Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава двадцать четвертая. Минут через двадцать он нашел меня на аллее Меррит
Минут через двадцать он нашел меня на аллее Меррит. — Боже, что с тобой случилось? Я повернул зеркало заднего вида, чтобы посмотреть на себя. Нос и левая щека распухли. Костюм грязный. — Как ты оказался черт знает где? — продолжал удивляться Энди. — Отвези меня в салон, — попросил я. — А где «сивик», на котором ты уехал? Украли? — Смотри на дорогу, Энди. — Может, тебя отвезти в больницу? — не унимался он. — Нет, Энди, обратно в автосалон, — терпеливо произнес я. Он подчинился, посматривая на меня каждые несколько секунд. Ожидая его, я успел позвонить Кип Дженнингз и оставил сообщение. Теперь она могла позвонить в любой момент. Когда мы подъезжали к салону, я посмотрел на автостоянку напротив. Мини-вэн «крайслер» исчез. Зато стоял припаркованный красный «сивик», на котором мы отправились в пробную поездку. — Останови здесь, — попросил я. Мы осмотрели «сивик». Ключ торчал в замке зажигания, на сиденье были видны пятна крови. Моей. Я вытащил ключ, запер машину и побежал к автосалону, оставив Энди добираться туда одного. У входа в демонстрационный наконец зазвонил мой мобильный. Я быстро приложил его к уху. — Да. — Это Дженнингз. Что случилось? — Меня только что пытались убить, — произнес я, сдерживая дрожь в голосе. — Вы ранены? — Не очень. Он прикинулся покупателем, и мы выехали на пробную поездку. А потом заговорил о Сидни. У него был пистолет. Если бы я не выпрыгнул из машины, он бы меня пристрелил. — Где вы? — В автосалоне. — Как давно это случилось? Я посмотрел на часы. — Все началось больше часа назад. Минут через пятнадцать он привез меня на аллею Меррит. — Ждите. Скоро приеду, — сказала детектив и разъединилась. Она появилась через три минуты. И не одна, а с копами.
— Фальшивое, — бросила Кип Дженнингз, ознакомившись с ксерокопией водительского удостоверения Эрика Даунза. — Почему вы так решили? — спросил я. — Посмотрите сами. Я вгляделся в фотографию. На ней был мужчина, похожий на Эрика, но не он. Теперь это было отчетливо видно. А тогда я даже на нее не взглянул, а сразу отдал на копирование. Он мог бы с таким же успехом предъявить удостоверение моей матери. Дженнингз не стала делать мне никаких замечаний насчет бдительности. — Они ищут Сид, — сказал я. — Кто «они»? — Не знаю. Пока я ей все рассказывал, группа копов осматривала красный «сивик». — У вас тут есть камеры наблюдения? — спросила она, оглядывая демонстрационный зал. — Хотелось бы на него посмотреть. — Мы их включаем, только когда закрываем магазин, — сказал я. — Супер. — Дженнингз наклонилась ко мне: — Вам нужно показаться доктору. — Думаю, он не сломан. Потом она меня как следует расспросила. О внешности этого человека, его голосе, одежде, манерах, особенностях речи. — Это они отправили меня в Сиэтл, — сказал я. — А потом залезли в мой дом, все там перевернули и подложили кокаин. — Зачем? — Он сказал, чтобы прибавить мне хлопот. А если вы меня арестуете, то может появиться Сидни. Дженнингз собиралась спросить меня что-то еще, но зазвонил ее мобильный. Она посмотрела на определитель и отошла в сторону. Я тем временем зашел к Лоре Кантрелл сказать, что беру отпуск за свой счет. — Вернусь, когда найду Сидни. Если будет нужно, продам дом, чтобы держаться на плаву. — Наверное, ты прав, — сказала она. — Но учти, я не смогу держать для тебя место вечно. — Конечно. — Тим, я знаю, каково тебе приходится, но все же… — Всех своих клиентов я передал Энди. Он уже начал с ними работать. — Это не все, Тим. — А что еще? — Автомобиль, на котором ты ездишь, принадлежит фирме. Я хотел посмотреть ей в глаза, но она отвернулась. В фирме «Риверсайд-хонда» было полно подержанных автомобилей. Можно было выбрать что-нибудь подходящее, но мне вдруг не захотелось помогать им делать бизнес. Я решил обратиться к Бобу. — Пару дней потерпишь? — спросил я. — Конечно, — ответила Лора. Детектив Дженнингз ждала меня у стола. — Так почему этот человек собирался вас убить? — Чтобы заставить Сид показаться. Он решил, что, узнав о моей смерти, она обязательно придет на похороны. Дженнингз кивнула: — Это поддерживает версию, что Сид жива. У меня похолодело внутри. — У вас есть причины думать иначе? — Мне только что звонили из лаборатории, — сказала она. — Есть результаты анализа ДНК крови с машины вашей дочери. Я держался, чтобы не упасть в обморок. — Это ее кровь.
Я едва стоял на ногах. Дженнингз усадила меня в кресло, сама села напротив. — Но она могла просто порезать палец, — сказал я. — Да, — согласилась детектив. — Но на ее машине обнаружена кровь еще одного человека. Его идентифицировать было сложнее. Но нам повезло. Оказалось, что это кровь Рэндалла Трайпа. — Кто это? — спросил я. — Я однажды упоминала его в разговоре. Это профессиональный преступник. Чем только не занимался. От «кражи личности»[9]до торговли людьми. Был найден в мусорном контейнере в Бриджпорте через день после того, как вы сообщили о пропаже Сидни. Застрелен в грудь. — Но как же так? — сказал я. — Автомобиль Сидни нашли в Дерби. А оттуда довольно далеко до Бриджпорта. — Туда его могли перевезти на другом автомобиле, — сказала Дженнингз. — Тут я вижу два варианта. Первый: раненый Трайп сбежал откуда-то на автомобиле вашей дочери. Причем на его руках была ее кровь. Второй: раненая Сидни Блейк уехала на своем автомобиле, и на ее руках была кровь Трайпа. — Но известно, что Трайп мертв, — сказал я. — Вот именно. Вот почему я склонна к варианту номер два. — Но если у Сид на руках была кровь Трайпа, то… — Вот именно, — повторила Дженнингз. — Тут есть над чем подумать. Я вспомнил слова фальшивого Эрика. Что путь к копам Сидни заказан.
Когда я наконец добрался домой, уже стемнело. Признаюсь, было боязно. Я повернул зеркало заднего вида, высматривая мини-вэн и оглядывая лица прохожих на улице. Я спросил Дженнингз, положена ли мне от полиции защита. Она ответила, что свободных сотрудников в полиции Милфорда нет. Не заметив ничего необычного, я отпер дверь дома, вошел, включил в прихожей свет. Сейчас тут все было почти как прежде. Вещи на своих местах, ковры пропылесосены, полы вымыты. Нос у меня болел, в голове стучало. Я начал искать тайленол на обычном месте в шкафу кухни, но после уборки он куда-то задевался. Еле нашел. Принял две таблетки, запив водой из-под крана, и задумался, что теперь делать. В общем, было ясно — надо искать Сид. Но где? И тут на меня навалилась усталость. «Скорее в постель», — сказал я себе. Посплю до утра, а там на свежую голову что-нибудь придумаю. Я поставил стакан в раковину и сел за кухонный стол. На пару секунд. Опустил голову на руки, повернулся, чтобы не тревожить разбитый нос, и… В кухне трезвонил телефон. Я дернулся, посмотрел на часы: полночь. То есть я проспал за кухонным столом почти три часа. Взял трубку. — Алло. Были слышны приглушенные звуки музыки, смех, выкрики. Затем молодой женский голос едва слышно произнес: — Мне нужна помощь…
Date: 2015-09-25; view: 320; Нарушение авторских прав |