Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Человек из Фюрта
Мне хотелось бы одним примером побудить вас к тому, чтобы вы применяли все имеющиеся у вас познания в иностранных языках! Поверьте одному из самых удачливых дипломатов этого уходящего века, что не столь важно умение говорить на чистом оксфордском английском для успешного ведения переговоров! Вы помните Генри Киссинджера, профессора политологии в самом престижном университете Соединенных Штатов — в Гарварде? Но это еще не все! Он был советником по безопасности и госсекретарем при президенте Никсоне. И он вел переговоры о сближении с Китаем. Он преодолел «китайскую стену» между «Срединным государством» и Западом! Он также был изобретателем так называемой «челночной дипломатии». Он, как челнок, сновал между враждебными сторонами на Ближнем Востоке до тех пор, пока не усадил их за стол переговоров! И благодаря такой стратегии он закончил не только войну на Ближнем Востоке. Он также покончил с трагической для народов обеих стран вьетнамской войной! За свои столь успешно завершившиеся переговоры по урегулированию данного конфликта он вместе с Ле Дук Тхо, своим партнером по переговорам, в 1973 году удостоился Нобелевской премии мира! А теперь ответьте мне: вам приходилось слышать, как звучит его английский? Из-за этого в начале своей политической карьеры он был объектом насмешек для журналистов! С подобным акцентом обычно карикатурно изображали немцев в дешевых голливудских фильмах! У него действительно был очень сильный немецкий акцент, хотя в США он живет уже с 1938 года, когда пятнадцатилетним юношей эмигрировал из Фюрта, что рядом с Нюрнбергом! А теперь сможете ли вы мне привести хоть один довод, который мешает вам воспользоваться своим английским, французским или каким-нибудь другим языком? Генри Киссинджер совершенно не замечал нона-чалу сыпавшихся на него насмешек. Почему так же не поступить и вам? Такое пожелание со всей смиренностью я обращаю и к нашим ведущим немецким политикам! Выучите, по крайней мере, приветствия ваших деловых партнеров на их родном языке! И в данном случае это будет полезнее дюжины переводчиков! Почему? Да потому, что одна-единственная фраза на родном языке партнера по переговорам значительно шире распахнет его сердце, чем тысяча дельных советов по разрешению обсуждаемых проблем! В этом как раз проявляется уважение к его происхождению, его языку и его родине! А такому отношению будет рад, безусловно, каждый! И вы в том числе!
Date: 2015-10-22; view: 384; Нарушение авторских прав |