитору необхiдно придiлити увагу деяким питанням, серед котрих необхiдно видiлити наступнi. З якою метою аудитор збирається використати цю iнформацiю? Чи буде iнформацiя широко розповсюджуватися або тiльки серед обмеженої кiлькостi користувачiв? Який характер припущень, тобто припущення, зробленi шляхом використання найкращого методу оцiнки або гiпотетичного припущення? Якi елементи необхiдно включати в фiнансову iнформацiю? На який перiод розповсюджується фiнансова iнформацiя?

11. Аудитор не повинен приймати пропозицiї або вiдмовитися вiд пропозицiй, якщо припущення нереалiстичнi або якщо аудитор вважає, що перспективна фiнансова iнформацiя не вiдповiдає тiй метi використання, для якої вона призначалася.

12. Аудитор i клiєнт повиннi обговорити умови аудиторської перевiрки. В iнтересах i клiєнта, i аудитора краще, коли аудитор пiдготує лист керiвництву для того, щоб уникнути неоднозначного тлумачення умов перевiрки. В листi керiвництву необхiдно навести питання, викладенi в параграфi N 10, а також наголосити на вiдповiдальностi керiвництва пiдприємства за зробленi припущення i за представлення аудитору всiєї необхiдної iнформацiї i джерел даних, якi використовуються при пiдготовцi таких припущень.

 

Знання бiзнесу клiєнта

 

13. Необхiднi знання бiзнесу клiєнта дають можливiсть аудитору визначити, чи всi суттєвi припущення, якi є необхiдними для пiдготовки перспективної фiнансової iнформацiї, були ним зробленi. Аудитору також, треба ознайомитися з процесом пiдготовки на пiдприємствi перспективної фiнансової iнформацiї шляхом дослiдження наступних питань:

внутрiшнiй контроль за системою пiдготовки перспективної фiнансової iнформацiї, компетенцiя i досвiд тих посадових осiб, котрi брали безпосередню участь у пiдготовцi фiнансової iнформацiї; характер пiдготовленої пiдприємством документацiї, покладеної в основу пiдготовки припущень; об'єкт, де статистичнi, математичнi i комп'ютернi технiчнi заходи були використанi; точнiсть, з котрою перспективна фiнансова iнформацiя була пiдготовлена в попереднiх перiодах i причини суттєвих розбiжностей мiж даними попереднiх перiодiв i перспективної фiнансової iнформацiї.


14. Аудитор повинен визначити для себе ступiнь довiри до фiнансової iнформацiї клiєнта, яка стосується вже здiйснених фактiв. Вiд аудитора вимагається знання iнформацiї, яка стосується попереднiх перiодiв, для оцiнки того, чи була перспективна фiнансова iнформацiя пiдготовлена з урахуванням iнформацiї, яка стосується попереднiх перiодiв, а також для встановлення критерiїв оцiнки припущень, пiдготовлених керiвництвом пiдприємства. Аудитору необхiдно ознайомитися iнформацiю за попереднiй перiод, та принципами облiку, якi використовувалися в цьому перiодi, i визначити їх прийнятнiсть.

15. Якщо аудиторський висновок, який стосується фiнансової iнформацiї минулих перiодiв, вiдрiзняється вiд позитивного, або якщо пiдприємство тiльки почало роботу, аудитору необхiдно враховувати вплив зовнiшнiх факторiв на процес дослiдження перспективної фiнансової iнформацiї.

 

Перiод, на який розповсюджується фiнансова iнформацiя

 

16. Аудитору необхiдно брати до уваги той перiод, на котрий розповсюджується перспективна фiнансова iнформацiя. З урахуванням того, що при збiльшеннi перiоду в майбутньому припущення стають бiльш умоглядними, спроможнiсть керiвництва клiєнта робити припущення з використанням найкращого методу оцiнки зменшується. Перiод не буде продовжуватися довше того термiну, коли у керiвництва не буде розумної пiдстави для прийняття припущень. Аудитор повинен розглянути питання про перiод, на котрий поширюється перспективна фiнансова iнформацiя, з урахуванням таких факторiв: операцiйний цикл, наприклад, у випадку з будiвельними роботами перiод може залежати вiд часу, який вимагається для завершення робiт, надiйностi припущень, наприклад, якщо органiзацiя починає пiдготовку до випуску нової продукцiї у виробництво, перiод може бути порiвняно коротким i роздiленим на маленькi частини, такi як недiлi або мiсяцi. I навпаки, якщо пiдприємство використовує майно на умовах довготермiнової оренди, то доцiльнiше заглянути у порiвняно бiльший майбутнiй перiод; потреби користувачiв iнформацiї, наприклад, перспективна фiнансова iнформацiя, може бути пiдготовлена у зв'язку з наданням позики на перiод, який необхiдний для отримання достатнiх коштiв для покриття заборгованостi. Наприклад, iнформацiя може бути пiдготовлена для iнвесторiв у зв'язку з розкриттям iнформацiї про борговi зобов'язання для того, щоб показати, як буде використовуватися виручка в наступному перiодi.


 

Процедури аудиторської перевiрки

 

17. При визначеннi характеру, тривалостi i обсягу процедур аудиторської перевiрки аудитор повинен враховувати наступне: ймовiрнiсть iснування суттєвих перекручень; знання, отриманi пiд час проведення попереднiх перевiрок; компетентнiсть керiвництва клiєнта, яка стосується пiдготовки перспективної фiнансової iнформацiї; обсяг впливу суджень керiвництва на перспективну фiнансову iнформацiю; адекватнiсть i надiйнiсть даних, якi використовуються при їх пiдготовцi.

18. Аудитор повинен оцiнити джерело i надiйнiсть доказiв, якi пiдтверджують припущення керiвництва, зробленi при використаннi найкращого методу оцiнки. Надiйнiсть доказiв про припущення, зробленi керiвництвом, можуть пiдтверджуватися тим, що вони отриманi як з внутрiшнiх, так i з зовнiшнiх джерел, включаючи розгляд припущень з огляду на фактичнi данi попереднього перiоду i оцiнку того, чи будуються цi докази на реальних з погляду виконання планах.

19. Аудитор повинен упевнитися, що у випадку використання гiпотетичних припущень будуть врахованi всi обставини, якi стосуються цього. Наприклад, якщо iснує припущення, що рiвень продаж перевищить спроможнiсть фабрики по виробництву продукцiї, у перспективнiй фiнансовiй iнформацiї мають враховуватися необхiднi в майбутньому iнвестицiї в додаткове виробниче обладнання або витрати, на альтернативнi заходи, а саме укладення контрактiв з iншими виробниками для координацiї спiльних зусиль по виробництву продукцiї.

20. Незважаючи на те, що вiд аудитора не вимагається отримання доказiв, якi пiдтверджують гiпотетичнi припущення, йому все-таки необхiдно впевнитися, що такi припущення вiдповiдають метi перспективної фiнансової iнформацiї i що немає жодних причин вважати, що вони абсолютно нереальнi.

21. Аудитору слiд впевнитися, що перспективна фiнансова iнформацiя правильно пiдготовлена у вiдповiдностi з припущеннями, зробленими керiвництвом клiєнта, наприклад, шляхом перевiрок, таких як пiдрахунок, або перевiрок на логiчнiсть операцiй, тобто того, чи узгоджуються дiї керiвництва i чи сполучаються мiж собою суми, розрахованi при використаннi змiнних показникiв, таких як процентна ставка.

22. Аудитор повинен сконцентрувати свою увагу на тому, наскiльки взаємозалежнi результати, вiдображенi в перспективнiй фiнансовiй iнформацiї, вiд тих роздiлiв, котрi пов'язанi iз змiнними показниками. Тому що цi фактори впливають на обсяг необхiдних аудиторських процедур. Вони також впливають на оцiнку вiдповiдностi рiвню i адекватностi розкриття iнформацiї, який вимагається у певних ситуацiях.

23. У випадку одного або численних елементiв перспективної фiнансової iнформацiї, таких як окремий фiнансовий звiт, аудитор має обов'язково розглянути пов'язанi з ним iншi компоненти фiнансової звiтностi.

24. Коли в перспективну фiнансову iнформацiю включається якась частина поточного перiоду, що вже минула аудитору, необхiдно оцiнити обсяг роботи, що його слiд виконати стосовно фактичної iнформацiї. Тривалiсть i обсяг процедур залежать вiд конкретних обставин, наприклад, вiд перiоду, протягом якого робиться перевiрка.

25. Аудитор має отримати письмову заяву керiвництва де вказано, для кого призначається перспективна фiнансова iнформацiя, повнота суттєвих припущень, зроблених керiвництвом, i вiдповiдальнiсть керiвництва за перспективну фiнансову iнформацiю.

 

Представлення i розкриття

 

26. При оцiнцi представлення i розкриття перспективної фiнансової iнформацiї, в доповнення до особливих вимог дiючого законодавства i професiйних вимог, аудитору також необхiдно впевнитися у наступному: перспективна фiнансова iнформацiя представлена повно i нiкого не може ввести в оману, принципи бухгалтерського облiку розкритi в примiтках до перспективної фiнансової iнформацiї; припущення належним чином розкритi в примiтках до перспективної фiнансової iнформацiї. Необхiдно чiтко встановити: припущення основанi на методах найкращої оцiнки або вони мають гiпотетичний характер; також у випадку, коли припущення зробленi по галузевих показниках i характеризуються бiльшим рiвнем невизначеностi, ця невизначенiсть результатiв повинна бути адекватно розкрита; наявнiсть дати, на яку пiдготовлена iнформацiя. Керiвництво повинно пiдтвердити, що припущення можна застосовувати з огляду на конкретну дату, навiть якщо iнформацiя збиралася протягом тривалого часу; коли результати в перспективнiй фiнансовiй iнформацiї наводяться у виглядi дiагнозу, то основа для визначення одиницi в дiапазонi (галузi, в рамках котрої показник може змiнюватися) має бути чiтко вказана i що цi межi встановленi об'єктивно i не можуть ввести в оману; мати iнформацiю про всi змiни в облiковiй полiтицi з моменту, коли була пiдготовлена остання фiнансова звiтнiсть, а також мати записи про причини змiн i їх вплив на перспективну фiнансову iнформацiю.

 

Висновок з результатiв перевiрки перспективної

фiнансової iнформацiї

 

Висновок аудитора з перспективної фiнансової iнформацiї повинен включати наступнi пункти: назву аудиторської фiрми; назву пiдприємства; посилання на перспективну фiнансову iнформацiю; посилання на використання Нацiональних нормативiв аудиту або практику перевiрки перспективної фiнансової iнформацiї; висловлення про те, що керiвництво несе вiдповiдальнiсть за перспективну фiнансову iнформацiю, включаючи й припущення, на котрих вона грунтується; у разi необхiдностi розкриваються обмеження на поширення перспективної фiнансової iнформацiї, заява про вiдсутнiсть невпевненостi в тому, що припущення не дають розумної пiдстави для пiдтвердження перспективної фiнансової iнформацiї; висновок про те, чи пiдготовлена перспективна iнформацiя вiдповiдним чином з урахуванням зроблених припущень i чи представлена вона у вiдповiдностi з системою фiнансової чи бухгалтерської звiтностi, яка використовувалася на пiдприємствi; необхiднi застереження стосовно можливостi досягнення результатiв, встановлених у перспективнiй фiнансовiй звiтностi; дата висновку, котра повинна збiгатися з датою закiнчення всiх процедур перевiрки; адреса аудитора; пiдпис аудитора.

 

28. На пiдставi перевiрки доказiв, якi пiдтверджують припущення, в такому висновку аудитор вказує на все те, що, привернуло його увагу i змусило вважати, що припущення не можуть дати достатнiх пiдстав для пiдтвердження перспективної фiнансової iнформацiї.

28.1. Дається висновок про те, чи пiдготовлена перспективна фiнансова iнформацiя на пiдставi припущень i чи представлена вона у вiдповiдностi з системою фiнансової звiтностi, яка використовувалася. Наголошується на тому, що фактичнi результати, цiлком ймовiрно, будуть вiдрiзнятися вiд перспективної фiнансової iнформацiї, оскiльки подiї, що передбачаються часто вiдбуваються не так, як сподiвалося, i рiзниця може бути суттєвою. Аналогiчним чином, коли перспективна фiнансова iнформацiя розкрита у виглядi промiжку, треба вказувати, що немає повної впевненостi в тому, що фактичнi результати попадуть у промiжок, який дослiджується; (у випадку проекту, перспективна фiнансова iнформацiя була пiдготовлена для мети (вказати мету), базуючись на певних припущеннях, зокрема таких, як гiпотетичнi припущення стосовно подiй у майбутньому i заходiв керiвництва, котрi можуть i не вiдбутися. Тому користувачiв висновку попереджають, що перспективна iнформацiя не використовується з iншою метою, нiж вищенаведена).

 

29. Приклад фрагменту з позитивного аудиторського висновку про здiйснений прогноз:

"Ми перевiрили прогноз, пiдготовлений у вiдповiдностi з Нацiональними нормативами аудиту, якi використовуються у разi перевiрки перспективної фiнансової iнформацiї. Керiвництво пiдприємства несе вiдповiдальнiсть за здiйснений прогноз, включаючи наведенi у Примiтках N... припущення, на яких вiн грунтується.

На пiдставi нашої перевiрки доказiв, якi пiдтверджують припущення, нiщо з того, що могло б привести нас до висновку, що цi припущення не дають розумної основи для пiдготовки прогнозу, не привернуло нашої уваги. На наш погляд, прогноз пiдготовлений необхiдним чином на основi цих припущень i представлений у вiдповiдностi з (вказати...).

Фактичнi результати можуть вiдрiзнятися вiд прогнозу, оскiльки подiї, якi передбачаються, не виникають у тому виглядi, в якому очiкувалися, i рiзниця може бути суттєвою."

30. Приклад фрагменту з позитивного аудиторського висновку про проект:

"Ми перевiрили проект у вiдповiдностi з Нацiональними нормативами аудиту, якi використовувалися у випадку перевiрки перспективної фiнансової iнформацiї. Керiвництво пiдприємства несе вiдповiдальнiсть за проект, включаючи й (проводяться в Примiтках N...) припущення, на яких вiн оснований.

Цей проект пiдготовлений з метою (вказується мета). Через те, що Пiдприємство тiльки почало свою роботу, проект був пiдготовлений з використанням певної кiлькостi припущень, деякi з яких є гiпотетичними припущеннями про майбутнi подiї i заходи керiвництва, котрi можуть i не наступати. Тому користувачiв попереджають, що перспективна iнформацiя не використовується з iншою метою нiж та, що наводиться вище.

На пiдставi зробленої перевiрки доказiв, що пiдтверджують припущення, нiщо з того, що могло б привести нас до висновку, що цi припущення не дають розумної основи для проекту, не привернуло нашої уваги, враховуючи те, що... (вказати або послатися на гiпотетичнi припущення). На нашу думку, проект певним чином пiдготовлений на основi цих припущень i представлений у вiдповiдностi з....

Навiть якщо подiї, якi передбачаються на основi наведених вище припущень, виникнуть, то фактичнi результати можуть вiдрiзнятися вiд проекту, оскiльки подiї, якi передбачаються, не виникають у тому виглядi, в якому вони очiкувались, i рiзниця мiж ними може бути суттєвою".

32. Коли аудитор вважає, що дається неадекватне представлення i розкриття перспективної фiнансової iнформацiї, вiн повинен видати позитивний висновок з зауваженнями або негативний висновок про перспективну фiнансову iнформацiю, або навiть дати вiдмову вiд висновку, якщо це можливо. Прикладом може служити iнформацiя, в котрiй неадекватно розкрито все, що стосується надзвичайно чутливих до змiн припущень.

33. Коли аудитор вважає, що одне або численнi суттєвi припущення не дають розумної основи для пiдтвердження перспективної фiнансової iнформацiї, пiдготовленої з урахуванням припущень, основаних на використаннi найкращого методу оцiнки, або одне або декiлька суттєвих припущень не дають розумної пiдстави для пiдтвердження перспективної фiнансової iнформацiї, яка пiдготовлена з використанням гiпотетичних припущень, то аудитору необхiдно видати негативний висновок або дати вiдмову вiд висновку.

34. Коли при перевiрцi, у зв'язку з певними обставинами, неможливо використати одну або бiльше процедур перевiрки, якi є необхiдними за конкретних обставин, аудитор мусить вiдмовитися вiд висновку i розкрити наявнi обмеження.

 







Date: 2015-11-13; view: 364; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.017 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию