Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Критика Готской программы
Письмо Энгельса к Бебелю писано 28/Ш. 1875. Письмо Маркса к Бракке с критикой Готской программы писано более месяца позже: 5. V. (мая) 1875 («Neue Zeit», IX, 1, \Ъ9\)(1890— 1891, № 18)170. На первый взгляд Маркс выглядит в этом письме гораздо более «государственником», — если позволительно употребить сие пошлое выражение наших врагов, — чем Энгельс. * См. Сочинения, 4 изд., том 35, стр. 182—183. Ред. 174__________________________ В. И. ЛЕНИН Энгельс предлагает (1) вовсе не говорить о государстве; (2) заменить это слово: «общиной»; (3) объявляет даже Коммуну (т. е. «диктатуру пролетариата») «уже не государством в собственном смысле», — а Маркс ни звука обо всем этом, а, на-гротив, говорит даже о (von) «dem zukünftigen Staatsw e sen der kommunistischen Gesellschaft»!! («NeueZeit», IX, 1, S. 573). (Здесь, стр. 16 внизу.) На первый взгляд может получиться впечатление противоречия плоского, путаницы или расхождения! Но это только на первый взгляд. Вот полностью решающее (по данному пункту) место из письма Маркса: «Die «heutige Gesellschaft» ist die kapitalistische Gesellschaft, die in allen Kulturländern existiert, mehr oder weniger frei von mittelaltrigem Beisatz, mehr oder weniger durch die besondre geschichtliche Entwicklung jedes Landes modifiziert, mehr oder weniger entwickelt. Dagegen der «heutige Staat» wechselt mit der Landesgrenze. Er ist ein andrer im preußischdeutschen Reich als in der Schweiz (572), ein (573) andrer in England als in den «Vereinigten Staaten». «Der heutige Staat» ist also eine Fiktion. Jedoch haben die verschiedenen Staaten der verschiedenen Kulturländer trotz ihrer bunten Formverschiedenheit alle das gemein, daß sie auf dem Boden der modernen bürgerlichen Gesellschaft stehn, nur einer mehr oder minder kapitalistisch entwickelten. Sie haben daher auch gewisse wesentliche Charaktere gemein. In diesem Sinne kann man von «heutigem Staatswesen» sprechen, im Gegensatz zur Zukunft, worin seine jetzige Wurzel, die bürgerliche Gesellschaft, abgestorben ist. Es fragt sich dann: welche Umwandlung wird das Staats w esen in einer kommunistischen Ge Seilschaft ||[erleiden? In andern Worten, welche МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ__________________________ 175 Энгельс предлагает (1) вовсе не говорить о государстве; (2) заменить это слово: «общиной»; (3) объявляет даже коммуну (т. е. «диктатуру пролетариата») «уже не государством в собственном смысле», — а Маркс ни звука обо всем этом, а, напротив, говорит даже о «будущей государственности коммунистического общества»!! («Neue Zeit», IX, 1, с. 573). (Здесь, стр.16 внизу.) На первый взгляд может получиться впечатление противоречия плоского, путаницы или расхождения! Но это только на первый взгляд. Вот полностью решающее (по данному пункту) место из письма Маркса: ««Современное общество» есть капиталистическое общество, которое существует во всех цивилизованных странах, более или менее свободное от примеси средневековья, более или менее видоизмененное особенностями исторического развития каждой страны, более или менее развитое. Напротив того, «современное государство» меняется с каждой государственной границей. В прусско-германской империи оно совершенно иное, чем в Швейцарии (572), в Англии совершенно иное (573), чем в «Соединенных Штатах». «Современное государство» есть, следовательно, фикция. Однако, несмотря на пестрое разнообразие их форм, различные государства различных цивилизованных стран имеют между собой то общее, что они стоят на почве современного буржуазного общества, более или менее капиталистически развитого. У них есть поэтому некоторые общие существенные признаки. В этом смысле можно говорить о «современной государственности» в противоположность тому будущему, когда отомрет теперешний ее корень, буржуазное общество. Вопрос ставится затем так: какому превращению подвергнется государственность в коммунистическом обществе? Другими словами: какие \\\ См. настоящий том, стр. 177. Ред. В. И. ЛЕНИН
NB \gesellschaftlichen Funktionen bleiben dort übrig, die \jetzigen Staatsfunktionen analog sind? Diese Frage ist nur wissenschaftlich zu beantworten, und man kommt dem Problem durch tausendfache Zusammensetzung des Wortes «Volk» mit dem Wort «Staat» auch nicht um einen Flohsprung näher». «Zwischen der kapitalistischen und der kommunistischen Gesellschaft liegt die Periode der revolutionären Umwandlung der einen in die andre. Der entspricht auch eine politische Übergangsperiode, deren Staat nichts andres sein kann, als die revolutionäre Diktatur des Proletariats» (курсив Маркса). «Das Programm nun hat es weder mit letzterer zu tun noch mit dem zukunftigen Staatswesen der kommunistischen Gesell- sch aft». Ясно, что это — упрек; это ясно из следующей фразы: программа «занимается» старой демократической дребеденью (Litanei), а не вопросами революционной диктатуры пролетариата и государст- венностью коммунистического общества. «Seine politischen Forderungen enthalten nichts außer der alten weltbekannten demokratischen Litanei: allgemeines Wahlrecht, direkte Gesetzgebung, Volksrecht, Volkswehr etc. Sie sind bloßes Echo der bürgerlichen Volkspartei, des Friedens- und Freiheitsbundes...» (573)... МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
общественные функции останутся тогда, аналогичные теперешним государственным функциям? На этот вопрос можно ответить только научно; и сколько бы тысяч раз ни сочетать слово «народ» со словом «государство», это ни капельки не подвинет его разрешения». «Между капиталистическим и коммунистическим обществом лежит период революционного превращения первого во второе. Этому периоду соответствует и политический переходный период, и государство этого периода не может быть ни чем иным, кроме как революционной диктатурой пролетариата» (курсив Маркса). «Программа не занимается ни этой последней, ни будущей государственностью коммунистического общества». NB Ясно, что это — упрек; это ясно из следующей фразы: программа «занимается» старой демократической дребеденью (Litanei), а не вопросами революционной диктатуры пролетариата и государст- венностью коммунистического общества. «Ее политические требования не содержат ничего, кроме старой, всем известной, демократической дребедени: всеобщее избирательное право, прямое законодательство, народное право, народное ополчение и так далее. Это простой отголосок буржуазной Народной партии171, Лиги мира и свободы...172» (573)... * См. настоящий том, стр. 85—86. Ред. В. И. ЛЕНИН
très bien (и очень важно) I Эт и-де требования уже «осуществлены» — только не в немецком государстве, а в других, в Швейцарии, в Соединенных Штатах. Эти требования уместны («am Platze») только в демократической республике. Программа не требует республики, как это делали французские рабочие программы при Луи-Филиппе и «Луи-Наполеоне, — нельзя этого в Германии, так нечего и требовать вещей, уместных лишь в демократической республике, от военного деспотизма... даже вульгарная демократия «s te h t noch berghoch über solcher Art Demokratentum innerhalb der Grenzen des polizeilich Erlaubten und logisch unerlaubten»^] в этих словах Маркс как бы предвидел всю пошлость каутскианства: сладенькие речи о всяких хороших вещах, превращающиеся в прикрашивание действительности, ибо затушевывается или оставляется в тени непримиримость демократического мира и империализма, демократии и монархии и т. д. Итак, диктатура пролетариата есть «политический переходный период»; ясно, что и государство этого периода есть переход от государства к негосударству, т. е. «kein Staat im eigentlichen Sinne mehr». Маркс и Энгельс, следовательно, вовсе не противоречат друг другу по этому пункту. Но дальше Маркс говорит о «будущей государственности коммунистического об- МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
|Эти -де требования уже «осуществлены» — только не в немецком государстве, а в других, в Швейцарии, в Соединенных Штатах. Эти требования уместны («am Platze») только в демократической республике. Программа не требует республики, как это делали французские рабочие программы при Луи-Филиппе и Луи-Наполеоне, — нельзя этого в Германии, так нечего и требовать вещей, уместных лишь в демократической республике, от военного деспотизма... даже вульгарная демократия «с m о и m все же неизмеримо выше такого сорта демократизма, который держится в пределах полицейски дозволенного и ло- гически недопустимого» в этих словах Маркс как бы предвидел всю пошлость каутскианства: сладенькие речи о всяких хороших вещах, превращающиеся в прикрашивание действительности, ибо затушевывается или оставляется в тени непримиримость демократического мира и империализма, демократии и монархии и т. д. очень хорошо (и очень важно) Итак, диктатура пролетариата есть «политический переходный период»; ясно, что и государство этого периода есть переход от государства к негосударству, т. е. «больше не государство в собственном смысле». Маркс и Энгельс, следовательно, вовсе не противоречат друг другу по этому пункту. Но дальше Маркс говорит о «будущей государственности коммунистического об- 180__________________________ В. И. ЛЕНИН цества»!! Итак, даже в «коммунистическом обществе» будет го- сударственность!! Нет ли тут противоречия? Нет: государство нужно I----- в капиталистическом обществе государ- буржуазии ство в собственном смысле II------ переход (диктатура пролетариата): го- сударство переходного типа (не госу-пролетариату дарство в собственном смысле) государство не нужно, III------- коммунистическое общество: отми- оно отмирает рание государства. Полная последовательность и ясность!! Иначе: I — демократия только для богатых и для I — демократия лишь в виде исключения, маленькой прослойки пролетариата. никогда не полная... [Бедным не до не"е"П II — демократия для бедных, для 9/ю насе- II — демократия почти полная, ограничен- ления, подавление силой сопротивле- ная только подавлением сопротивле III — демократия полная, входящая в при- III — демократия действительно полная, вычку и потому отмирающая, усту- входящая в привычку и потому пающая место принципу: «каждый по отмирающая... Полная демократия способностям, каждому по потребно- равняется никакой демократии. Это
стям» не парадокс, а истина! МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ щества»!! Итак, даже в «коммунистическом обществе» будет государственность!! Нет ли тут противоречия? Нет: государство нужно буржуазии государство нужно пролетариату государство не нужно, оно отмирает
— в капиталистическом обществе государство в собственном смысле II------ переход (диктатура пролетариата): го III------- коммунистическое общество: отми Полная последовательность и ясность!! Иначе:
демократия только для богатых и для I — маленькой прослойки пролетариата. [Бедным не до нёеТ| II — демократия для бедных, для 9/ю насе- II -ления, подавление силой сопротивления богатых
II — демократия полная, входящая в при- III вычку и потому отмирающая, уступающая место принципу: «каждый по способностям, каждому по потребно- стям» См. настоящий том, стр. 187. Ред. В. И. ЛЕНИН К вопросу о государстве относится также весьма существенное место «Критики Готской программы», посвященное экономическому анализу будущего общества. Маркс критикует здесь (S. 565—567) лассалевскую идею «неурезанного трудового дохода», показывает необходимость вычета фонда покрытия снашиваемой части средств производства, резервного фонда, расходов на управление, на школы, санитарию и т. д. и продолжает:
«Womit wir es hier zu tun haben, ist eine kommunistische Gesellschaft, nicht wie sie sich auf ihrer eigenen Grundlage entwickelt hat, sondern umgekehrt, wie sie eben aus der kapitalistischen Gesellschaft hervorgeht; die also in jeder
Beziehung, ökonomisch, sittlich, geistig, noch behaftet ist mit den Muttermalen der alten Gesellschaft, aus deren Schoß sie herkommt. Demgemäß erhält der einzelne Produzent — nach den Abzügen — exakt zurück, was er ihr gibt. Was er ihr gegeben hat, ist sein individuelles Arbeitsquantum. Ζ. Β. der gesellschaftliche Arbeitstag besteht aus der Summe der individuellen Arbeitsstunden; die individuelle Arbeitszeit des einzelnen Produzenten ist der von ihm gelieferte Teil des gesellschaftlichen Arbeitstags, sein Anteil daran. Er erhält von der Gesellschaft einen Schein, daß er soundso viel Arbeit geliefert (nach Abzug seiner Arbeit für die gemeinschaftlichen Fonds), und zieht mit diesem Schein aus dem gesellschaftlichen Vorrat von Konsumtionsmitteln so viel heraus, als gleichviel Arbeit kostet. Dasselbe Quantum Arbeit, das er der Gesellschaft in einer Form gegeben hat, erhält er in der anderen zurück» (566). «В собственность отдельных лиц не может перейти ничто кроме индивидуальных предметов потребления» (567). «Was aber die Verteilung der letzteren unter die МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ К вопросу о государстве относится также весьма существенное место «Критики Готской программы», посвященное экономическому анализу будущего общества. Маркс критикует здесь (с. 565—567) лассалевскую идею «неурезанного трудового дохода», показывает необходимость вычета фонда покрытия снашиваемой части средств производства, резервного фонда, расходов на управление, на школы, санитарию и т. д. и продолжает: «Мы имеем здесь дело не с таким коммунистическим обществом, которое развилось на своей собственной основе, а с таким, которое только что выхо- NB дит как раз из капиталистического общества и которое поэтому во всех отношениях, в экономическом, нравственном и умственном, носит еще отпечаток старого общества, из недр которого оно вышло. Соответственно этому каждый отдельный производитель получает обратно от общества за все- NB ми вычетами ровно столько, сколько сам дает ему. То, что он дал обществу, составляет его индивидуальный трудовой пай. Например, общественный рабочий день представляет собой сумму индивидуальных рабочих часов; индивидуальное рабочее время каждого отдельного производителя — это доставленная им часть общественного рабочего дня, его доля в нем. Он получает от общества квитанцию в том, что им доставлено такое-то количество труда (за вычетом его труда в пользу общественных фондов), и по этой квитанции он получает из общественных запасов такое количество предметов потребления, на которое затрачено столько же труда. То же самое количество труда, которое он дал обществу в одной форме, он получает обратно в другой форме» (566). «В собственность отдельных лиц не может перейти ничто кроме индивидуальных предметов потребления» (567). «Но что касается распределения последних между См. настоящий том, стр. 92. Ред. В. И. ЛЕНИН einzelnen Produzenten betrifft, herrscht dasselbe Prinzip wie beim Austausch von Warenäquivalenten, es wird gleichviel Arbeit in einer Form gegen gleichviel Arbeit in einer andern umgetauscht» (567). Это равенство права предполагает неравенство, неравенство на деле, неравенство между людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п. (индивиды «wären nicht verschiedene Individuen, wenn sie nicht Ungleiche wären») (567), — один будет получать больше другого. Also: I «долгие муки родов» II «первая фаза коммунистического общества» Ill «высшая фаза коммунистическо-
го общества» «Aber diese Mißstände sind unvermeidbar in der ersten Phase der kommunistischen Gesellschaft, wie sie eben aus der kapitalistischen Gesellschaft nach langen Geburtswehen hervorgegangen ist. Das Recht kann nie höher sein als die ökonomische Gestaltung und dadurch bedingte Kulturentwicklung der Gesellschaft». «In einer höhern Phase der kommunistischen Gesellschaft, nachdem die knechtende Unterordnung der Individuen unter die Teilung der Arbeit, damit auch der Gegensatz geistiger und körperlicher Arbeit verschwunden ist; nachdem die Arbeit nicht nur Mittel zum Leben, sondern selbst das erste Lebensbedürfnis geworden; nachdem mit der allseitigen Entwicklung der Individuen auch die Produktionskräfte gewachsen sind und alle Springquellen des genossenschaftlichen Reichtums voller fließen — erst dann kann der enge bürgerliche Rechtshorizont ganz überschritten werden und die Gesellschaft МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ отдельными производителями, то здесь господствует тот же принцип, что и при обмене товарными эквивалентами: известное количество труда в одной форме обменивается на равное количество труда в другой» (567). Это равенство права предполагает неравенство, неравенство на деле, неравенство между людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п. (индивиды «не были бы различными индивидами, если бы не были неравными») (567), — один будет получать больше другого.
«Но эти недостатки неизбежны в первой фазе коммунистического общества, в том его виде, как оно выходит, после долгих мук родов, из капиталистического общества. Право никогда не может быть выше, чем экономический строй и обусловленное им культурное развитие общества». Итак: I «долгие муки родов»
«Навысшей фазе коммунистического общества, после того как исчезнет порабощающее человека подчинение егс разделению труда; когда исчезнет вместе с этим противоположность умственного и физического труда; когда труд перестанет быть только средством для жизни, станет сам первой потребностью жизни; когда вместе с всесторонним развитием индивидуумов вырастут и производительные силы и все источники общественного богатства польются полным потоком, — лишь тогда можно будет совершенно преодолеть узкий горизонт буржуазного права, и общество NB NB В. И. ЛЕНИН
Тоже форма принуждения: «не работает, так не получит и есть» NB
Работа стала потребно- дения никакого
auf ihre Fahnen schreiben: «Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen!»» (567). Итак, здесь ясно, отчетливо, точно различаются две фазы комм унистического общества: низшая («первая») — распределение предметов потребления «пропорционально» (567) количеству труда, доставленного каждым обществу. Неравенство распределения еще сильно. «Узкий буржуазный горизонт права» еще не вполне превзойден. Это NB!! С (полубуржуазным) правом явно не вполне еще исчезает и (полубуржуазное) государство. Это No ta Be ne!! «в ысш а я» — «каждый по способностям, каждому по потребностям». Когда это возможно? Когда (1) исчезнет противоположность умственного и физического труда; (2) труд сделается ηервейшей жизненной потребностью (ΝΒ: привычка трудиться станет нормой, без принуждения!!); (3) производительные силы высоко разовьются и т. д. Явно, что полное отмирание государства возможно лишь на этой высшей ступени. ЭтоКВ. Date: 2015-08-07; view: 440; Нарушение авторских прав |