Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Св. Патрик. Не хвастайся и не склоняй главы!
Не хвастайся и не склоняй главы! Друзья твои проклятые мертвы, И гончие успели прахом стать.
Ойсин.
Мы мчались, как стрела, по океану; Не знаю, дни прошли или часы, И Ниав пела мне напевы Дану, Струившиеся ливнями росы, ‑ Печальный смех, нечеловечий звук! И исцелял страданья нежный круг Меня обвивших белоснежных рук. Пронесся мимо нас олень безрогий, И призрак гончей появился вдруг, Прозрачный, красноухий, быстроногий, И дева мчалась по равнине моря, И яблоко держала золотое, И юноша прекрасный вслед за нею С неугасимым пламенем во взоре. “Родились в землях Дану эти двое Иль среди смертных знали боль и горе?” “Не говори о них”, – она шепнула И, наклонивши голову, вздохнула, И губ моих коснулся осторожно Жемчужно‑белый перст ее тревожный. Луна блеснула розой белоснежной На западе, где солнца таял луч И громоздились горы белых туч, Скрывая диск тускнеющий и алый; И глаже, чем полы в дворцовой зале,[79] Лежало море, блещущее ровно, И мы, полны фантазией любовной, Помчались вновь равниною безбрежной. И раковина, кольцами свиваясь, Дремала в бесконечной тишине И грезила о собственных извивах, О золотых и синих переливах, Сияя мягким светом в глубине. Но вот подул прибрежный легкий ветер, И пение звучало все ясней Дыханием тускнеющего света, Напевом умирающих огней. И конь ему навстречу побежал И над безлюдной пустошью заржал; Как пальцы черные, деревьев хоровод Повсюду поднялся из теплых вод, И ветви непрерывно трепетали, Как будто время мерно отбивали, Следя за тем, как солнце наклонилось, И песни леса тихо напевали. И время наших странствий завершилось. И, к берегу подъехав, мы узнали Причину этих трепетов веселых ‑ То меж деревьев стайки птиц порхали И на ветвях роились, будто пчелы; И сотни птиц стояли у воды, ‑ Как будто капли радуги застыли, ‑ И, красотою собственной горды, Смотрелись в гладь зеркального залива, И заливались щебетом счастливым, И с пурпурною глубью говорили; Изогнутые дивно корабли, Качаясь на волнах, проплыли мимо, Украшены фигурами резными, ‑ Выпь, горностай и лебеди вдали Ликующие, гордые прошли; И там, где лес и воды повстречались, Мы привязали жеребца гнедого, И губы Ниав трижды извлекли Веселый звук серебряного рога. И мы в ответ услышали шуршанье: Из дикой чащи, из листвы густой К нам юноши и девы приближались; И видели мы веток колыханье; Они бежали радостной толпой На зов, и нежно за руки держались, И пели, дивно пели без конца; Из шелка золотого одеянья Сияли оперением румяным, И светел был молочный цвет лица; А мой дорожный плащ померк в пыли Для смертных предназначенной земли. Они его коснулись удивленно, И смех звучал прибоем отдаленным. Но Ниав с неожиданным страданьем Насмешникам велела замолчать. И юноши, и девы обернулись, Склонившись, нежных рук ее коснулись И стали неустанно целовать Ее ладонь и кромку одеянья. Она велела проводить нас в зал, Где Энгус вечно спал и видел сны ‑ Волшебный сон до истеченья срока, Когда погаснет в небе свет луны. Нас повели по сумрачным дорогам, Где каждый лист росинками дрожал, Где с каждым часом на ползучих травах Рождался новый пышный цвет кровавый. И вновь нежданно нежный смех слетел С их уст, и каждый песню вновь запел, И темный лес в ответ им прошумел. И голоса сливались гармонично С гуденьем пчел над лугом земляничным Восторженным напевом мелодичным. И дева та, что шла со мною рядом, Серебряную арфу мне дала, Струна на ней запела, как стрела, И я запел о радости людской, Но лица исказились от страданья. Клянусь, о Патрик, бородой твоей, Они рыдали! И один с тоской Промолвил: “Нет печальнее созданья, Чем этот смертный бард со странным взглядом!” И вырвал арфу он из рук моих, Пролил слезу над белою струной И бросил прочь, в листву, где меж теней Во тьме вода скопилась дождевая; И прошептали все, над ней вздыхая: “Покойся, арфа скорби, под луной, Пока она меж звезд еще сияет!” И вот в печали мы пришли туда, Где в доме из лозы и глины красной Дремал король, спокойный и прекрасный, Рукою подбородок подпирая, И жезл сверкал в другой его руке ‑ То алый блеск, то вспышка золотая, То синий отсвет – словно налегке Веселые резвились плясуны; И юноши, и девы перед ним Склонились и сквозь слезы умоляли, И шепотом молитву повторяли, И, наклоняясь, скипетр целовали. И поднял скипетр он, и произнес: “Веселье поит сумрак медом рос, И полнит чашу ночи светом звезд, И зёрна от дремоты пробуждает, И рожки у козленка заостряет, И раскрывает папоротник летом, И красит перья птиц чудесным цветом, И солнце неуклюжее качает, И бег планет по кругу направляет: Коль радости не станет на земле, Погибнет все живое в этой мгле, Застынут Небеса, Земля и Ад, Как холм могильный, где герои спят, Как летних мух морозы цепенят; Так смейтесь же над Временем и Смертью, Танцуйте все в веселой круговерти! В сердцах людей огонь горел когда‑то, Шафранный свет восходов и закатов, И серебристым отблеском луны Мерцали человеческие сны; Теперь сердца людей – сердца рабов, Склонившихся под грозною судьбой; У нас же нет закона и заботы И тяжкой, изнурительной работы; У нас же нет ни смерти, ни старенья, Здесь праздник жизни, вечное цветенье, Веселье – бог, и Бог для нас – веселье”. И очи, что сквозь сон на нас глядели, Опять сомкнулись, чтобы видеть сны, Бутоном бледным меркнущей луны. И в танце исступленном извиваясь, Над Временем и Смертью насмехаясь, Из лозяного странного чертога Мы двинулись по сумрачным дорогам Туда, где пена волн с росой слилась, И смолкли все, у берега склонясь, Нахмурившись, прогнав улыбки с лиц, Потупив взоры радостные ниц, Запели над мерцающей волной, Ласкавшей берег острова блаженных: “Да, Бог есть радость, радость совершенна! А грешен тот, кто ведает печали, Кого страшит теченье быстрых дней И коршун Скорби – странник меж теней”. Мы на ветру прибрежном танцевали, Где розы расцветали под ногами, Как метеоров трепетное пламя, И наклонялись мы в движеньях танца Над прихотливым сказочным узором, И говорили, глядя влажным взором, Слегка касаясь пурпурного глянца: “Иные розы сыплют лепестки На землю смерти, мрака и тоски; Но здесь, где плещет светлая вода, Не лягут на могилу никогда Багряной нежной розы лепестки. Ведь никогда к нам Смерть не приходила, И не страшат нас старость и могила, Не страшны нам теченье быстрых дней И коршун Скорби – странник меж теней”. Мы танцевали по недвижным чащам, В цветенье лета вечного молчащим, Но вот застыли, руки протянув К огромному лесистому холму; И все собрались трепетною стаей, Высоко руки тонкие взметая, И вновь запели голосом звенящим. И в наших взорах отражался свет Небесных звезд и белизна планет. Мы пели так: “О, звезды небосвода, В рубиновых ладьях над черной бездной, Вам незнакомы радость и свобода, Вас Бог смиряет скипетром железным И держит вас железною уздой, Вы все навеки скованы друг с другом От века неподвижным звездным кругом, Как пузыри в пруду под тяжким льдом; А мы средь нестареющей земли Свободны, как мерцающий прилив, И нет у нас закона и заботы И тяжкой, изнурительной работы, И нам не страшны бег ночей и дней И коршун Скорби – странник меж теней”. О Патрик! Так провел я сотню лет, Охотясь под лесною дикой сенью За барсуком, за вепрем и оленем. О Патрик! Так провел я сотню лет, И ночью на песчаных побережьях, Под небом, льющим тусклый звездный свет, Метали копья мы, пока рассвет Над сумеречным морем не забрезжит. О Патрик! Так провел я сотню лет, И мы ловили рыбу в лодках длинных: Изогнутые шеей лебединой, Украшены фигурами резными, Несли ладьи нас над морской пучиной. О Патрик! Так провел я сотню лет, И Ниав нежная была моей женой; А нынче мне осталось под луной Лишь то, что ненавижу навсегда: Пост и молитва.
Date: 2015-10-22; view: 489; Нарушение авторских прав |