Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Восклицание риторическое – см. Риторическое восклицание
Вывод – завершающая часть рассуждения, в которой подтверждается или опровергается тезис. Выразительность (экспрессивность) – качество речи, отличающее ее от обычной, нейтральной речи: образность, эмоциональная окрашенность, в устном варианте – интонации, паузы и пр. Гипербола (греч.) – вид тропа, образное преувеличение. Пример: ждать целую вечность. Гипотеза (греч.) – продолжение, требующее подтверждения. Главная часть произведения – та его композиционная часть, в которой сосредоточены наиболее важные факты, идеи, обобщения, выводы. Содержит развитие и разрешение основного замысла. Гомилетика (греч.) – учение о мастерстве церковной проповеди, беседы священника с верующими. Градация (лат.) – стилистическая (риторическая) фигура: такое расположение слов, при котором каждое последующее превосходит предыдущее по интенсивности. Пример: Время летит: минута, век, эра. Дедукция (лат.) – логическое умозаключение от общего суждения к частным (или другим общим) выводам. Деловая беседа – межличностное речевое общение, которое предполагает обмен взглядами, точками зрения, мнениями, информацией и направлено на решение той или иной проблемы. Деловая речь. Устная: переговоры в производственной, коммерческой, административной сферах; письменная: используемые документы (договоры, акты, доверенности, заявления и пр.). Отличается точностью, строгой юридической обоснованностью, отсутствием средств языковой выразительности, экспрессии. Диалог (греч.) – разговор двух человек (иногда – нескольких: полилог). В диалоге говорящий и слушающий меняются ролями. Употребителен термин диалогическая речь. Дипломатическое красноречие – вид раторского мастерства, требует точности, соблюдения этикета, культуры, соблюдения международных правовых норм. Дискурс – (от лат. diskuro, diskursum – рассказывать, излагать, бегать туда и сюда) – речь, произносимая в процессе развертывания речевого события. Дискуссия (лат.) – обсуждение какого-либо спорного политического, научного, дипломатического и т.п. вопроса, доклада, книги на конференциях, собраниях, в прессе и др. Обычно имеет своей целью выявление общности подходов, достижение согласия между ее участниками. Диспозиция (лат.) – один из основных разделов классической риторики, «расположение»: в нем рассматривается композиция речей, сочинений, в зависимости от жанра и типа речи. Доказательство – логическая операция, в ходе которой проверяется истинность какого-то утверждения (тезиса, гипотезы). Д. бывают прямые и косвенные, «от противного», дедуктивные и индуктивные. В Д. используются аргументы (доводы), факты, примеры, ранее доказанные истины, мнения авторитетов, опровержения противоположных мнений, применяются математические методы (статистика, теория вероятностей). Завязка – начальный момент фабулы (сюжета) текста, в ней обычно намечается конфликт. Заключение – завершающая композиционная часть речевого произведения, содержит выводы, ответ на вопрос, постановку новых задач. Импровизация (лат.) – быстрое, без подготовки, сочинение и исполнение стихов, прозы, музыки, а также продукт такого творчества. Умение, необходимое оратору (в варианте прозы). Требует огромных эрудиции, развитых механизмов речи, опыта. Имя — смысловая модель, которая используется при изобретении содержания речи и предполагает обращение к происхождению и смыслу слова, обозначающего явление или понятие, которое входит в название вашей темы или является одной из ее идей. Пример: Владивосток — владей востоком. Инвектива (лат.) – резкое выступление против кого-либо, словесный выпад, обличение; часто носит оскорбительный оттенок. Инвенция (лат.) – один из основных разделов классической риторики, «изобретение»; в нем определялись правила выбора темы, ее раскрытия, сбора и подготовки материала для выступления, т.е. работы автора над раскрытием своей идеи, своего замысла, над содержанием своего произведения. Инверсия (лат.) – изменение обычного порядка слов в предложении с целью выразительности, передача оттенка мысли (стилистический прием): Вывели лошадей, Не понравились они мне (Тургенев). В данном примере сказуемое не понравились приобретает фразовое ударение и особую интонацию, передающую сомнение. Индукция (лат.) – логическое умозаключение от частных, отдельных случаев, фактов – к общему выводу: накопление фактов, их анализ, обобщение, вывод правила, закономерности. Интонация – ритмико-мелодическая сторона речи, служащая в предложении средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски. Составными элементами интонации являются мелодика речи (в результате повышения и понижения голоса), ритм, тембр, темп, интенсивность речи, фразовое и логическое ударения. Информационная речь – содержащая сообщение новых, актуальных, ценных сведений; в отличие от агитационной, воодушевляющей, призывающей к действию речи, ее главная цель – сообщение. Ирония (греч.) – стилистический прием (троп) контраста видимого и скрытого смысла высказывания, придает последнему эффект насмешки. Исполнение подготовленного выступления – см. Акцио. Включает: знание адресата речи, контакт с аудиторией, внешность и умение оратора держаться, выразительность устной речи, жесты и пр. Каламбур (фр.) – игра слов, основанная на омонимии, шутливый прием, создающий комическую ситуацию, например: Он двадцать лет был нерадив, Единой строчки не родив. (Д. Минаев). Классическая риторика – учение, сформировавшееся в Древней Греции, развитое в Риме (Аристотель, Цицерон, Квинтилиан и др.), получившее развитие в странах Европы, России (Ломоносов, Сперанский, Кошанский и др.), преподававшееся в учебных заведениях. Кинесика – наука о зрительно воспринимаемых движениях другого человека, выполняющих выразительно-регулятивную функцию в общении. К кинесике относятся движения, проявляющиеся в мимике, позах, жестах и взглядах. Кинетическая речь – общение при помощи языка жестов. Клише (фр.) – речевой стереотип, готовый оборот, стандарт, легко используемый в определенных условиях; облегчает восприятие. Используется в массовой коммуникации. Пример: о землетрясении – Жертв и разрушений нет. Коммуникация (лат.) – общение, связь, обмен информацией; коммуникация с помощью средств языка – речь. Возможна невербальная коммуникация. Композиция (лат.) – построение, внутренняя структура произведения (сочинения, речи и пр.). Имеет свои приемы. Контекст (лат. contextus – тесная связь, соединение). 1. Законченный в смысловом отношении отрезок письменной речи, дающий возможность точно установить значение каждого входящего в него слова или предложения. 2. Условия употребления данной языковой единицы в речи (речевая ситуация). Крылатые слова – меткие, образные, часто воспроизводимые обороты речи и отдельные слова; как правило, несут в себе иносказание. Обычно приходят: 1) из античной мифологии – разрубить Гордиев узел, Терпсихора (муза – покровительница танцев); 2) из Библии – чечевичная похлебка, нести свой крест; 3) из мировой и русской литературы: А король-то голый! (Андерсен), Обломов (Гончаров), Что станет говорить княгиня Марья Алексевна? (Грибоедов) и пр. Кульминация (лат.) – композиционная часть повествовательного произведения; высшая точка напряжения в развитии сюжета, предшествующая разрешению конфликта. Культура речевого общения – соблюдение совокупности требований к хорошей, т.е. достигающей коммуникативных целей речи: 1) актуальность, истинность, способность заинтересовать слушателя; 2) соответствие законам логики и композиции; 3) соответствие языковой норме; 4) целесообразный выбор средств языка, выразительность и др. Лаконичная (от греч. Лаконика – область в Греции) речь – речь краткая, четкая, чеканная: словам тесно – мыслям просторно. Литота – один из тропов, образное выражение, содержащее преуменьшение размера, силы, значения при характеристике какого-либо явления. Логическое ударение – усиление голоса на том слове в фразе,которое автор (говорящий) хочет подчеркнуть, придать ему большее значение: Дай мне эту книгу! Логичность речи – одно из требований культуры общения. Соблюдение законов и правил логики: так, закон тождества будет нарушен, если оратор (может быть, и неосознанно), начав речь термином экология обозначает одно понятие, а в дальнейшем вкладывает в это слово иное понятие (значение). Логос (греч.) – одно из трех оснований риторики в античном мире: словесное, мыслительное начало. Манеры оратора – личностные свойства, привычки, факты внешнего поведения: сдержанность – развязность, открытость – замкнутость, доброжелательность – безразличие и пр. Известно, что ораторам вредили привычки сморкаться, вытирать пот, чрезмерная жестикуляция, привычка смотреть в сторону, часто поправлять воротничок и т.п. Массовая коммуникация (масс-медиа) – речь, обращенная не к определенным лицам, а ко всем: радио, телевидение, пресса, реклама, объявления, плакаты и пр. Определяет воздействие огромной силы, используется властями, политическими партиями и пр. Меморио (лат.) – раздел классической риторики о приемах запоминания текста речи. Метафора (греч.) – троп, основанный на сходстве предметов, явлений. Пример: Смирились вы, моей весны Высокопарные мечтанья. (А.