Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 24. Как обычно, Райли нашла мастера Стюарта в своей берлоге, но на коленях у него вместо газеты лежали формы от национальной Гильдии





Как обычно, Райли нашла мастера Стюарта в своей берлоге, но на коленях у него вместо газеты лежали формы от национальной Гильдии. Ее отец работал на них в свободное от работы время.

Пожилой мужчина улыбнулся ее приходу.

– Добрый вечер, девочка.

– Мастер Стюарт, – она выбрала кресло, в котором обычно сидела и устроилась в нем, в отличие от прежних времен, ей не хотелось рассказывать ему о том, как прошел ее день.

Когда она не заговорила, он приподнял бровь.

– Что случилось?

– Меня выгнали из моей квартиры. Кто-то пожаловался. Мои соседи уверены, что я собираюсь притащить в дом демонов и они разрушат его, поэтому меня хотят выгнать.

– Я переживал, что что-то подобное может случиться. В последнее время ты слишком часто появлялась в прессе, – Стюарт отложил бумажки в сторону, – если ты не против, живи здесь постоянно, даже после того, как охотники снимут свои ограничения. Живи как клиент.

Этого она не ожидала.

– Спасибо. Просто… – Райли поёрзала в кресле, чтобы дать себе время все обдумать. – Я не могу остаться в вашем доме, не помогая вам. Это неправильно. Если я не буду жить в другом месте, я смогу себе позволить платить арендную плату. Не много, но…

Стюарт призадумался.

– Да, я думаю, мы сможем прийти к компромиссу. Тебе потребуется большая комната. Недалеко от башенки на третьем этаже есть большая спальня. Благодаря этому у тебя будет много пространства. Будет как у тебя дома.

– В башне? – вот это было бы круто. – Мне бы хотелось.

–Я представлю на рассмотрение кое-какие цифры и мы с тобой поторгуемся, – сказал он, подмигивая. – Я буду более честен с тобой. Миссис Айерс и я составим приятную компанию, – он взял трубку и начал набивать ее. – Я слышал что-то о Бека этим утром. Он вернулся в город…

Райли стиснула зубы от досады. – Я видела его в «Земле Демонов». Он избегал меня, словно у меня чума.

– Дай ему время. Он все решит, – вспыхнула спичка и табак загорелся. – Теперь отдохни. Ты выглядишь измотанной.

Она понятия не имела, что означало последнее слово, но, вероятно, оно было походящим.

Райли поднялась.

– Спокойной ночи, сэр.

– Спокойной ночи, девочка. Завтра будет лучше чем вчера. Я в этом уверен.

Вряд ли.

***

На следующее утро после завтрака миссис Айерс повела ее на третий этаж. Райли никогда не ходила туда раньше, и, по словам домработницы, у мастера Стюарта была больная нога, это означало, что он тоже туда нечасто забредает.

– Это был офис его покойной жены, – сказала женщина, направляясь по коридору, который вел к передней части дома. – Я поступила к ним на работу, когда она заболела. Она умерла от рака. У Лолли была прекрасная душа, ее смерть он переносил тяжело.

Райли был смущена, чтобы признать, что она многого не знает о человеке, который приютил ее. Настало время это исправить.

– У него есть дети, верно? – она поняла это по множеству фотографий в его кабинете.

– Три сына и дочь. Энтони, самый старший – ловец. Другие выбрали менее опасные профессии.

Дверь распахнулась и они вошли в большой и просторную комнату, под ногами скрипел деревянный пол. Это была явно женская территория с симпатичными цветочными обоями и высоким потолком с витиеватыми карнизами. Двойные двери в дальнем конце поманили ее. Когда миссис Айерс открыла их, они обнаружили широкую круглую комнату. В башне. Она была, по меньшей мере, двадцать футов в диаметре и усеянной окнами.

– Это потрясающе, – сказал Райли, шагая вдоль стены и смотря вид города вдалеке. – Она такая большая.

– Можешь устроить спальню здесь или в другой комнате. В зависимости от того, где тебе лучше.

Райли внимательно разглядывала интерьер.

– Нет, я хочу, чтобы эта была гостиной. Она такая яркая, – она могла бы поставить свой «стол» перед одним из окон и понаблюдать за миром, пока делает свою домашнюю работу.

– Тогда так тому и быть, – ответила миссис Айерс. – Ванная дальше по коридору, ты не будешь ее ни с кем делить.

Райли все еще была в режиме «Вау!».

– Это происходит на самом деле? – сказала она в изумлении. – Я была так зла, когда меня выселяли, а теперь…

– Иногда нам просто нужен толчок, чтобы отправить нас в новые ситуации, – посоветовала женщина. – Я приду сегодня днем и хорошенько здесь приберусь. Ты сможешь переехать в любое время.

– Спасибо. Не могу дождаться. – О да, это идеальный вариант.

Может быть, мастер Стюарт был прав, и что-то действительно изменится к лучшему.

 

***

День Бека пролетел, хотя он понимал, что тянул время. Он съездил в банк, провел некоторое время со своим другом Айком в приюте для бездомных, а потом зашел проверить, как там Стюарт. Он должен был увидеться с Райли, в конце концов, и чем дольше он откладывает встречу, тем злее она будет. Она была не из тех, кто даст ему слабину.


Это случилось после шести вечера, когда он остановился у подножия лестницы к ее квартире, собирая все свое мужество. Стюарт предупреждал его, что раздражительность Райли прошла быстрее, чем обычно, а возникла она не только после переезда.

– Осторожно, мальчик, – предостерег его Стюарт. – Ты должен был позвонить сразу же по возвращению домой. И теперь тебе придется заплатить за эту ошибку. Скажи ей, кому принадлежит твое сердце. Это твой единственный шанс.

С долгим вздохом Бек направился вверх по лестнице. Она всегда будет напоминать ему о той ночи, когда умер Пол. По крайней мере, пока Райли не переехала, он бы никогда не отправился снова в это путешествие. После второго лестничного пролета он остановился перед ее дверью, ее слова все еще повторялись эхом в его голове:

– Я люблю тебя, Денвер Бек. Люблю уже долгое время.

Он был в недоумении, хотя ему не следовало. Она уже демонстрировала ему свою любовь разными способами, только он ее отрицал.

– Все или ничего, – пробормотал он. Сейчас это был единственный способ.

Бек постучал в дверь, его горло вдруг пересохло, а сердце отчаянно заколотилось.

– Пожалуйста, Боже, не дай мне облажаться, – прошептал он.

Дверь приоткрылась, насколько позволяла цепочка безопасности. Райли изучала его трезво, ее глаза опухли от слез.

– Привет. Подумал, может тебе… понадобится помощь.

Когда она не впустила, его беспокойство обострилось.

– Извини, что не позвонил. Я только сегодня получил новый телефон – Донован конфисковал мой старый как доказательство, и ну… теперь я здесь, – сказал он, не готовый заходить дальше в своих унижениях.

– Тебе не был нужен телефон, чтобы поговорить со мной прошлой ночью. Ты был на съемках.

Черт. Она видела его.

– Показалось, что у тебя нет времени. Кроме того, вы с тем ловцом действительно хорошо управились. Ты попала, а ведь демон был настоящим профи.

– Это не оправдание.

Он не мог сейчас отступить.

– Я пришел, чтобы помочь тебе. И я извинился. Мы куда-нибудь зайдем?

Райли что-то пробормотала себе под нос, захлопнула дверь, а он подумал, что всё потерял. Затем она отстегнула цепочку и впустила его в бытовой хаос. Везде стояли полные коробки, но большинство из них опустели. Посередине гостиной было открытое пространство с вещами, вокруг которого она сваливала отсортированные вещи.

– Мне жаль, что тебе пришлось переехать, – сказал он, чувствуя себя еще более неуютно.

Райли повернулась к нему, ее глаза поблескивали.

– Это так… тяжело. Я думала, что управлюсь с вещами быстро, но к ним всё еще прилагаются мои воспоминания, – она подобрала с дивана рамку, украшенную оранжевыми котятами. – Такие, как эта. Мой папа купил ее в магазине, в котором все по доллару. Мы глупо полагали, что она прекрасна. А теперь…

– Я пройду это с тобой. Возьми только то, что хочешь оставить. Начни все с начала. Пол и твоя мама поймут.

Она долго серьезно на него смотрела.

– Я могу взять небольшие вещи, но с такими, как любимый мамин противень для пирогов и жаровня, что я буду делать?


– Упакуешь и отдашь их мне, я буду хранить их в моем гараже. У меня теперь много места, когда Харпер избавился от своего металлолома.

Когда ее лицо просветлело, он сообразил, что сказал все совершенно правильно.

– Ты уверен? – спросила Райли.

– Абсолютно. Может быть, когда-нибудь ты приготовишь мне что-нибудь из рецептов маминого ростбифа и ее удивительного персикового пирога.

Их взгляды встретились, щеки Райли приобрели малиновый оттенок.

– Если ты собираешься сказать мне, что на автобусной остановке я повела себя глупо, просто скажи это и… проваливай отсюда.

Она думала, что он сорвётся на нее, как в прошлый раз.

– Все, что я услышал – как красивая девушка сказала мне, о чём думала. Я не вижу ничего глупого, а ты? – ответил он.

– А, я… думала… – она завозилась с рамкой для фото.

Зная, что лучше дальше не давить на неё, он выскользнул из своей куртки.

– Скажите, что мне делать, мэм. Я ваш раб.

Своей злобной ухмылкой она сообщила ему, что ей действительно понравилась эта идея.

 

***

Райли перебирала книги отца и слышала как Бек пакует вещи в кухне. Она вытащила несколько вещей, которые хотела сохранить, затем положила их и стала освобождать верхнюю полку шкафа. Теперь он копался под раковиной и жаловался на счет того, как много он нашел наполовину полных коробок стирального порошка.

Его ворчание заставило ее улыбнуться. Если б на болоте они проиграли, возможно, она бы никогда не услышала от него ни слова.

Именно в этой комнате, где они находились, была бы неизвестность. Он бы не появился у ее двери, не влюбился бы в нее и не занялся с ней страстной любовью посреди коробок. Он бы никогда не отшил бы ее. Они проживали где-то между этими двумя крайностями.

Спустя несколько минут прозвенела микроволновка и Бек присоединился к ней с двумя чашками горячего шоколада в руках.

– Подумал, что тебе нужен перерыв.

Она взяла чашку и они направились к дивану.

– Как твоя нога?

– Болит, – ответил он. – Демонская рана заживает. Но с верхней частью стопы проблема. Мой ботинок постоянно трется об нее.

– Ты мог бы носить теннисные туфли, пока она не заживет.

– Не-а. Не мой стиль.

– Твоя боль, – она постучала по стопке бумаг на подлокотнике кресла. – В этих газетах статьи о тебе и о братьях Кеннели. Я держала их на случай, если ты захочешь, чтобы я их тебе прочитала.

– Спасибо, я хочу, – ответил он. – Донован звонил сегодня днем – на месте преступления люди обнаружили два частичных скелета. Они предполагают, что тварь покончила с остальными. Они проведут ДНК тесты, но с учетом размеров кости и обрывков одежды, которые они нашли, это Нейт и Брэд.

– Там мог быть и ты, – сказала она мягче.

– Да, я все время думаю об этом. Но все обернулось хорошо. МакГоверн принял сделку о признании вины и Коул выйдет. Он никогда не купит тебе мороженое, так что он держит слово.


– Я раздавлена, – сказала она.

Она почувствовала себя немного странно, а потом взяла конверт из банка и передала его своему гостю. Теперь начнется самая сложная часть.

Он увидел внутри пачку купюр.

– Для чего это?

– Это все деньги, которые ты одалживал мне. Я возвращаю их. Спасибо, что помогаешь мне в трудные моменты.

– Райли, я… – начал он.

– Ты не ловил демонов целую неделю, у тебя умерла мама и ты должен был оплатить похороны. Я хочу сделать это, хорошо? Это важно для меня.

– Ты собираешься огорчить меня, если я откажусь от этого? – спросил он.

– Рассчитывай на это.

Бек кивнул и спрятал конверт подальше.

– Спасибо тебе. Рад, что смог тебе помочь.

Он пошел на это? Она ожидала серьезных хлопот.

Бек осторожно сделал глоток своего напитка.

– Что с тобой? – сказала она, указывая на питье. – Тебе не нравится шоколад?

– Нет, но мне нравится компания, поэтому я не прочь немного помучаться, – ответил он с огоньком в глазах.

– А? – это не прояснило дела.

– Я зависаю вместе с любимой девчонкой. Мой дедушка назвал бы это… ухаживанием.

– Ухаживанием?

Прежде чем она успела запротестовать, он продолжил:

– Ты занята в субботу вечером?

– А… нет, – она, конечно, не пойдет на выпускной, это уж точно.

– Я думал, что мы могли чем-нибудь заняться.

– Дай угадаю – ловить демонов.

– Нет, я не это имел в виду. Я предположил, что нам для разнообразия не помешало бы развлечься как нормальным людям.

– А что делать? – спросила она подозрительно.

Он дотянулся до куртки на другом конце дивана и достал из кармана флаер.

– Я не смог прочитать полностью, но думаю, что понял большую часть, – он передал его.

Вероятно, какой-то кантри-концерт.

Райли развернула бумагу, прочитала верхнюю строку и ее глаза застыли от неожиданности. Должно быть, ошибка.

Она посмотрела вверх.

– Ты хочешь, чтобы мы пошли вместе на выпускной?

– Да. Так делают нормальные люди.

Если бы мозг Райли был компьютером, на мониторе бы попросту появился синий экран. Потрясенная, она поспешно нажала кнопку перезагрузки и вернулась к жизни.

– Но… Я имею в виду… мы должны быть одеты. Никаких джинсов, ты же это знаешь? Мы говорим о костюме для тебя и очень красивом платье для меня.

– Я знаю, – терпеливо ответил он. – Мы проведем целый вечер вместе. Сходим, поужинаем где-нибудь в особенном месте, а потом пойдем на танцы.

Бек приглашает меня на свидание.

– А… а… – омойчертовбог. Он пригласил меня на бал.

– Я понимаю, что поздно и все такое, но думаю, что будет весело, – сказал он, все еще держа флаер. – Я увижу тебя нарядно одетой. Это будет действительно замечательно.

Почему он это делает? Не все ли равно? Не будь идиоткой.

– Ах…хорошо…конечно…да.

Да! Да!

Его улыбка говорила, что он остался очень доволен.

– Прекрасно!

– А ты умеешь танцевать? – спросила она прежде, чем смогла остановить себя.

– Умею, – ответил он, оскорбленный. – Я действительно хорош на медленных песнях.

Щеки Райли стали гореть при мысли о них двоих, плотно прижатых друг к другу. Затем ее пнула реальность.

– Ох, мне понадобится платье, а мои волосы…

Он усмехнулся, наслаждаясь ее возбуждением по этому поводу. Потом поднялся и поставил свою почти полную чашку на книжную полку.

– Тогда у нас свидание. Извини, но мне нужно идти. Я встречаюсь с Джексоном на Демон Централ, чтобы немного половить демонов. Нужно пополнить счет в банке, – он постучал по конверту под курткой, – Хотя это помогло. Спасибо.

– Спасибо, что все упаковал, – сказала она, указывая в направлении кухни.

– Не беспокойся. Ты помогла мне с вещами Сэди. Если тебе понадобится грузовик для передвижения по городу, дай мне знать.

Райли последовала за ним к двери, все еще пытаясь уложить все произошедшее в мозгу. Потом ей стало неудобно. Что теперь делать?

Бек решил эту проблему, наклонившись и оставив быстрый поцелуй на ее губах.

– Скоро увидимся, Райли.

Она заперла дверь и поспешила к окну, стараясь не споткнуться о коробки. Когда Бек добрался до своего грузовика, он взглянул на нее и помахал рукой. Она тоже ему помахала. Потом, под влиянием импульса послала ему воздушный поцелуй.

Он усмехнулся, словно выиграл в лотерею.

Я иду на выпускной с Денвером Беком.

Когда его грузовик покинул стоянку, Райли взяла свой мобильный телефон. Ей нужно было серьезное подкрепление.

Сими ответила после первого гудка.

– Это я. Так что говори уже.

– О Боже! Ты не поверишь в это!

 

***

Хотя ночью она выступала в роли приятеля Ори, днем Райли была поглощена квартирой. Которой она и ее отец никогда не владели, но, по крайней мере, у них было много вещей и после пожара все их имущество каким-то образом увеличилось, будто оно родило двойню или тройню. Ее одежда не проблема, но вот одежда ее отца... Что с нею делать?

Однажды она отдаст её, без вариантов. Все равно глупо хранить то, чем другие люди могли бы воспользоваться. После разговора с Питером на тему «Я его теряю», она последовала его совету, и вытащила несколько вещей ее отца, одежду и отложила ее в сторону. Остальные были с любовью упакованы в коробки для пожертвования.

Время близилось к четырем, Райли глубоко склонилась над ванной и драила ее, когда раздался стук в дверь. Бормоча себе под нос о паршивом для посещений времени, она открыла насколько цепочек безопасности. Затем внимательно пригляделась.

– Привет, – сказала Блейз. – О, сейчас подходящее время?

Время было не подходящим, но любопытство Райли оказалось сильнее ее. Зачем телезвезда посетила меня?

На Блейз были синие джинсы и футболка с Бон-Джови[3], ничего туго обтягивающего, что требовалось для «Земли Демонов». Минимум макияжа, волосы собраны в конский хвост, очки с черной оправой и ярко красные теннисные туфли. Короче говоря, она не выглядела как горячая убийца демонов.

Райли позволила актрисе войти в квартиру, предупредив, что у нее полный беспорядок.

– Переезжаешь, да? – сказала Блейз, сжимая в руках конверт.

– Выселили. Дирекция уверена, что моя работа угроза для всей цивилизации.

– Что? Это хреново, – ответила женщина. Затем она резко протянула руку. – Меня зовут Сьюзен, кстати.

Она неловко ее пожала. Конверт перегородил ей путь.

– Тут фотографии с автографами, которые ты просила. Я бросила туда так же несколько особых вещиц. Прикинула, что твоим друзьям это может понравиться.

– Вау. Спасибо. Они будут на седьмом небе от счастья.

– Я заметила, что ты ничего не просишь. Предполагаю, это всё потому, что Блейз не подходит под твое представление об охотниках на демонов.

– Ах, нет на самом деле, – начала дипломатично Райли, – Видишь ли, я встречала реальных чуваков и…

– Поэтому я и здесь. Ватикан не хочет с нами иметь дело, поэтому я хотела поговорить с тобой о том, как на самом деле ловят или убивают адских тварей. Я пытаюсь заставить Арнольда – моего директора, – сделать наше шоу чем-то большим, чем мальчишеской фантазией.

Райли подстегнула её подозрительность.

– Я не собираюсь рассказывать о битве на кладбище, если уж на то пошло.

Сьюзен сразу покачала головой.

– Я не хочу знать об этом. Я хочу узнать твою точку зрения о существовании женщин-ловцов на демонов. Ты можешь рассказать об этом?

– Конечно. Если ты не против, я буду упаковывать вещи, пока мы беседуем?

– Так даже лучше, я помогу тебе.

В течение следующего часа они упаковывали коробки, в то время как Райли рассказывала, на что это похоже – быть женщиной-одиночкой в мужской профессии. Она отметила хорошие стороны и плохие, удивительную поддержку, которую она получила, и ненависть, с которой она столкнулась. Она была осторожна, чтобы не выдавать имена, но она рассказала Блейз… Сьюзан, точно то, что ей нужно.

– Каково это – сталкиваться с ними каждый день? – спросила актриса, занятая заклеиваньем коробки с книгами по истории.

– Я просто это делаю. Это то же самое, через что проходят другие женщины. Они встают с постели каждое утро и делают свою работу. Я отлавливаю демонов.

Сюзан положила ленточный дозатор в сторону.

– Это именно то, что мне нужно было знать. Я получаю письма от очень многих девушек, которые хотят заниматься тем, что я делаю в шоу. Вот почему я хочу, чтобы Блейз была немного более реалистична, ты понимаешь?

– Может ли Голливуд на это пойти? – спросила Райли.

– Иногда. Мы по-прежнему будем убивать демонов милыми охотничьими методами, но я бы хотела, чтобы в шоу были несколько стычек из реальных заданий. Думаю, телезрителям это понравится, – она взглянула на свой мобильный телефон. – Ох, мне лучше бежать. Через полчаса мне нужно быть в макияже.

Сюзен распахнула дверь, она колебалась.

– Вам, парни, нужно быть осторожными. Я... доходили слухи, что у продюсера есть крот в вашей Гильдии. Парень пытается узнать, что именно произошло в этой большой битве на кладбище. Они хотят превратить её в мини-серии.

Сьюзен только что сдала своего начальника. Это заслуживало уважения.

– Спасибо. Я им передам, не упоминая твоего имени. Насколько я могу судить, мы только упаковывали ящики и обменивались девичьими разговорами.

Сьюзан улыбнулась.

– Хорошо. Кстати, вы молодцы. Просто подумала, что надо это сказать.

– Как и ты, – ответила Райли, она и вправду так считала.

Спустя некоторое время после ухода Сьюзен Райли позвонила Харперу и дала ему знать, что у них проблема, не раскрывая имени их источника.

– Я полагал, что кто-то попробует провернуть этот трюк, – ответил он. – Национальной проверке стоит проверять данные, а не плеваться.

– Ты думаешь, это Ламберт?

– Может быть. Или Флеминг. Или один из новых парней Стюарта, которых он тренировал пару недель. Не волнуйся, мы найдем парня и надерем ему задницу в подворотне. Спасибо за информацию.

Только повесив трубку, Райли поняла, что это первый раз, когда Харпер поблагодарил ее Она была готова поспорить, что Люцифер и его демоны надевали коньки.[4]


 







Date: 2015-08-06; view: 260; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.037 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию