Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава двадцать восьмая. Я побежал в дом звонить в полицию, а когда вернулся, Ричард Флетчер уже выезжал на своем желтом «пинто»
Я побежал в дом звонить в полицию, а когда вернулся, Ричард Флетчер уже выезжал на своем желтом «пинто». — Куда вы? — крикнул я. Он опустил стекло. — Домой. — Подождите. Полицейские уже выехали. Они захотят с вами поговорить. Вы свидетель. — Я ничего не видел, — категорически заявил Флетчер. — У меня и без того довольно хлопот, чтобы разбираться с вашими. Поэтому, пожалуйста, не впутывайте меня, во что впутались сами. И не говорите ничего полицейским, я все равно буду отрицать. Он кивнул мне на прощание и поехал дальше. Его «пинто» фыркал, чихал и спазматически кашлял.
Очень скоро нашу улицу наводнили полицейские. Перед моим домом собралось не меньше десяти автомобилей, окрашивая сиянием проблесковых маячков соседние дома и деревья. Дальше по улице стоял фургон телевизионных новостей. Вокруг слонялись соседи, разговаривали друг с другом приглушенными голосами, пытаясь понять, что произошло. Полицейские тем временем огородили место происшествия желтой лентой. Они успели также пошастать по моему дому. Им там уже было все знакомо. — Так зачем, вы говорите, приезжал к вам этот Ричард Флетчер? — спросила детектив Дженнингз. Мы стояли с ней у входа. — Заехал помириться, — ответил я. — Он взял в нашем магазине пикап на пробную поездку и использовал его для перевозки навоза. Я ему позвонил, выразил недовольство, и вот он приехал сегодня вечером с шестью банками пива. Стрельба началась, когда он собрался уезжать. — Может быть, это были его приятели? — предположила она. — Да вы что? — Я отрицательно покачал головой. — Он меня спас. В буквальном смысле. Я был бы сейчас мертвый, если бы Ричард Флетчер не повалил меня вовремя на траву. Но он сказал, — добавил я после паузы, — что в полиции будет все отрицать. Не хочет лишних хлопот. — Вот как. — Она помолчала. — А вы видели машину у дома? — К сожалению, мельком, — ответил я. — Мини-вэн. Очень похож на тот, который стоял напротив автосалона. Тогда, думаю, на нем приехал человек, пытавшийся меня убить. — Я вижу, он своих попыток не оставил, — заметила Дженнингз. Из дома вышел коп и кивнул ей: — Там наверху есть кое-что для вас интересное. Дженнингз посмотрела на меня, видимо, полагая, что я должен знать, о чем говорит полицейский. Я пожал плечами и последовал за ними наверх. Коп остановился у двери ванной комнаты и показал валящиеся на полу смятые полотенца в пятнах крови. — Вот, нашли это. Дженнингз посмотрела на меня: — Это ваша кровь? — Нет, — ответил я. — Но… Она повернулась к копу. — Положите все в пакеты. Скоро приедут криминалисты. Детектив снова посмотрела на меня. — Вы же говорили, что никто не был ранен. — Это легко объяснить, — сказал я. — И никакие криминалисты не нужны. — Пойдемте на кухню, и вы все объясните, — предложила Дженнингз. Мы спустились вниз. — Вы знаете Патти Суэйн, подругу Сидни? — спросил я. — Да, — ответила она. Мне показалось, что на долю секунды ее лицо потеряло обычное равнодушное выражение. — Так вот, вчера поздно вечером она мне позвонила. Сказала, что на вечеринке много выпила и поранила ногу. Просила приехать и забрать ее. Когда я снял трубку, то в первую секунду подумал, что звонит Сид. У них по телефону голоса очень похожи. — А почему она позвонила вам? — Наверное, потому что больше некому. — Почему так? — Отец ушел от них много лет назад, а мать Патти, по ее словам, да и Сид это тоже подтверждала, сильно неравнодушна к спиртному. Патти сказала, что домой звонить бесполезно, мать все равно за ней приехать не сможет. — И что было дальше? — спросила Дженнингз. Я вздохнул: — Пришлось ехать, несмотря на то что я был сильно измотан. Правда, это было недалеко. Я предлагал отвезти ее домой, но она наотрез отказалась. Мы приехали сюда, и я перевязал ей колено. Оно было сильно поранено. — Что случилось? — Патти споткнулась и упала на разбитое стекло. Я промокал кровь здесь этими полотенцами и оставил их валяться на полу. Дженнингз окинула меня серьезным взглядом. — Что? — спросил я. — Вы подозреваете что-то другое? Хорошо, пусть полотенца исследуют ваши криминалисты. — А что было потом, после того как вы перевязали ей колено? — Я снова предложил отвезти Патти домой, но она не хотела уходить. Пришлось оставить ее на ночь в комнате Сидни. — Вот как? — хмыкнула Дженнингз. — А что мне оставалось делать? — проговорил я с вызовом. — Она заявила, что убежит, если я повезу ее домой. Я не мог позволить, чтобы семнадцатилетняя девушка, сильно выпившая, шлялась по городу поздно ночью. — Правильно. — Дело в том, — добавил я, — что неизвестно, ночевала здесь Патти или нет. Я сразу лег в постель, а когда утром проснулся, она уже ушла, и постель выглядела, как будто на ней не спали. Входная дверь была не заперта. — Во сколько вы встали? — В начале девятого. — Вы говорили с ней о чем-нибудь? Я пожал плечами: — Немного. Она рассказывала о своем отце. Без всякой симпатии. О матери отзывалась тоже нелестно. Даже предложила мне оставить ее здесь, вести хозяйство, пока Сид не вернется. — Это не показалось вам странным? — Не знаю. Может быть. Но в любом случае я сказал, что такой номер не пройдет. Возможно, она разозлилась и сразу ушла. — Кто-нибудь может подтвердить ваши слова? — спросила детектив Дженнингз. — Это необходимо? — Я просто спрашиваю. Первую часть рассказа могла подтвердить Кейт Вуд. Она видела, как я входил в дом с Патти. Но поможет ли она мне в делах с полицией? — Да, кое-что может подтвердить одна женщина, — произнес я нерешительно. — Но, должен сказать, она немного… ну, понимаете, не того. С приветом. — Надо же, — сказала Дженнингз. — Ее зовут Кейт Вуд. Мы с ней одно время встречались. Она подъехала к дому, как раз когда я заводил туда Патти. И сразу уехала. Сегодня утром я ей звонил, объяснил, что к чему. — А почему вы чувствовали в этом необходимость? — спросила Дженнингз. — Не знаю. Она, наверное, приезжала поговорить и могла вообразить невесть что. — Но почему? — настаивала детектив. — Вы же сказали, что уже с ней не встречаетесь. — Да, это так, — ответил я. — Но думаю, она считала, что все еще можно поправить. — Есть еще что-нибудь, что вы хотите мне рассказать? — спросила детектив. — Нет. Но я вправе ожидать, что и вы мне тоже могли бы что-то рассказать. О том, как идет расследование исчезновения Сидни. Я давно не слышал от вас никаких новостей. Дженнингз кивнула: — Извините, я должна отлучиться на пару минут. Детектив достала из сумочки мобильный телефон и вышла из кухни во двор. Вскоре стало слышно, как она с кем-то разговаривает. Я прислонил голову к холодильнику, пытаясь осмыслить происшедшее здесь за последний час. Сидни по-прежнему неизвестно где. Ее ищут люди, которые пытаются меня убить. Сид, дорогая девочка, позвони мне, прошу тебя. Скажи, где ты? Что происходит? Вернулась Дженнингз, убирая телефон. — Давайте снова расскажите, когда вы забрали Патти и привезли сюда. — Что-то случилось? — Случилось то, что она пропала, — ответила Кип Дженнингз.
Date: 2015-09-25; view: 278; Нарушение авторских прав |