Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Дополнительные слова. 밥상 папсан обеденный стол





밥상 папсан обеденный стол

탁자 тхакча журнальный столик

쥐 чви мышь, крыса

생선 сэнсон рыба

언덕 ондок холм

강 кан река

하늘 ханыль небо

흙 хык земля

안개 ангэ туман

 

 

Урок 11

30. Числительные

В корейском языке существует два ряда числительных. Первый ряд – ис­конно-корейские числительные, (от 1 до 99), второй ряд – сино-корейские (то есть заимст­вованные из китайского языка), от нуля до бесконечности.

Исконно-корейские числительные

하나 (хана) один 여섯 (ёсот) шесть

둘 (туль) два 일곱 (ильгоп) семь

셋 (сет) три 여덟 (йодоль) восемь

넷 (нет) четыре 아홉 (ахоп) девять

다섯 (тасот) пять 열 (ёль) десять

스물 (сымуль) двадцать 예순 (йесун) шестьдесят

서른 (сорын) тридцать 일흔 (ирхын) семьдесят

마흔 (махын) сорок 여든 (ёдын) восемьдесят

쉰 (свин) пятьдесят 아흔 (ахын) девяносто

Перед существительными и счетными словами числительные 하나 (хана), 둘 (туль), 셋 (сет), 넷 (нет) и 스물 (сымуль) сокращаются до 한 (хан), 두 (ту), 세 (се), 네 (не) и 스무 (сыму).

Китайские числительные

영 (ён) 0 십 (сип) 10

일 (иль) 1 백 (пэк) 100

이 (и) 2 천 (чхон) 1000

삼 (сам) 3 만 (ман) 10 000

사 (са) 4 백만 (пэнман) 1000 000

오 (о) 5 천만 (чхонман) 10 000 000

육 (юк) 6 억 (ок) 100 000 000

칠 (чхиль) 7

팔 (пхаль) 8

구 (ку) 9

Названия десятков, сотен, тысяч и т. д. образуются по схеме: "простое число + 10, 100 1000 и т. д.".

Например:

삼십 (сам сип) – 30;십 (о сип) – 50;백 (ку бэк) – 900,천 (и чхон) – 2000

Сложные числительные образуются по той же схеме, что и с корейскими числи­тельными:

삼십오 (сам сибо) – 35; 구십일 (ку сибиль) – 91; 이백팔십사 (ибэк пхальсип са) – 294; 육백삼십 (юкпэк самсип) – 630

Обратите внимание на разницу в разрядах. Если в русском языке после раз­ряда "тысяча" идет разряд "миллион", то в корейском языке за тысячей следует раз­ряд "десять тысяч" (만), а затем сразу "сто миллионов" (억). Таким образом, "мил­лион" по-корейски будет 백만 (пэнман) "сто манов ".

31. Порядковые числительные

Корейские порядковые числительные образуются от количественных с помо­щью окончания 째 (ччэ): 둘째 (тульччэ) "второй"; 다섯째 (тасоччэ) "пятый"; 스물째 (сымульччэ) "двадцатый". Исключением является слово "первый" – 첫째 (чхоччэ).

Китайские порядковые числительные образуются с помощью приставки 제 (че): 제일 (чеиль) "первый"; 제삼 (чесам) "третий"; 제육 (чеюк) "шестой".

32. Даты

Названия месяцов по-корейски образуются по схеме:

"китайское числительное + 월 (воль) "месяц":

일월 (정월) (ирволь, чонволь) январь

이월 (иволь) февраль

삼월 (самволь) март

사월 (саволь) апрель

오월 (оволь) май

유월 (юволь) июнь

칠월 (чхирволь) июль

팔월 (пхарволь) август

구월 (куволь) сентябрь

시월 (сиволь) октябрь

십일월 (сибирволь) ноябрь

십이월 (сибиволь) декабрь

Однако, если мы хотим сказать "один месяц", "три месяца" и т. п., мы должны упот­ребить не китайское слово 월 (воль), а исконно-корейское 달 (таль) с корей­ским числительным: 한 달 (хан таль) и т. д.

Целиком дата записывается по-корейски в следующей последовательности: год + месяц + день. Например "28 августа 1998 года" будет 천구백구십팔년 팔월 이십팔일 (чхонгубэк кусиппхаллён пхарволь исип пхариль).

년 (нён) "год"

일 (иль) "день"

33. Дни недели

В корейском языке дни недели образуются прибавлением к слову 요일 (ёиль) "день недели" одного из иероглифических названий стихий корейской традицион­ной философии.

일요일 (ирёиль) "воскресенье" (일 (日) – солнце)

월요일 (ворёиль) "понедельник" (월 (月) – луна)

화요일 (хваёиль) "вторник" (화 (火) – огонь)

수요일 (суёиль) "среда" (수 (水) – вода)

목요일 (могёиль) "четверг" (목 (木) – дерево)

금요일 (кымёиль) "пятница" (금 (金) – металл)

토요일 (тхоёиль) "суббота" (토 (토 (土) – земля)

34. Временные комплексы

Для указания времени используются слова 시 (си) "час"; 분 (пун) "минута"; 초 (чхо) "се­кунда". При этом для обозначения часов используются корейские числитель­ные, для обозначения минут и секунд – китайские. Например:

다섯시 이십오분 (тасос си исибо бун) – 5 часов 15 минут

Для выражения значения получаса используется слово 반 (пан): 여섯시 반 (ёсос си пан) – 6 часов 30 минут. Первая половина для называется 오전 (оджон), вто­рая половина дня 오후 (оху). Например: 오후 세시 (оху се си) – 3 часа дня.

Для обозначения часа как временной протяженности используется слово 시간 (сиган) и слово 동안 (тонъан) "в течение".

В течение трех часов десяти минут – 세시간 십분 동안 (се сиган сип пун тонъан).

35. Счетные комплексы

В отличие от русского, в корейском языке большинство существительных явля­ются неисчисляемыми. Поэтому при счете необходимо использовать так называе­мые "счетные слова". Вот наиболее употребимые из них:

명 (мён) для людей (вежл. 분 (пун))

마리 (мари) для животных и птиц

대 (тэ) для автомобилей и самолетов

기 (ки) для приборов и механизмов

권 (квон) для книг

장 (чан) для плоских предметов

자루 (чару) для тонких циллиндрических предметов

알 (аль) для круглых предметов

송이 (сонъи) для цветов

병 (пён) для бутылок

잔 (чан) для стаканов

갑 (кап) для пачек, упаковок

벌 (поль) для одежды

켤레 (кхёлле) для парных предметов

При счете многих предметов употребляется почти универсальное слово 개 (кэ/гэ) "штука".

Слово 사람 (сарам), как и другие слова, относящиеся к людям, может употреб­ляться без счетного слова, то есть является исчисляемым.

Счетный комплекс образуется следующими способами:

1) Существительное + числительное + счетное слово

방 두 개 (пан ту гэ) – две комнаты (комната две штуки)

고양이 세 마리 (коянъи се мари) – три кошки (кошка три штуки)

При этом падежное окончание прибавляется к последнему слову счетного компле­каса: 연필 두 자루를 봅니다 (ёнпхиль ту чарурыль помнида) "Я вижу два карандаша".

2) Числительное + счетное слово + частица 의 (е) + существительное.

두 개의 방 (ту гэе пан) – две комнаты

세 마리의 고양이 (се марие коянъи) – три кошки

Этот способ используется обычно в письменном языке.

В вопросительных предложениях место числительного занимает вопроситель­ное слово 몇 (мёт) "сколько":

고양이 몇 마리가 방에 있습니까? Коянъи мёт марига панъе иссымникка? Сколько ко­шек в комнате?

학생 몇 명이 교실에 있습니까? Хаксэн мёт мён кёсире иссымникка? Сколько учеников в классе?

 

 

Урок 12

36. Фразы типа "Я читаю книгу. А мой друг играет на пианино". 저는 책을 읽습니다. 그리고 제 친구는 피아노를 칩니다. Чонын чхэгыль ик­сымнида. Кыриго че чхингунын пхианорыль чхимнида.

В качестве союза "и, а", соединяющего глаголы, в корейском языке использу­ется союз 그리고 (кыриго). Он может соединять два действия, совершаемые раз­ными субъектами одновременно, либо два действия, совершаемые одним субъек­том последовательно.

Упражнения

저는 책을 읽습니다. 그리고 제 친구는 피아노를 칩니다. Чонын чхэгыль иксымнида. Кы­риго че чхингунын пхианорыль чхим­нида. Я читаю книгу. А мой друг играет на пианино.

눈이 흽니다. 그리고 풀은 푸릅니다. Нуни химнида. Кыриго пхурын пхурымнида. Снег белый. А трава зеленая.

그분은 점심을 먹었습니다. 그리고 직장에 갔습니다.Кыбунын чомсимыль могоссым­нида. Кыриго чикчанъе кассымнида. Он пообедал. И пошел на работу.

그 아이는 아침을 먹었습니다. 그리고 아버지와 같이 유치원에 갔습니다.Кы аинын ачхимыль могоссымнида. Кыриго абоджива качхи ючхивоне кассым­нида. Этот ребенок по­завтракал. И вместе с отцом пошел в дет­ский сад.

저는 버스를 탔습니다. 그리고 제 집으로 갔습니다.Чонын посырыль тхассымнида. Кыриго че чибе кассымнида. Я сел в авто­бус. И поехал к себе домой.

그분은 박 선생님을 혹시 만났습니다. 그리고 그분들은 한동안 이야기했습니다.Кыбунын Пак сонсэннимыль хокси ман­нассымнида. Кыриго кыбундырын хан тонъан ияги­хэссымнида. Он случайно встретил господина Пака. И они некоторое время разговаривали.

그 여자는 얼굴이 예쁩니다. 그리고 다리도 예쁩니다.Кы ёджанын ольгури йеппым­нида. Кыриго таридо йеппымнида.У нее красивое лицо. И ноги тоже краси­вые.

저는 원숭이를 좋아합니다. 그리고 돼지도 좋아합니다.Чонын вонсунъирыль чоахам­нида. Кыриго твэджидо чоахам­нида.Мне нравятся обезьяны. И сви­ньи тоже нравятся.

 

Date: 2015-09-17; view: 234; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию