Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГЛАВА 4. Уаймэн Форд вошел в расположенный на Семнадцатой улице со вкусом отделанный офис Стэнтона Локвуда III
Уаймэн Форд вошел в расположенный на Семнадцатой улице со вкусом отделанный офис Стэнтона Локвуда III, научного советника президента Соединенных Штатов. Ему уже доводилось бывать здесь по долгу службы, и кабинет запомнился с прошлого раза – стена со всевозможными свидетельствами влиятельности государственной персоны и фотографиями супруги с детишками, достойная вашингтонского политического тяжеловеса старинная обстановка. С посеребренными сединой волосами, прищурив голубые глаза, Локвуд обогнул рабочий стол, почти бесшумно ступая по султанабадскому ковру, и с привычной уверенностью политика твердо пожал Форду руку. – Рад встрече, Уаймэн. – Он напоминал Форду Питера Грейвза – седовласого актера, сыгравшего роль командира подразделения в старом телесериале «Миссия невыполнима». – Я тоже рад вас видеть, Стэн, – ответил Форд. – Прошу, – жестом пригласил он к вальяжным кожаным креслам возле кофейного столика времен Людовика XIV. Усадив Форда, сел напротив, слегка поддернув габардиновые брюки с острыми стрелками. – Сколько мы не виделись – год? – Около этого. – Кофе? «Пеллегрино»? – Кофе. Благодарю. Дав указание секретарю, Локвуд откинулся на спинку кресла. Старенький гладкий камешек-оберег эллиптической формы появился в его руке, и Форд заметил, как он машинально потирает его большим и указательным пальцами. Локвуд профессионально, «по-вашингтонски», улыбнулся Форду. – Как работа – есть что-то интересное? – Да так, понемногу. – Хочется чего-нибудь новенького? – Если так же, как в прошлый раз, то увольте. – Поверьте, это вам будет интересно, – кивнул он на маленькую металлическую коробку на столике. – «Мед», «медок» – слышали такое? Подавшись вперед, Форд заглянул в коробочку сквозь верхнее толстое стекло – внутри мерцали минералы темно-оранжевого цвета. – Не думаю. – Их начали продавать в Бангкоке пару недель назад. И просят прилично – по тысяче долларов за карат. Появился служащий с сервировочным столиком, на котором громоздились серебряные кофейник, сахарница, молочник и фарфоровые чашечки. Маленькая вертлявая тележка побрякивала и поскрипывала на все лады, пока не припарковалась возле Форда. – Сэр? – Пожалуйста, черный, без сахара. Откинувшись на спинку кресла, Форд попробовал горячий кофе. – Я оставлю кофейник – вдруг джентльмен захочет еще. «А джентльмен непременно захочет», – подумал Форд, залпом осушив крохотную чашечку и наливая себе другую. Локвуд продолжал потирать свой оберег. – У меня в Нью-Йорке – в обсерватории Ламонт-Доэрти[6] – над их происхождением трудится команда геофизиков. Камни необычны по составу, индекс преломления выше, чем у алмазов, удельный вес тринадцать и два, твердость – девять. Их насыщенный медовый цвет, можно сказать, уникален – красота… с некоторым подвохом. В виде америция двести сорок один. – Который радиоактивен. – Да, период полураспада четыреста тридцать три года. Сразу не убьет, но облучение гарантировано. Стоит поносить такие бусики на шее, и через пару недель можно облысеть. А если месячишко-другой походить с ними в карманах, то и родить «неведому зверушку». – Чудеса. – Камни твердые, но хрупкие и легко крошатся. Возьми несколько фунтов таких камешков, раскроши хорошенько, закатай в Си четыре,[7] затем – в пояс смертника, взорви, например, в Бэттери-парк, и при южном ветре радиоактивное облачко накроет Уолл-стрит, за каких-нибудь полчаса нагреет рынок на несколько триллионов долларов и на пару сотен лет оставит Нижний Манхэттен необитаемым. – Блестящий сценарий при условии, что их можно