Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 10. Халли пулей вылетела из тайной комнаты и помчалась в покои Изольды





 

Халли пулей вылетела из тайной комнаты и помчалась в покои Изольды. Она знала, что старуха сейчас придет, надо получить у нее разрешение на посещение храма Амона. Без ее ведома никто не мог выйти из дворца. К тому же ей нужны слуги, ведь в Кемете женщина не может бродить одна. Только Бенну она могла навещать без разрешения, пользуясь подземным ходом, соединяющим оба дворца, о котором знали она, Бенну, Минос и Изольда.

Халли уже стояла под дверями покоев Изольды, когда старуха появилась. Изольда грозно сдвинула брови:

– Халли? Что ты здесь делаешь, негодница?

Девушка пала на колени и губами приникла к ногам противной старухи, целуя туфли. Она знала, как растопить ее сердце.

– О, госпожа, простите меня, недостойную! Я нарушаю ваш драгоценный покой! Я так долго ждала вас здесь.

Старуха смягчилась:

– Ладно, вставай, говори, чего хочешь.

– О, госпожа, наш господин только один раз был у меня. А я так люблю его!

– Об этом и не мысли. Ты в зеркало хоть иногда смотришься?

– Нет, госпожа, нет, я не об этом, – Халли испуганно замахала руками. – Разве я, недостойная, могу даже думать об этом? Я знаю свое место, спасибо господину, что сделал меня женщиной. Но разве можно мне запретить любить и заботиться о нем?

– Так чего же ты хочешь? – совсем растаяла Изольда.

– О, госпожа, я только хочу сходить в храм Амона и помолиться за здоровье нашего господина. Пусть Амон дарует ему удачу.

Старуха задумалась: «А что? Очень даже неплохо. Верховный жрец уже давно «точит зуб» на господина, а тут придет одна из его жен… Да, неплохо».

– Хорошо, Халли, это очень даже похвально. Вот, держи, – Изольда выудила из складок одежды кошелек и подала Халли. – Это ты пожертвуешь верховному жрецу на храм Амона. Бери слуг и ступай.

Халли опять приникла к ногам старухи. Та, наслаждаясь, притворно проворчала:

– Ладно, ладно, ступай…

Халли, прижимая к себе кошелек, низко кланяясь и пряча торжествующую улыбку, удалилась.

– Неплохая девчонка. Да и умна. Надо приблизить ее к себе. И господину предана как собака.

Изольда вошла в свои покои и тут же переоделась в привычную оборванную юбку и видавшую виды кофту. Новые вещи раздражали ее. Разговор с господином отнял много сил. Но не успела она прийти в себя, как слуга доложил о приходе Бенну. «Что надо этой дуре?», – подумала она и, удобно устроившись в кресле, велела слуге:

– Зови.

Бенну в нерешительности застыла у порога. Она ждала приглашения приблизиться, но старуха намеренно тянула паузу, нагло разглядывая девушку.

– Что с тобой, Бенну? Ты стала похожа на драную кошку.

Бенну опустила голову. Надо терпеть любые оскорбления, от старухи зависит ее дальнейшая судьба. А та продолжала издеваться:

– А помнишь, как ты смотрела на меня и кривилась? Я тебе тогда казалась очень уродливой, ведь так?

Лицо девушки залила краска стыда:

– Да, так… Изольда, прости меня.

– Изольда? Так может называть меня только господин, а для тебя я госпожа Изольда. Видишь, я так уродлива, а он приглашает меня на обед, ухаживает за мной, наливает мне вино. А как давно он был у тебя? Так что? Разве главное красота? Чего молчишь, Бенну?

– Прости меня, госпожа. Я пришла не ругаться, а просить о помощи. У меня для тебя подарок.

– Подарок? Ну‑ка иди сюда и покажи мне его.

Бенну достала изумрудное ожерелье и протянула старухе.

– Это я принесла для вас, госпожа Изольда.

Старуха не могла скрыть радости: она так давно мечтала об этом украшении! Как только Бенну приблизилась к ней, Изольда схватила своей когтистой лапой ожерелье. Ее единственный глаз сверкал от жадности.

Камешки были слабостью Изольды. Она могла часами смотреть на драгоценные камни, это была для нее, пожалуй, единственная радость. Правда, такую же радость ей доставляло делать подлости, служа своему господину, за которого она отдала бы жизнь, не задумываясь. Изольда долго любовалась ожерельем и словно забыла о Бенну. Но через некоторое время она заставила себя оторваться от украшения:

– Так чего же ты хочешь от меня за него?

– Да, госпожа, не стану притворяться. Я пришла за помощью, потому что только ты можешь помочь мне. Сегодня даже великий Амон отказался сделать это.

– О, ты ставишь меня наравне со своим Богом! Это мне нравится. Ты наконец поумнела. Поняла, кто в доме хозяин?

– Да, госпожа, поняла. Еще раз, прости меня.

– Так чего же ты хочешь?

– Вернуть мужа. Пусть хоть иногда, хоть редко, но приходит ко мне. Иначе я умру.

Старуха задумалась. Если господин потерял интерес, вернуть его невозможно. Что делать? Ожерелье так заманчиво сверкало, ей так хотелось получить драгоценность. Она понимала, что просто так девчонка не отдаст ей его. Но как выполнить то, о чем она просит?

И тут ей в голову пришла блестящая мысль. Ее глубоко запавший глаз принял выражение такой проницательности и прозорливости, что Бенну показалось, будто этот взгляд перерыл ее душу до самого дна. Старуха подалась вперед.

– Скажи, Бенну, а что может заменить тебе господина? Ведь ты знаешь, мужчина не может любить долго, и рано или поздно это происходит в жизни любой женщины.

– О, госпожа, я все понимаю, со мной и так господин был дольше, чем с любой из своих жен. Но наша любовь оказалась бесплодной. Мое чрево пусто. Из‑за этого я теряю отца. Он умирает от тоски, а ведь отец выбрал Миноса в зятья только потому, что у того многочисленное потомство. Почему же боги отвернулись от меня? Дай мне лекарство от моего бесплодия! Я слышала, ты умеешь лечить такое. Отец умрет, мой господин заберет меня сюда… И тогда никто не спасет меня от смерти, его жены не простят мне того, как я жила.

«Верно рассуждает девчонка, – отметила про себя Изольда, – здесь у нее не будет жизни. Но тело ее не сможет зачать, и тут я бессильна».

– Да, ты права, наши женщины настроены решительно против тебя, – произнесла она вслух.

– Вот видишь, госпожа, я не напрасно волнуюсь…

Изольду вдруг осенило:

– Я, кажется, знаю, как помочь тебе! Только учти: все, о чем мы здесь с тобой будем говорить, останется втайне. Иначе пострадаешь, прежде всего, ты.

Бенну умоляюще сложила руки:

– Обещаю: все, что вы здесь скажете, умрет вместе со мной.

– Тебе придется много обманывать, в том числе близких. Ты готова?

– Чтобы изменить свою жизнь, я готова на все, госпожа.

Старуха заулыбалась.

– Со временем я сделаю из тебя блестящую помощницу господину, и тогда он больше не отвернется от тебя. Ты получишь долгую молодость, длинную жизнь, и господин будет регулярно спать с тобой.

Лицо Бенну омрачилось:

– Ты предлагаешь убивать людей? Сразу говорю: я не смогу сделать это. До сих пор та наложница стоит у меня перед глазами…

Старуха прервала ее:

– Не зарекайся, Бенну. Я не предлагаю тебе убивать сейчас. Но ты еще не понимаешь, что ложь мало чем отличается от убийства.

– Но она же может быть и во благо?

– Ложь во благо? Это придумали люди. Для Амона есть только ложь или только правда, другого нет.

– Прости, госпожа, я не очень верю в это. Сейчас стараюсь обманывать папу, что мне хорошо, он мне верит и не волнуется. Что в этом плохого?

– Хорошо, Бенну, не будем спорить. Но я должна была предупредить тебя. Сейчас ты делаешь первый шаг к своему счастью. Твой обман укрепляет силы твоего господина, любая ложь делает его сильней.

Девушка не понимала Изольду, она с нетерпением ждала, что она предложит. А та жестом пригласила Бенну сесть рядом.

– Сама ты родить не сможешь, поверь мне. Я в таких вещах хорошо разбираюсь. Предлагаю инсценировать беременность и роды. Ты получишь ребенка, Сененмут получит наследника, все будут счастливы и довольны.

– Но где я возьму ребенка? – удивилась Бенну.

– Об этом не тревожься, я достану его для тебя.

– Ты убьешь его мать?! – в ужасе вскрикнула Бенну.

– Что ты, дурочка, я ведь тоже знаю про калитки. Я возьму тебе ребенка в доме малютки. Я знаю время, где женщины только и делают, что бросают детей. И скажу тебе по секрету – так иногда делают женщины, которые забеременели от твоего мужа во время шабаша. Он потом собирает детей по детским домам, когда те подрастут. Из них вырастают самые надежные слуги. Ты ведь часто наблюдала, что в доме у господина появляются новые люди?

Глаза у Бенну чуть не полезли на лоб.

– Но это в основном молоденькие девушки! Значит, он спит со своими детьми?!

Старуха поняла, что сболтнула лишнее, и попыталась выкрутиться:

– Бенну, как ты могла так подумать о нашем господине?! – изобразила она негодование. – Ведь он собирает еще и чужих детей. Поэтому их появляется в доме так много. Ладно, Бенну, хватит обсуждать господина. Лучше я тебе подберу ребенка от него. Ему будет приятно. А сегодня ты объявишь Сененмуту, что беременна. Твоей беременности почти четыре месяца, с этого времени, как правило, начинает расти живот. Скажешь, что я нашла у тебя беременность, а ты даже не подозревала об этом, потому что была приговорена на бесплодие. Ты спасешь Сененмута, вернешь ему радость и желание жить. Тебе придется искусственно увеличить живот, я думаю, это не проблема. Только учти, больше ты не разденешься ни перед кем. Про бассейны забудь, а то, что ты не ела последнее время, так это хорошо – тебя якобы тошнило. И выглядишь ты плохо, это всегда бывает при беременности. Рожать будешь здесь, у меня, все его жены рожают здесь.

Бенну начинал нравиться план Изольды. Когда‑то мама предлагала ей сделать это, но она даже и думать не могла об обмане. Свой первый обман Бенну сделала ради мамы – начала обманывать своего господина. Потом обманывала папу, и теперь это стало привычкой. «Я буду обманывать всех ради своего счастья. Я не буду одинокой, через пять месяцев у меня появится сын. Мама говорила, что не играет роли, рожу я его или нет, для меня он будет как родной»…

– Ну, чего молчишь? – Старуха дергала ее за рукав.

– А как же господин? Он согласится?

– За это не тревожься, это я беру на себя. Он сделает так, как я скажу.

А сама подумала: «Скоро твой обман приведет тебя и к убийству, потому что раньше, когда ты любила и не обманывала, ты разрушала его, сейчас, когда твоя жизнь будет пропитана ложью, ты начнешь служить ему, и все пойдет как по маслу. Надо немедленно обсудить все с господином. А план‑то не плох, очень даже не плох!»

Старуха от удовольствия потирала руки. Радовалась и Бенну, она уже чувствовала себя беременной. Вот так Изольда! Амон не помог, а та, от кого не ожидала ничего хорошего, придумала такое. Это решит все проблемы. Бенну встала и поклонилась старухе. Она без сожаления отдала свое ожерелье, ведь это цена за счастье.

Изольда проводила Бенну до двери и сразу бросилась к господину. Надо успеть, пока он не занялся ханаанеянкой. С этой евреечкой он точно исчезнет надолго, уж больно она хороша. Поэтому сейчас надо решить вопрос о беременности Бенну, нужно показать господину, как это будет выгодно для него. Она пулей влетела на половину господина и без доклада ворвалась в его покои. Только она могла себе позволить это. Еще с порога старуха закричала:

– Господин, у меня важный разговор!

Минос возлежал на пышных подушках и курил кальян. Он с удивлением взглянул на Изольду и поморщился:

– Изольда, что за вид?

Старуха вспомнила, что не успела переодеться. Господин не любил, когда она приходила к нему в лохмотьях.

– Я спешила, господин. Ты застрянешь надолго с этой девчонкой, хорошо, что ее еще нет здесь.

– Изольда, а она, правда, так хороша? Я в нетерпении.

– Да, господин, ты же знаешь, я могу подобрать тебе то, что ты хочешь. Скоро ее приведут, и ты сам убедишься в этом. Но мое дело не требует отлагательств. Это касается Сененмута. Послушай, у меня есть план. Надо подкинуть ему наследника, сделав Бенну беременной…

– Ты же знаешь, это невозможно, – раздраженно прервал ее Минос.

Изольда не призналась, что уже поговорила с Бенну и все решила, поэтому проявила настойчивость:

– Постой, Минос, не перебивай. У тебя так много детей, что ты потерял им счет. Ведь необязательно Бенну рожать. Можно просто объявить ее беременной. Она с удовольствием походит с подушкой на животе. Я расскажу ей о брошенных сиротах, о том, что Сененмуту нужен наследник, иначе он умрет. Наследником будет твой сын. Я подберу кого‑нибудь из твоих жен, у нас сейчас полно беременных. Хочешь, с царской кровью? Настоящую мамашу мы отправим в поля Иалу, а ребенка отдадим Бенну. Этой курице ничего больше и не надо. Более того, я начну готовить ее к служению тебе. Ее ложь придаст тебе силы. Ты ведь подписал с ней контракт, вскоре она сможет убивать. Сененмут получит наследника и с радостью завещает все дворцы и земли своему внуку, то есть тебе. Мы будем и дальше подсыпать ему зелье, и он отдаст дворец твоему сыну еще при жизни.

Минос радостно посмотрел на Изольду:

– Да, я никогда не ошибался в тебе, Изольда. Это все мне нравится. Только знаешь, ребенка возьми не из этого времени. Лучше у какой‑нибудь ведьмочки, последнее время было много посвящений. Так будет надежней. Может, он пригодится мне в дальнейшем.

Такого поворота Изольда не ожидала.

– А как же я смогу убить ведьму?

– Придумай что‑нибудь. Необязательно убивать, можно просто украсть ребенка. Они все равно расстаются с детьми через пять лет, ты знаешь наш закон.

Изольда боялась связываться с ведьмами, поэтому она гнула свое:

– Но по закону ты должен оставить ребенка у матери до пяти лет.

– Не смеши, Изольда. Свое обязательство всегда можно нарушить. – Было видно, что разговор ему наскучил. – А теперь ступай, прикажи привести девчонку. Надеюсь, она готова.

Изольда низко поклонилась и, пятясь, вышла из комнаты. «Черт подери, – размышляла она, – это будет нелегко – обдурить ведьму. Миноса подставлять нельзя, в случае неудачи мне не поздоровится. Ладно, что‑нибудь придумаю. Впереди еще пять месяцев. А все‑таки я – голова! Опять угодила господину!»

Изольда с отвращением взглянула на себя в зеркало, что находилось перед входом в апартаменты господина. Его здесь специально поставили, чтобы жены и наложницы, перед тем как войти, могли привести себя в порядок. Из зеркала на нее смотрела отвратительная морда с единственным глазом и страшным желтым клыком. «Ничего, вот скоро достанем Книгу, тогда господин даст мне новое тело, желательно Алискино, вот хороша она, так хороша! Да к тому же бесплодна. Не надо будет рожать».

Старуха почмокала губами в предвкушении будущих побед и побрела проверить, как подготовили ханаанеянку. Везде нужен ее личный контроль.

 

Date: 2015-09-05; view: 245; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию