Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 40





 

Эбби Стро принесла две порции жареных моллюсков в корзинках и пиццу «Маргарита» на столик, за которым сидела пара из Бостона.

– Что-нибудь еще? – поинтересовалась она, поставив перед ними еду с напитками.

Осмотрев свой бокал, дама раздраженно застучала по нему ноготками.

– Я же говорила – без соли. – У нее был сильный бостонский акцент.

– Прошу прощения. Сейчас поменяю. – Эбби подхватила бокал.

– И не вздумайте просто вытереть соль – я все равно ее почувствую, – предупредила женщина. – Приготовьте мне новый напиток.

– Разумеется.

Эбби уже собиралась отойти, как вступил мужчина.

– И это порция за четырнадцать долларов?

Эбби вернулась. Мужчина весил не меньше двухсот пятидесяти фунтов; на нем была трикотажная футболка, растянутая до немыслимых пределов, и зеленые мешковатые брюки; посреди лысины красовалась здоровенная оспина, а из ушей торчали пучки черных волос.

– Что-то не так?

– Четырнадцать баксов за десяток моллюсков? Это же обдираловка.

– Я положу вам еще.

Уже направившись на кухню, она услышала, как мужчина вновь громко заговорил, обращаясь к супруге:

– Ненавижу места, где привыкли наживаться на туристах.

– Мне надо еще моллюсков для пятого столика, – сказала Эбби, входя на кухню.

– Чем они недовольны?

– Просто положи еще.

Повар плюхнул на отдельную тарелку три крохотных моллюска.

– Еще.

– Хватит с них. Пошли они к…

– Я сказала «еще».

Повар добавил парочку.

– Мать их…

Эбби сама зачерпнула с полдюжины моллюсков и положила на тарелку.

– Эй, я тебе говорил: не подходи к моей плите…

– Пошел ты, Чарли. – Развернувшись, она вышла из кухни и направилась к столику. Уже уничтоживший свою порцию толстяк без промедления переключился на принесенную добавку.

– И еще соус тартар.

– Одну минуту.

Новый посетитель – высокий мужчина – усаживался за один из обслуживаемых ею столиков. По пути за тартаром она протянула ему меню.

– Кофе?

– Да, будьте добры.

Пока Эбби наливала кофе, до нее вновь донесся выделяющийся на общем фоне сварливый голос бостонца:

– Они считают, будто у нас куча денег, и просто ждут не дождутся, когда наконец наступит лето и повалят приезжие из Бостона.

Эбби отвлеклась буквально на долю секунды и перелила кофе.

– Ой, простите.

– Ничего страшного, – отозвался высокий мужчина. – Не беспокойтесь.

Она впервые посмотрела на него – резкие черты, большой нос с горбинкой, выдающаяся челюсть; худощавый, жилистый и загадочно-обаятельный. Когда он улыбался, его лицо менялось до неузнаваемости.

– Вы не забыли – соус тартар? – громко донеслось от соседнего столика.

Высокий понимающе подмигнул, одновременно кивнув.

– Да уж, лучше сначала займитесь их просьбой.

Поспешно удалившись, она тут же вернулась с соусом.

– Наконец-то. – Буквально выхватив у нее из рук приправу, мужчина принялся поливать еду.

Она вернулась к высокому с блокнотом наготове.

– Что будете заказывать?

– Будьте добры, сандвич с морским окунем.

– Что-нибудь из напитков, кроме кофе?

– Я бы выпил воды.

Она чуть помедлила, покосившись на «бостонский» столик – все ли там в порядке, – но те были заняты едой. Он заметил ее взгляд.

– Сожалею, что вам так достается.

– Ничего, ерунда.

– Вы здешняя?

Что-то в последнее время ей слишком часто задают подобные вопросы.

– Нет, – ответила она. – Я живу на полуострове.

– Ясно. – Он задумчиво кивнул. – В таком случае вы наверняка видели, как несколько месяцев назад там пролетел метеорит?

От неожиданного вопроса Эбби сразу насторожилась.

– Нет.

– Неужели не видели след? Не слышали грохот?

– Нет, абсолютно. – Почувствовав, что ответ мог показаться слишком эмоциональным, она продолжила, пытаясь несколько замаскировать свою реакцию: – Это метеор, а не метеорит.

– Все время путаю, – вновь улыбнулся мужчина.

– Какой-нибудь гарнир – салат, картофель? – поспешно спросила она.

– Нет, благодарю.

Приняв заказ, она заторопилась к паре из Бостона, уже заканчивавшей есть.

– Хотите еще чего-нибудь?

– А что – пора освобождать стол?

Вступила жена:

– Это просто беспардонно, когда тебя вот так пытаются вытолкать.

Она обошла другие свои столики и принесла высокому мужчине сандвич с окунем.

– Послушайте, а где наш счет? – донеслось с «бостонского» столика. – Вы что, не видите: мы уже закончили?

Она подошла к кассе, пробила чек и принесла им распечатку.

– Приятного дня.

Мужчина развернул счет.

– Какая обдираловка! – вновь возмутился он, демонстративно тыча в общую сумму, и отсчитал деньги, вывалив на стол кучу мелочи вперемешку с мятыми купюрами.

Высокий ушел чуть позже, оставив такие щедрые чаевые, что они с лихвой покрыли и скупость «бостонцев». Убирая за ним столик, Эбби невольно вспомнила его расспросы по поводу метеора. Мужчина был не лишен обаяния, но непрост. Очень непрост.

 







Date: 2015-09-02; view: 437; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию