Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Paginad. Разберёмся с вариантами ответа на этот вопрос небольшими порциями: так нам легче будет запомнить





KONZ?

Разберёмся с вариантами ответа на этот вопрос небольшими порциями: так нам легче будет запомнить.

 

Amu – давно

Amuižiš aigoiš – в древние (стародавние) времена

Ei amu – недавно

Ende – прежде

Erasti – иногда, изредка

Harvoin (harvas, harvašti) – редко

Kaiken – всегда, постоянно

Kerdan – однажды

Konz-ni – когда-нибудь

Konz-se – когда-то

Märitud aigal – в назначенное время

Miččes-se aigas päliči – через какое-то время

Nikonz – никогда

Nügüd’ – сейчас

Paksus – часто

Sid’, eskai – потом

Sid’-žo – Тут же

Siloi – тогда

Sil-žo aigal – в то же время

Toižen kerdan – в другой раз

 

***

Aigoiš homendesel – рано ут­ром

Eglai – вчера

Ehtal – вечером

Ehtoidme – по вечерам, вече­рами

Endeglašt – позавчера

Endemuloi – в позапрошлом году

Homen – завтра

Homendesel – утром

Homendesidme – по утрам

Homnesjäl’gen – послезавтра

Kaikuččel päiväl – ежедневно, каждый день

Keskpäiväl – в полдень

Lopnedalil – в конце недели, on weekend J

Muloi – в прошлом году

Möh(ä) – поздно

Möhäižel ehtal – поздним ве­чером

Päiväl – днём

Päliči päiväs – через день

Tämbei (tänambei) – сегодня

Öl – ночью

 

***

Aigemba – раньше

Eglaižes päiväspäi – со вче­рашнего дня

Ehtpol’ – предвечернее время

(Ehtpoles – под вечер)

Homendesespäi – с утра

Homendesespäi ehthasai – с утра до вечера

Homendeshesai – до утра

Jäl’ges longid – после обеда

Kaikel päiväl – весь день

Kaks’ päiväd tagaz – два дня назад

Kogonaižen päivän – целый день

Kut kaiken – как всегда

Longiaigal – в обеденное время

Longilesai – до обеда

Möhemba – позже

Necil päiväl – в этот день

Pigai – скоро

Sil aigalpäi – с того времени

Sil ehtal – тем вечером

Tähäsai – до сих пор

 

***

Konz tuleb jonuz Piterišpäi? – Когда прибудет поезд из Петербурга?

Konz tuleb (leten) lendim Kemerovospäi? – Когда прилетит самолёт из Кемерово?

Konz linneb suim? – Когда будет собрание?

Konz linneb joukkerag? – Когда будет митинг?

Konz-ak augotase (zavodiše) fil’m? – Когда же начнётся фильм?

Konz linneba valičused parlamentha? – Когда будут выборы в парламент?

Konz lopiše sinun pästuz? – Когда заканчивается твой отпуск?

Konz lopiše nece tuskasine ištund? – Когда закончится это скучное заседание?

 

***

Mitte kunpäiv tämbei om? – Какая сегодня дата? (Какое сегодня число?)

Mitte nedalinpäiv tämbei om? – Какой сегодня день недели?

Tämbei om sügüz’kun ezmäine päiv. – Сегодня первое сентября.

Tämbei om tal’vkun kahtenz’kümnenz’ koumanz’ päiv. – Сегодня два­дцать третье декабря.

Äjak sinei vot, prihaine? – Сколько тебе лет, мальчик?

Minei om viž vot. – Мне пять лет.

Мне уже исполнилось двадцать лет. – Minei om jo täudnu kaks’kümne vot.

Vozne vagahaine – годовалый мледенец

Koumekümnekoumevozne runokirjutai – тридцатитрёхлетний поэт

A sä ani ed toižetade! – А ты совсем не меняешься!

Veik om nelläl vodel vanhemb mindai. – Старший брат четырьмя годами старше меня.

 

Harjoituz.

 

Käkat vepsän kel’he:

- Когда мы можем встретиться?

- Не знаю. У меня дела. Предлагай время, а я подумаю.

- Завтра вечером.

- Нет, не могу.

- А послезавтра?

- Не знаю ещё, надо решить завтра.

 

- Скажите, пожалуйста, когда работает доктор Иванова?

- Сегодня её не будет.

- А когда она работает?

- По вторникам и пятницам.

- Спасибо.

 

- Когда приходит поезд № 167?

- Поезд № 167 придёт через час.

- К какой платформе он придёт?

- Этого я не знаю. Обычно этот поезд приходит к третьей платформе. Следите, пожалуйста, за объявлениями.

объявление – tedotuz

 

- Я забыл, какой сегодня день недели.

- Сегодня вторник.

- А какое сегодня число?

- Пятнадцатое марта!

 

AIGAN MÄRIČEMINE

Date: 2015-09-17; view: 355; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию