Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 25
Такого тоскливого острова, как Эгг-Рок, Эбби еще не видела – просто груда обветренных камней в Атлантическом океане. Уже через пять минут стало ясно, что никакого кратера там нет. Побродив с обреченным видом, они решили отдохнуть на одном из высоких валунов. Над ними с криками кружили чайки. Среди торчавших неподалеку утесов рокотал океан. – Ну что – облом? – Джекки села рядом. Эбби сглотнула. – У нас еще Шарк. – Ну да. – Туман наступает, – сказала Эбби. Он приближался с юга – серая полоса низко над горизонтом, – темневший вдалеке Монеган-Айленд начат исчезать, а через мгновение туман поглотил и Манану – маленький остров вблизи него. Каждые несколько секунд до Эбби доносился одинокий стон установленного на нем туманного сигнала. Ее взгляд упал на далекий Шарк-Айленд – крохотную полоску земли милях в восьми от берега, величиной не более двух акров, лишенную деревьев и прочей растительности – последний остров из их списка. Если метеорита там нет… Мрачно задумавшись о перспективах их поисков на острове Шарк, она запустила в океан голыш. В небе сгущались облака, и на них опустилась тень; свет словно таял в воздухе, обволакивавшем их пахнущим водорослями холодом. – Дождь будет, – сказала Джекки. – Пойдем на катер. Эбби кивнула. Пройдя среди камней и выброшенного на берег мусора, они добрались до шлюпки и поплыли по водной глади. Океан, как обычно в преддверии тумана, будто притих. Эбби налегла на весла, и вскоре они уже залезали на корму. Вернувшись в рубку, Эбби мысленно пробежалась по памятке – топливо, аккумуляторы, трюм, – завела двигатель, и он послушно ожил. Эбби включала электронику, когда вошла Джекки. – Давай найдем какую-нибудь уютную «берлогу», бросим якорь и закайфуем. – Мы плывем на Шарк-Айленд. – Ну не в тумане же, – застонала Джекки. – У меня еще голова болит после вчерашнего вина. – Пройдет на свежем воздухе. – Эбби склонилась над картой. Шарк-Айленд омывался открытой Атлантикой, вокруг него было множество рифов и опасных течений. Пробраться туда – дело не из легких. Она включила метеорологический канал, и бесстрастный компьютеризированный голос стал читать метеосводку. – Давай побудем здесь, пока не рассеется туман, – предложила Джекки. – Нельзя упускать такую возможность: сейчас в океане относительно тихо. – Но ведь туман же. – У нас есть радар и навигатор. Вместе с туманом океан поглощал зловещий полумрак. Джекки плюхнулась в кресло рядом с приборами управления. – Ну, Эбби, давай немного отдохнем и расслабимся. У меня похмелье. – Погода меняется. Если сейчас не используем возможность, потом можем прождать неизвестно сколько. Послушай, нам только нужно туда добраться, а остров мы осмотрим минут за пять. – Нет, прошу тебя. Эбби положила руку на плечо подруги. – Джекки, метеорит ждет. Та саркастически фыркнула. – Поднять якорь, старпом. Джекки поволоклась вперед, а тем временем туман уже окутывал катер, сужая мир до нескольких ярдов сгущавшихся вокруг сумерек. Джекки закрепила поднятый якорь. – Знаешь, ты просто самый настоящий капитан Блай.[33] Поглядывая на навигатор, Эбби легонько тронулась вперед, направляя нос катера в сторону Шарк-Айленда. – Держись, ибэй, мы все ближе к цели.
Date: 2015-09-02; view: 449; Нарушение авторских прав |