раздобыть. – «Безопасность» уже психует. – А бангкокским торгашам известно, что дело пахнет жареным? – Солидные продавцы не станут с этим связываться. Камни попадают на рынок через всякую шушеру. – Есть какие-нибудь предположения об их происхождении? – Работаем. Естественным образом америций-двести сорок один в природе не образуется – только как побочный продукт атомного реактора, вырабатывающего оружейный плутоний. Эти «медовые капли» могут свидетельствовать о том, что где-то ведутся незаконные ядерные разработки. Покончив со второй чашкой, Форд налил себе третью. – Все указывает на то, что камни попадают на рынок Юго-Восточной Азии из одного и того же источника, находящегося скорее всего в Камбодже, – сказал Локвуд. Форд с чашкой кофе откинулся на спинку кресла. – Так в чем суть задания? – Я хочу, чтобы вы тайно отправились в Бангкок, прошли по цепочке, ведущей к источнику этих камней, определили его местонахождение, зафиксировали и благополучно вернулись. – И что дальше? – А дальше мы устраним проблему. – А почему я? Почему не ЦРУ? – Дело деликатное: Камбоджа – дружественное государство. Нужны варианты, на случай если вас схватят. ЦРУ не слишком годится для подобных операций – стремительных, компактных. Туда и назад. Работы – на одного. Боюсь, они вам на сей раз не помощники. – Благодарю за предложение. – Поставив чашку, Форд поднялся, намереваясь попрощаться. – Операция одобрена лично президентом. – Замечательный кофе. – Он направился к двери. – На произвол судьбы не бросим, обещаю. Он замедлил шаг. – Это же проще простого – добраться до места, отыскать сокровищницу и, не прикасаясь к ценностям, выйти из игры. Мы неустанно работаем с этими камешками – они могут оказаться исключительно важными. – У меня нет желания вновь оказаться в Камбодже, – сказал Форд, берясь за ручку двери. – Стремление убежать от прошлого не служит памяти вашей жены. Форд вздрогнул от неожиданно меткого и болезненного укола и со вздохом скрестил на груди руки. – Хорошие деньги, – продолжал Локвуд. – Никакого вмешательства со стороны ЦРУ, сами распоряжаетесь доверенными лицами, поддержка Овального кабинета – что еще надо? – Прикрытие? – Темная личность – америкос, спекулянт-оптовик, торгующий на черном рынке. Форд покачал головой. – Не годится: такой не станет интересоваться источником – вполне удовлетворится посредниками. Лучше «скоробогатый» делец: раз – и в дамки! Авантюрист, рассчитывающий выгадать, добравшись до источника в обход оптовиков. – Это означает «да»? – Сделайте мне полицейский протокол ареста по подозрению в контрабанде кокаина; освобожден из-за ошибок, допущенных в ходе следствия. – Хотите, чтобы вас убили? – Плюс два обвинения в убийствах, совершенных особо жестоким способом; оправдан. Это заставит их хорошенько подумать. – Ну, если угодно – пожалуйста. – Придется немного пошиковать – понадобятся «американские орлы».[8] – Хорошо. – Я хочу, чтобы двадцать четыре часа семь дней в неделю в моем распоряжении были переводчики, свободно владеющие языками, распространенными в Юго-Восточной Азии, особенно тайским. И еще мне понадобится кое-что из хай-тек.[9] – Без проблем. – Если что, похороните меня на Арлингтонском кладбище – салют из двадцати одного залпа, со всеми почестями. – Уверен, до этого не дойдет. – Тонкие губы Локвуда растянулись в холодной улыбке. – Так значит ли это, что вы согласны? – Велико ли вознаграждение? – Сотня тысяч. Как и в прошлый раз. – Две, чтобы я смог оплатить своей секретарше медицинскую страховку. – Две. – Локвуд протянул руку. Они обменялись рукопожатиями. Выходя из офиса, Форд заметил, что гладенький камешек вертелся в ухоженных пальцах Локвуда со скоростью миля в минуту.
|