С. Пушкин). Весны – т.е. юности. Метонимия – замена одного слова другим на основании близости выражаемых ими понятий. Пример: любить Пушкина, т.е. любить стихи Пушкина Монолог (греч.) – речь одного человека (в отл. от диалога, полилога). В некоторых ситуациях монолог оказывается частью диалога, например, в дискуссии, в полемике. Невербальные средства общения – неязыковые; взгляды, мимика, улыбки, жесты, указания на предметы, различные сигналы – стук, звонок; в тактильном общении – прикосновения; молчание в определенных случаях тоже есть средство общения. Неориторика – новая риторика, возникла во второй половине ХХ в. на основе идей классической риторики в результате поиска оптимальных алгоритмов общения, речевого воздействия на людей. В основу Н. положены новые научные направления – психолингвистика, теория коммуникации, лингвистика текста и др. Обратная связь – реакция на речевое высказывание: ответ на вопрос, согласие или несогласие, новое выступление и пр. Обращение риторическое – см. Риторическое обращение. Обстоятельства – смысловая модель, которая позволяет развить содержание речи, отвечая на вопросы где? когда? как? каким образом? и т.п. Оксюморон – подчеркнутое соединение противоположностей, несоединимых слов. Пример: мертвые души, живой труп, передовые отстающие, всем известные новости. Олицетворение – троп, в котором животные и неживые предметы наделяются человеческими свойствами. Описание – один из функционально-смысловых типов речи (наряду с повествованием и рассуждением), в нем раскрываются признаки предметов, рисуются картины, внешность человека (портрет, интерьер, пейзаж); сюжет не играет существенной роли, действующее лицо – сам автор. Определение –смысловая модель, используя которую нужно назвать общий род и видовое, специфическое его отличие от других предметов того же рода. Ошибки речевые: · неточное употребление слова; · просторечные и диалектные слова в литературном тексте; · неправильное образование форм склонения, спряжения; · нарушение сочетаемости слов; · неправильное построение предложений, словосочетаний; · неоправданные повторы и пр. Панегирик (греч.) – изначально: у древних греков – патриотическая речь, в которой восхвалялись подвиги предков и героев-современников. Позднее: похвальное слово в честь кого-либо. Современное значение: восторженная и неумеренная похвала. Парадокс – утверждение, изречение, противоречащее на первый взгляд здравому смыслу, но таящее в себе более глубокое значение, чем то общепринятое, банальное высказывание, которое служит в парадоксе предметом иронии. Пример: Тише едешь — дальше будешь. (Пословица). Паралингвистика – раздел языкознания, изучающий сферу невербальной коммуникации, т. е. факторы, сопровождающие речевое общение и участвующие в передаче информации (речевая ситуация, жесты, мимика и т.п.) Параллелизм – однотипность синтаксических конструкции в смежных или отстоящих недалеко друг от друга частях сообщения. Парафраз, парафраза, а также перифраз и перифраза (греч. paraphrasis – описательный оборот, описание). 1.Выражение, являющееся описательной передачей смысла другого выражения или слова. Пишущий эти строки (вместо «я» в речи автора). 2. Троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на характерные черты. Туманный Альбион (вместо «Англия»). Пародия (греч.) – шуточное подражание, воспроизводящее в усиленном, обостренном виде какие-либо не очень удачные образы и обороты речи автора (чаще – в стихах). Пассивный словарь – слова знакомые, но не употребляемые говорящим в обычном речевом общении. Пафос (греч.) – одно из трех оснований риторики в античном мире: намерение, эмоциональное начало в речи оратора. План – схема, модель, словесные наброски проектируемого произведения. Необходимый этап работы автора. Плеоназм (греч. pleonasmos – излишество) – речевое излишество, многословие, употребление слов, излишних с точки зрения смысла. Каждая минута времени. Повествование – один из функционально-смысловых типов речи (наряду с описанием и рассуждением); в повествовании излагаются события, развиваются действия, оно динамично, имеет сюжет и персонажей, содержит диалоги, нередко вводятся элементы описания, реже – рассуждения. Повторы слов, оборотов речи, предложений – стилистические приемы, фигуры, усиливающие воздействие речи на слушателя: повторы в начале предложений (или строк в стихах), - анафора, в конце – эпифороритмические повторы и рифмы, повторение важной мысли в разном языковом оформлении и пр. Поговорка – образное, иносказательное выражение, лаконичное по форме, метко определяющее какое-либо жизненное явление. Вот где собака зарыта. Не в коня корм. Подтекст – словесно не выраженный, подразумеваемый смысл высказывания. Полемика (фр.) – спор, преимущественно в политике, науке, - вид дискуссионной речи. Полисемия – многозначность. Политические речи – речи, связанные с социальными проблемами, борьбой партий, деятельностью власти и пр. Широко представлены в практике ораторского искусства. Как правило, полемичны, остры, имеют выраженную авторскую позицию, своего адресата. Пословица – образное законченное изречение, имеющее (в отличие от поговорки) назидательный смысл. Что посеешь, то и пожнешь. Пример – смысловая модель, которая предполагает, что каждое положение речи должно быть иллюстрировано примерами, которые черпаются говорящим из собственного жизненного опыта, из истории, из художественной литературы и т.д. Притча – аллегорический поучительный (реже – сатирический) небольшой сюжетный рассказ. Напр.: Притча о Блудном сыне. Нередко вводится в структуру публичной речи. Причина и следствие – смысловая модель, к которой обращаются в момент создания речи, когда возникает необходимость четкой аргументации для построения рассуждения и для получения обоснованных выводов или оценок. Прогнозирование – предвидение, основанное на анализе фактов, на аналогиях ожидаемого выступления с речью. Произнесение (лат. Actio hipocrisis) — «актерское», «театральное исполнение речи. Произношение – одна из важнейших характеристик устной речи: ясное, правильное, выразительное воспроизведение звуковой стороны речи. Проксемика — наука о коммуникативном пространстве, способ использования пространства. (Расстояние между собеседниками зависит и от возраста, и от пола коммуникантов, и от степени знакомства между ними). Пролог – вводная часть повествования произведений, подготавливающая читателей к развертыванию сюжета. Просодия, просодика ( греч. prosodikos – припев, ударение) – общее название таких ритмико-интонационных сторон речи, как высота тона, длительность, громкость и т. п. Просторечие – слова, выражения, формы слов, не входящие в норму литературной речи. Развязка – разрешение конфликта в повествовательном произведении. Разговор – диалог, общение, как правило, вне официальных условий; беседа; характеризуется упрощенным синтаксисом, сниженной лексикой. Рассуждение – функционально-смысловой тип речи (наряду с описанием, повествованием), строится на логических умозаключениях, на причинно-следственных связях. Истинность какого-либо суждения доказывается или опровергается с помощью аргументов. Релевантность – смысловое соответствие между информационным запросом и полученным сообщением. Реплика (фр.) – краткое замечание, ответ в диалоге. Речевая ситуация – совокупность элементов речевого события, включающая его участников, отношения между ними и обстоятельства, в которых происходит общение. Речевое событие – основная единица речевого общения (коммуникации), некое законченное целое со своей формой, структурой, границами. Речевой этикет (фр.) – установленный и общепринятый порядок речевого поведения, правила вежливого обращения; речевые формы приветствия, прощания, просьбы, благодарности, знакомства, извинения и т.п. в различных условиях. Речь –это слово имеет три терминологических значения: 1. Речь как процесс, т.е. речевая деятельность; напр., механизмы речи; речевой акт. 2.Речь как результат, т.е. текст; напр ., грамматически правильная речь; записи речи ребенка. 3. Речь как ораторский жанр; напр., Прокурор произнес обвинительную речь. Ритм (греч.) – одна из характеристик звучащей речи; чередование ее элементов: ударных и безударных слогов, синтаксических конструкций сходных типов и пр. с целью выразительности, легкости усвоения и пр. Риторика (греч.) – теория и практическое мастерство красноречия (устного и письменного), убеждения, воздействия средствами речи. Риторический вопрос – утверждение или отрицание, облеченное в форму вопроса: оно содержит ответ в самом себе и преследует цель активизировать внимание и интерес слушателей. Пример: Пример: Что может быть постыднее недомыслия? (Цицерон). Риторическое восклицание – особо эмоциональное утверждение или отрицание с целью привлечь внимание аудитории, побудить ее разделить мнение оратора. Пример: О времена! О нравы! Риторическое обращение – стилистическая фигура, играющая роль усиления эмоционального восприятия. Пример: Ветры мои, ветры, вы буйные ветры! (Русская народная песня). Род и вид – смысловая модель, которая отражает универсальный закон человеческой мысли (и речи) – ее «нисхождение» от общего к частному (дедукция) и «восхождение» от частного к общему (дедукция). Сарказм (греч.) – язвительная, жестокая насмешка, построенная на контрасте внешнего смысла и подтекста. Свойства (смысловая модель ) – это признаки (приметы) предмета речи, его качества, его функции, его характерные действия. Свидетельства, или обращение к авторитетам (смысловая модель) – это цитаты, изречения, которые употребляются с целью придать речи весомость признанного авторитета, убедительность древней мудрости, очарование поэзии. Синекдоха (разновидность метонимии) – употребление названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот. Примеры: все флаги в гости будут к нам; мастер золотые руки. Синонимия – совпадение в основном значении (при сохранении различий в смысловых оттенках и стилистической окраске) морфем, слов (абсолютные, идеографические, контекстуальные, однокоренные, стилистические синонимы), синтаксических конструкций, фразеологических единиц. Синтез (греч.) – соединение, обобщение в познавательной деятельности (в отличие от анализа); в речи синтез – это построение конструкций: предложений, текста. Сопоставление– смысловая модель, с помощью которой ведутся поиски общего между предметами и явлениями, как и открытия отличного и противоположного, которая позволяет классифицировать бесконечное разнообразие вещей. Сравнение – 1. Сопоставление для установления сходства и различия, логическая операция. 2. Троп, построенный на сопоставлении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком. Стилистические (или риторические) фигуры (фигуры речи) – конструкции, способствующие выразительности речи: анафора (единоначатие), эпифора (повтор-концовка), параллелизм, антитеза, градация, инверсия, эллипсис, умолчание, риторические вопросы, обращения и восклицания, многосоюзие и бессоюзие и др. Табу словесное – слово, употребление которого запрещено или ограничено под влиянием внелингвистических факторов (суеверия, предрассудков, стремления избежать грубых выражений и т.п.). Такесика – невербальное общение людей с помощью прикосновений (похлопываний, рукопожатий, поцелуев, ударов и т.д.). Тезис (греч.) – положение, требующее доказательства; первая часть модели дедуктивного рассуждения. Тезисы – кратко сформулированное положение подготовленного доклада, выступления; (Употребляется обычно во м. числе; не путать с термином «Тезис»). Тема ( греч.) – предмет речи, сочинения, разговора и т.п. При актуальном членении та часть высказывания, которая содержит известное и служит отправной точкой нового. Техника речи – совокупность умений и навыков, главным образом, выразительной устной речи; владение приемами построения речи и выбора средств языка; построение типовых конструкций деловых бумаг; графические умения, каллиграфия; техника чтения. Тропы (греч.) – слова или обороты речи, употребленные в переносном значении с целью выразительности: эпитеты, метафоры, сравнения, гиперболы, перифразы, аллегории, олицетворения и пр. Ударение фразовое, логическое – выделение голосом наиболее важных слов; перемена ударения меняет смысл предложения и текста. Умозаключение – логическая конструкция; такая форма мышления, которая обеспечивает правильный вывод из двух или нескольких суждений, напр.: Все жидкости упруги; вода – жидкость; она упруга. Обычно умозаключения строятся по свернутой модели; используются в рассуждениях. Умолчание – стилистическая фигура, заключающаяся в том, что начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя, который должен мысленно закончить ее. Фигуры речи – это особые формы синтаксических конструкций, с помощью которых усиливается выразительность (экспрессивность) речи, увеличивается сила её воздействия на адресата. Филиппики (греч.) – гневные, обличительные речи против кого-либо; чаще всего политического характера. Получили такое название в связи с яростными выступлениями афинского оратора Демосфена (IV в. До н.э.), в которых разоблачались агрессивные устремления царя Филиппа II Македонского (отца Александра Македонского), его покушение на демократические ценности греческих полисов. Фразеологизмы (греч. - идиомы) – совокупность устойчивых сочетаний, оборотов речи, значение которых отличается от простой суммы значений и составляющих их слов. Фразеологизмы иносказательны, часто окрашены юмором: держать ушки на макушке – т.е. быть настороже; купить кота в мешке – т.е. приобрести что-то, не видя. Date: 2015-10-22; view: 723; Нарушение авторских прав |