Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Техника безопасности при деблокировании пострадавших
Техника безопасности при деблокировании пострадавших способом устройства лаза в завале. Перед выполнением работ рабочее место и завал в месте устройства лаза должны быть ограждены. Сигнальное ограждение должно выполняться в виде каната, не рассчитанного на нагрузки и прикрепленного к стойкам или устойчивым элементам завала, с навешенными знаками безопасности в виде правильных треугольников желтого цвета с черной каймой со стороной не менее 100 мм. Расстояние между знаками Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13:00 Page 139 должно быть не более 6 м. В темное время суток ограждение должно быть обозначено электрическими сигнальными лампами [26]. При устройстве лаза должны быть закреплены неустойчивые обломки завала, расположенные на рабочем месте и вблизи лаза. При раздвигании (подъеме) обломков должно быть обеспечено устойчивое положение домкрата на опорной поверхности во время работы подъемного механизма под нагрузкой. Перерезание арматуры допускается при условии, что это не приведет к самопроизвольной подвижке завала. При возникновении угрозы смещения обломков завала работы по устройству завала должны быть прекращены. Спасатели, выполняющие работу по устройству лаза, должны иметь средства защиты головы (каски шахтерские), средства защиты глаз и лица (очки для защиты глаз от воздействия твердых частиц), одежду специальную для защиты от механических воздействий, спецобувь для защиты от механических воздействий, средства защиты рук от механических воздействий, средства защиты органов дыхания, предохранительные пояса [21]. При выполнении работ должны соблюдаться меры безопасности при работе ручными электрическими углошлифовальными машинами [27]. Требуется постоянно следить за тем, чтобы не происходило касания электропровода к горячим предметам, влажным и замасленным поверхностям и острым кромкам окружающих конструкций. Работа с машиной должна быть прекращена при возникновении любой из следующих неисправностей: - искрение щеток, сопровождающееся появлением кругового - вытекание смазки из вентиляционных отверстий; - появление дыма или характерного запаха горящей изоля Спасатель обязан пользоваться предохранительными очками. Перед использованием домкрата необходимо: - при установке домкрата на металлическую поверхность сле - для предотвращения соскальзывания под нагрузкой домкрат Техника безопасности при деблокировании пострадавшего способом устройства галереи в завале. Перед началом работ по устройству галереи в завале должно быть установлено сигнальное ограждение рабочей площадки и поверхности тела за- Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13:00 Page 140 вала, прилегающей к направлению разработки, в соответствии с ГОСТ 12.4.059-89 [26]. Ограждение выполняют в виде каната, не рассчитанного на нагрузки и прикрепленного к стойкам или устойчивым конструкциям завала, с навешенными знаками безопасности в виде правильных треугольников желтого цвета с черной каймой со стороной не менее 100 мм. Запрещается движение и работа машин и механизмов вблизи рабочей площадки. Работы по прокладке должны начинаться только после отключения всех кабелей и трубопроводов на данном участке спасательных работ. Перед прокладкой галереи должно быть проведено тщательное обследование завала. Неустойчивые обломки или нависающие части зданий должны укрепляться специальными стойками, подкосами, растяжками, а также при помощи других подсобных материалов в целях недопущения их перемещений, осадки или обрушения. С возникновением угрозы самопроизвольного оползания или обрушения конструкций необходимо немедленно удалить работающих из опасных мест. При работе в галерее необходимо периодически проверять ее на наличие газов, для чего используется зажженная бензиновая водопроводно-канализационная лампа (ЛБВК). В случаях потухания или повреждения лампы спасатели должны прекратить работу и немедленно покинуть галерею. Зажигать в галерее потухшую лампу запрещается. Запрещается устраивать галерею без установки крепления. На спасателях должны быть каски и спасательные пояса с наплечными ремнями и с кольцом на их пересечении со стороны спины для привязывания веревки. Конец веревки от пояса спасателя, находящегося в галерее, должен быть вне ее, в руках страхующего спасателя, в слегка натянутом положении. По сигналу спасателя, работающего в галерее, он извлекается наружу. Запрещается курить, зажигать спички, применять открытый огонь для освещения. Техника безопасности при деблокировании пострадавшего способом устройства галереи в грунте под завалом. Перед началом работ по устройству галереи в грунте под завалом должно быть установлено сигнальное ограждение рабочего места в соответствии с ГОСТ 12.4.059-89 [32]. Ограждение приямка и галереи должно быть выполнено на расстоянии от бровки приямка и края галереи (поверху завала), равном величине заложения для грунта II группы - 1,0 м. Работы по откопке приямка и устройству галереи должны начинать- Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13 Page 141 ся только после отключения всех кабелей и трубопроводов на данном участке спасательных работ. Во время производства работ в приямке и галерее следует постоянно наблюдать за бермами. В случае появления продольных трещин немедленно сообщить об этом старшему, а спасателей из угрожающих обвалом мест удалить. Откапывать приямок необходимо с соблюдением угла естественного откоса грунта. Допускаемая крутизна откосов приямка должна (при условии естественной влажности и отсутствия грунтовых вод) приниматься в соответствии с табл. 9.1 [19]. Таблица 9.1 Допустимая крутизна откосов траншей и котлованов
Запрещается бросать в приямок инструмент или строительный материал. Его необходимо опускать на веревке или передавать из рук в руки, чтобы не нанести ушибов работающим. Запрещается находиться под спускаемым в котлован грузом. При работе в галерее периодически проверять ее на наличие газов, для чего используется зажженная бензиновая лампа ЛБВК. В случае потухания или повреждения лампы спасатели должны прекратить работу и немедленно покинуть галерею. Зажигать в галерее потухшую лампу запрещается. При работе в приямке и галерее категорически запрещается курить, зажигать спички и применять открытый огонь для освещения. Галерею без установки креплений устраивать запрещается. При угрозе самопроизвольного оползания или обрушения конструкции работы по устройству галереи должны быть прекращены. Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13:00 Page 142 В ходе установки крепи учитывать то, что крепление досками боков галереи вразбежку с промежутками 0,2...0,3 м допускается в связанных грунтах естественной влажности с незначительным притоком грунтовых вод; в остальных случаях крепления делать сплошными. На спасателях, работающих в галерее, должны быть каски и спасательные пояса с наплечными ремнями и с кольцом на их пересечении со стороны спины для привязывания веревки. Конец веревки от пояса спасателя, находящегося в галерее, должен быть вне ее, в руках страхующего спасателя, в слегка натянутом положении. По сигналу спасателя, работающего в галерее, он извлекается наружу. Рабочая одежда спасателей должна быть выполнена из материала яркого цвета, стойкого к механическим повреждениям и агрессивным веществам. Компрессорная станция должна быть установлена на горизонтальной площадке, при этом колеса должны быть надежно закреплены. При прокладке шлангов, а также при перемещении спасателя с подсоединенным к шлангу инструментом должны следить, чтобы шланг не натягивался, не перегибался и не закручивался. При работе с пневматическими инструментами вращательного действия (бурами, шлифовальными машинами) остерегаться захвата спецодежды рабочим инструментом. Во время работы в стесненных условиях, лежа или на коленях, надевать мягкие налокотники и наколенники. Компрессорщику запрещается: - обрабатывать конструкцию, находящуюся на весу или сви - работать у неогражденных люков и проемов, а также с пере Общие требования безопасности при работе с пневмоинстру-ментом должны соблюдаться согласно ГОСТу 12.2.010 «Машины ручные пневматические. Общие требования безопасности» [28]. Техника безопасности при деблокировании пострадавших при последовательной разборке завала. Перед выполнением работ рабочее место и завал в месте производства работ должны быть ограждены. Сигнальное ограждение выполняется в виде каната, не рассчитанного на нагрузку и прикрепленного к стойкам или устойчивым элементам завала с навешенными знаками безопасности в виде правильных треугольников желтого цвета с черной Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13:00 Page 143 каймой не менее 100 мм. Расстояние между знаками должно быть не более 6 м. В темное время суток ограждение должно быть обозначено электрическими сигнальными лампами [26]. При проведении работ должны быть отключены все трубопроводы и коммунально-энергетические сети (КЭС). Должны быть закреплены неустойчивые обломки завала. При проведении работ необходимо обеспечить устойчивость всех элементов завала, угрожающих обвалом. Спасатели, выполняющие работы, должны иметь средства защиты головы (каска шахтерская или шлем стальной), средства защиты глаз и лица (очки), одежду специальную для защиты от механических воздействий, спецобувь для защиты от механических воздействий, средства защиты рук от механических воздействий, средства защиты органов дыхания [21]. При выполнении работ должны соблюдаться меры безопасности при работе ручными электрическими углошлифовальными машинами [27]. Требуется постоянно следить за тем, чтобы не происходило касания электропровода к горячим предметам, влажным и замасленным поверхностям и острым кромкам окружающих конструкций. Работа с машиной должна быть прекращена при возникновении любой из следующих неисправностей: - искрение щеток, сопровождающееся появлением кругового - вытекание смазки из вентиляционных отверстий; - появление дыма или характерного запаха горящей изоля При работе с ручными рычажными лебедками запрещается: - поднимать и перемещать грузы, вес которых превышает но - находиться в плоскости качания рычага. Для работы с лебедкой съемный телескопический раздвижной рычаг должен быть надежно закреплен. При подъеме обломков должно быть обеспечено устойчивое положение лебедки, домкратов и всех механизмов, работающих под нагрузкой. Техника безопасности при деблокировании пострадавших, находящихся в замкнутых помещениях. Устройство прохода (проема) в блокированное помещение. При алмазном сверлении следить за равномерной загрузкой регулировочных винтов. Запрещается одновременно касаться корпуса станка и металлических коммуникаций, допускать скручивание кабеля, его попадание под колеса станка. Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13:00 Page 144 Операторы-сверлильщики должны быть экипированы резиновыми ботами и резиновыми перчатками. Расход воды должен выбираться таким образом, чтобы частицы удаляемого материала, смешиваясь с водой, отводились в виде цементного молока. Перед удалением блока проема из конструкции наружной стены убедиться, что находящиеся в блокированном помещении люди поняли команду и отошли от проема на расстояние не менее 2 м. При строповке плиты (перекрытия, покрытия) захватные крюки необходимо закрепить деревянными клиньями. Перед опусканием плита должна быть освобождена от людей, оборудования, строительного мусора. В процессе опускания не допускается раскачивание плиты. При проведении работ в ночное время должно быть предусмотрено освещение рабочей площадки. Спасатели должны иметь средства защиты головы (каски шахтерские), средства защиты глаз и лица (очки для защиты глаз от воздействия твердых частиц), одежду специальную для защиты от механических воздействий, средства защиты рук, средства защиты органов дыхания, предохранительные пояса [21]. При работе с ручными рычажными лебедками запрещается поднимать и перемещать грузы, вес которых превышает номинальное тяговое усилие лебедки, находиться в плоскости качания рычага. При работе на передвижной электростанции запрещается: - допускать образование петель на кабелях нагрузки, а также - при работе станции касаться зажимов, расположенных Электрическим ломом работать можно только в защитных очках, диэлектрических перчатках, при надежном заземлении и наличии защитно-отключающего устройства, в вертикальном и наклонном положениях «сверху вниз» при температуре окружающей среды от -35 до +35 °С. При температуре -25...-35 °С время пребывания инструмента в нерабочем состоянии должно быть не более 1,5 ч. При более длительных перерывах в работе инструмент обогревают в помещении с температурой не ниже +3 °С [19]. Во время работы спасателя запрещается: - устранять неисправности и регулировать машину при вклю - прокладывать питающий кабель через подъездные пути и в Spravochnik_Spas_2corr.qxd 05/06/06 13:00 Page 145 вание кабеля в указанных местах его надежно защищают досками или подвешивают на опорах; - оставлять инструмент, присоединенный к сети, без надзора. Date: 2015-07-22; view: 1275; Нарушение авторских прав |