Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 40
Эбби Стро принесла две порции жареных моллюсков в корзинках и пиццу «Маргарита» на столик, за которым сидела пара из Бостона. – Что-нибудь еще? – поинтересовалась она, поставив перед ними еду с напитками. Осмотрев свой бокал, дама раздраженно застучала по нему ноготками. – Я же говорила – без соли. – У нее был сильный бостонский акцент. – Прошу прощения. Сейчас поменяю. – Эбби подхватила бокал. – И не вздумайте просто вытереть соль – я все равно ее почувствую, – предупредила женщина. – Приготовьте мне новый напиток. – Разумеется. Эбби уже собиралась отойти, как вступил мужчина. – И это порция за четырнадцать долларов? Эбби вернулась. Мужчина весил не меньше двухсот пятидесяти фунтов; на нем была трикотажная футболка, растянутая до немыслимых пределов, и зеленые мешковатые брюки; посреди лысины красовалась здоровенная оспина, а из ушей торчали пучки черных волос. – Что-то не так? – Четырнадцать баксов за десяток моллюсков? Это же обдираловка. – Я положу вам еще. Уже направившись на кухню, она услышала, как мужчина вновь громко заговорил, обращаясь к супруге: – Ненавижу места, где привыкли наживаться на туристах. – Мне надо еще моллюсков для пятого столика, – сказала Эбби, входя на кухню. – Чем они недовольны? – Просто положи еще. Повар плюхнул на отдельную тарелку три крохотных моллюска. – Еще. – Хватит с них. Пошли они к… – Я сказала «еще». Повар добавил парочку. – Мать их… Эбби сама зачерпнула с полдюжины моллюсков и положила на тарелку. – Эй, я тебе говорил: не подходи к моей плите… – Пошел ты, Чарли. – Развернувшись, она вышла из кухни и направилась к столику. Уже уничтоживший свою порцию толстяк без промедления переключился на принесенную добавку. – И еще соус тартар. – Одну минуту. Новый посетитель – высокий мужчина – усаживался за один из обслуживаемых ею столиков. По пути за тартаром она протянула ему меню. – Кофе? – Да, будьте добры. Пока Эбби наливала кофе, до нее вновь донесся выделяющийся на общем фоне сварливый голос бостонца: – Они считают, будто у нас куча денег, и просто ждут не дождутся, когда наконец наступит лето и повалят приезжие из Бостона. Эбби отвлеклась буквально на долю секунды и перелила кофе. – Ой, простите. – Ничего страшного, – отозвался высокий мужчина. – Не беспокойтесь. Она впервые посмотрела на него – резкие черты, большой нос с горбинкой, выдающаяся челюсть; худощавый, жилистый и загадочно-обаятельный. Когда он улыбался, его лицо менялось до неузнаваемости. – Вы не забыли – соус тартар? – громко донеслось от соседнего столика. Высокий понимающе подмигнул, одновременно кивнув. – Да уж, лучше сначала займитесь их просьбой. Поспешно удалившись, она тут же вернулась с соусом. – Наконец-то. – Буквально выхватив у нее из рук приправу, мужчина принялся поливать еду. Она вернулась к высокому с блокнотом наготове. – Что будете заказывать? – Будьте добры, сандвич с морским окунем. – Что-нибудь из напитков, кроме кофе? – Я бы выпил воды. Она чуть помедлила, покосившись на «бостонский» столик – все ли там в порядке, – но те были заняты едой. Он заметил ее взгляд. – Сожалею, что вам так достается. – Ничего, ерунда. – Вы здешняя? Что-то в последнее время ей слишком часто задают подобные вопросы. – Нет, – ответила она. – Я живу на полуострове. – Ясно. – Он задумчиво кивнул. – В таком случае вы наверняка видели, как несколько месяцев назад там пролетел метеорит? От неожиданного вопроса Эбби сразу насторожилась. – Нет. – Неужели не видели след? Не слышали грохот? – Нет, абсолютно. – Почувствовав, что ответ мог показаться слишком эмоциональным, она продолжила, пытаясь несколько замаскировать свою реакцию: – Это метеор, а не метеорит. – Все время путаю, – вновь улыбнулся мужчина. – Какой-нибудь гарнир – салат, картофель? – поспешно спросила она. – Нет, благодарю. Приняв заказ, она заторопилась к паре из Бостона, уже заканчивавшей есть. – Хотите еще чего-нибудь? – А что – пора освобождать стол? Вступила жена: – Это просто беспардонно, когда тебя вот так пытаются вытолкать. Она обошла другие свои столики и принесла высокому мужчине сандвич с окунем. – Послушайте, а где наш счет? – донеслось с «бостонского» столика. – Вы что, не видите: мы уже закончили? Она подошла к кассе, пробила чек и принесла им распечатку. – Приятного дня. Мужчина развернул счет. – Какая обдираловка! – вновь возмутился он, демонстративно тыча в общую сумму, и отсчитал деньги, вывалив на стол кучу мелочи вперемешку с мятыми купюрами. Высокий ушел чуть позже, оставив такие щедрые чаевые, что они с лихвой покрыли и скупость «бостонцев». Убирая за ним столик, Эбби невольно вспомнила его расспросы по поводу метеора. Мужчина был не лишен обаяния, но непрост. Очень непрост.
Date: 2015-09-02; view: 437; Нарушение авторских прав |