Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 5 1 page





 

Мириады ослепительно ярких звезд усыпали черное тропическое небо. Под этим беспредельным шатром мироздания люди молча лежали без сна и ждали. Время от времени массы кучевых облаков, что весь день накапливались у них над головами, теперь превратившиеся в бесформенные черные громады, наползали то на одну, то на другую часть небосвода. Но ни одна капля дождя так и не упала на изнывавших от жажды солдат. Впервые с тех пор, как они пришли на эти холмы, ночью не шел дождь. Надо было пережить и это, пережить давящую сухость ночи, сиявшей беспощадно у них над головами во всем своем великолепии. Пожалуй, лишь один подполковник Толл испытывал удовлетворение от всего этого.

Постепенно сквозь непроглядную черноту ночи стали проникать едва слышные голоса, от окопа к окопу шепотом пошли короткие команды:

— Приготовиться… Начать движение… Вперед!

Измотанные до предела, заросшие грязью солдаты — все, что осталось от третьей роты, — будто мрачные тени в этой тьме, начали медленно вылезать из своих щелей, с трудом подниматься на ноги, собираться в отделения и взводы. Им предстояло, как это было предусмотрено приказом, совершить фланговый маневр. Среди с трудом передвигавших ноги людей не было, наверное, ни одного, у кого на лице и руках не осталось бесчисленных ссадин, царапин, синяков — этих свидетелей бесконечных переползаний и перекатываний, отчаянных прыжков, падений и попыток зарыться в землю. Жирная грязь налипла сплошными комками на ногах, смешавшись с ружейной смазкой, покрыла заскорузлой чернотой руки, набилась под ногти, выпачкала обмундирование. За вчерашний день рота потеряла сорок восемь человек — больше четверти своего состава — убитыми, ранеными и больными, и никто не сомневался, что новый день еще увеличит этот печальный список. Неясно было только одно — кому из них суждено в него попасть.

Единственным светлым пятном в этой грязной массе был подполковник Толл. Он, конечно, тоже немало выпачкался в грязи и все же сохранил свою щеголеватость, выглядел не таким, как все. Сейчас он прохаживался среди них, с нарочитой небрежностью положив руку на поблескивавшую хорошей кожей кобуру пистолета и зажав под мышкой короткий бамбуковый стек. Вот он пожал руку Стейну и Джорджу Банду, и все двинулись вниз по склону холма в восточном направлении, быстро растворившись в неясном утреннем полумраке, чтобы внизу встретить наступавший день. Жажда мучила все больше и больше. Еще до того, как в эти края пришел наконец рассвет, они успели миновать один за другим три гребня; третьим был тот, где они вчера так долго лежали, скованные ужасом. Они с ходу форсировали узкий распадок и вскоре подошли к кромке джунглей, к тому самому месту, где тогда прятались и куда подполковник Толл потом не разрешил возвратиться, хотя там и не было видно ни одного японца.

Осторожно приблизившись теперь к этому месту, выслав предварительно дозорных, они снова никого не обнаружили и двинулись дальше. Прошли еще метров сто, углубились в заросли и почти тут же наткнулись на довольно ухоженную тропу, по которой, наверное, прошло немало человеческих ног — грязная дорога была сплошь покрыта следами подкованных японских солдатских ботинок, и все они были направлены в сторону высоты 210. Двигаясь без помех по тропе, рота вскоре услышала вдали, вроде бы на гребне высоты, глухие выстрелы. Выстрелы раздавались явно оттуда, где вчера они оставили четверых своих товарищей (а сейчас их там было уже пятеро) под командой капитана Гэффа.

Толлу не пришлось долго ждать. Вторая рота уже заняла позиции за уступом высоты, командир батальона приказал ей продвинуться еще дальше и, как только достаточно рассвело, скомандовал начать атаку. Головным пошел тот взвод, что располагался в середине, он должен был как можно быстрее выдвинуться к японскому блиндажу, который мешал Гэффу. Успех маневра значительно помог бы их группе.

Но взводу не удалось выполнить задачу. Японцы открыли сильный пулеметный огонь (в том числе и из блиндажа) и сразу прижали наступавших к земле. Появились потери — четверо убитых, несколько раненых. Взвод с трудом вернулся на исходные позиции. Это и была та стрельба, которую слышала третья рота. Теперь вся надежда была на Гэффа и его добровольцев — брать блиндаж им предстояло собственными силами. Толл быстро направился к ним.

Пятым добровольцем у Гэффа был рядовой Кэш, бывший таксист из Толидо, здоровенный детина с холодными как лед глазами и зверским лицом. В роте его звали Большим Парнем или чаще — Верзилой. Еще до того, как рота двинулась на задание, Верзила разыскал в потемках Толла и, с трудом подбирая слова, попросил у него разрешения не идти со всеми, а перейти в штурмовую группу, к Гэффу. Командир батальона не привык, чтобы всякие рядовые так вот запросто лезли к нему с просьбами. Он просто представить себе не мог подобной наглости. Тем более от этакого страшенного детины, неизвестно откуда взявшегося — он, во всяком случае, его не знал.


— Это с какой еще стати? — бросил он в ответ на просьбу Верзилы.

— Так вот же… Потому как япошки эти позавчера… Ну, вон как они-то с нашими двумя парнями… Из третьего батальона, значит… На высоте 209… Как они с ними разделались… — Солдат с трудом подбирал слова. — Я ж того забыть не могу… Теперь вот, может, сам парочку на тот свет спроважу. Пока меня самого зазря не шлепнули… Капитан Гэфф как раз вот по этому делу будет. Это мой лучший шанс…

Какое-то время Толл никак не мог отогнать от себя мысль, что не иначе как его собираются сделать жертвой беспардонной мистификации, выставить в дурацком свете. В этой третьей роте жулья хоть пруд пруди. Натравили, поди, этого олуха с его персональной вендеттой, а сами уже хихикают от удовольствия.

Однако, подняв глаза на солдата (ему пришлось даже голову немного приподнять, хотя он и сам был не маленького роста), взглянув повнимательнее в эту широкую, не сулившую ничего хорошего рожу, с ее ледяными, но не такими уж глупыми глазами, он даже сквозь не остывшее еще возмущение почувствовал искренность в словах Верзилы. А солдат, стоявший перед ним, выглядел более чем странно: винтовка у него висела не как у всех, на ремне, а была закинута за спину, кроме нее у него был еще и карабин, который он держал в руке, — настоящий дробовик, с коротко обрезанным стволом, а на животе болтался старый патронташ. Такие обрезы были придуманы каким-то не в меру дошлым оружейником из тыловых специально для ведения ближнего боя. Они снаряжались патронами с картечью. Один лейтенант из группы снабжения раздавал их солдатам еще до начала боя, это значило, что Кэш таскал с собой карабин вот уже вторые сутки и не бросил его даже во время вчерашней сумятицы. Толл думал, что все давно уже их побросали. И неожиданно по спине у него пробежали мурашки: ну и здоровила! Но потом его снова охватил гнев.

— Ты это серьезно, солдат? — сердито бросил он. — Не видишь, что ли, что бой идет? И мне некогда. Вон как все сложно.

— Ага, — ответил Верзила. Но тут же поправился, вспомнив, очевидно, про устав: — Я хотел сказать, так точно, сэр. Это я серьезно.

Толл негодующе сжал губы. Разве не ясно этому солдату, что, коль скоро ему ударила в голову этакая блажь, надо обращаться по команде — сперва к командиру взвода, потом к ротному, к самому Гэффу, наконец, но никак не лезть напрямик со своей ерундой к командиру батальона. Особенно тогда, когда он ведет такой сложный бой…

— Тебе что же, неизвестно… — начал было он с неудовольствием, но вдруг остановился. Толл всегда гордился своим профессионализмом, и любые претензии на исключительность, как вот эта — на личную месть кому-то и за что-то, страшно злили его. Профессионалу нет и не может быть дела до всякой личной ерунды, его задача — вести бой, операцию, войну. И вести их так, как это положено. Толлу неожиданно вспомнился один офицер морской пехоты, который со смехом рассказывал, как его солдаты в таких вот боях, как этот, добывают себе всякие золотые безделушки, зубы и коронки, снимая их с убитых японцев. Сам же он предпочитал ничего не знать о подобных делах. К тому же, хотя его любимчик Гэфф и потерял вчера двоих солдат, они договорились, что опыт и хорошее знание местности теми, кто остался в группе, более чем компенсируют те сомнительные преимущества, которые им может дать пара зеленых новичков, направь он их в группу. Этот народ скорее забот прибавит, нежели поможет. Тем не менее…


А тут вот вытянулся еще этот детина, стоит навытяжку и ждет молчком, что же решит начальник. Как будто бы все это имеет значение и его просьба способна решить судьбу мира. Уперся как бык, весь обзор закрыл своей тушей. И откуда только берутся такие?!

Подполковник немного помолчал, покусывая изнутри щеку, потом небрежно бросил:

— Если тебе действительно так уж хочется подраться, надо было сперва у капитана Гэффа спросить, возьмет ли он тебя. А я, к твоему сведению, занят. В общем, ступай уж, если собрался, и скажи, что я не возражаю. Ясно? Ну, и п-шел вон, черт тебя побери!

Грубо выкрикнув последние слова, Толл резко отвернулся от Верзилы. Солдат молча стоял, что-то соображая, потом, сообразив наконец, крикнул:

— Так точно, сэр!.. Спасибо, сэр!

И в то время как Толл принялся за третью роту, готовя ее к выполнению задачи, Кэш отправился на поиски Гэффа.

Слова благодарности, которые выкрикнул Верзила вслед уходившему от него подполковнику, в общем-то, тоже не были лишены некоторой доли сарказма. Долгие годы, проведенные за шоферской баранкой, научили Коша отлично чувствовать малейшие оттенки высокомерия, особенно показного, и не важно, что за этим скрывалось — высокое происхождение или низкая культура. Ну, что касается культуры, то тут уж Верзила был уверен, что нипочем на уступит всем этим выскочкам. А кое-кому и фору даст. Не зря же он всю жизнь считал, что всякая там чепуха вроде школьных программ, этой дурацкой истории или там арифметики, не говоря уж о письме, чтении и зубрежке всяких непонятных словечек, — скукота пустая, только время у человека отнимают, не дают ему настоящим делом заниматься. Он не только сам свято верил в подобные истины, но и детей воспитывал в этом духе. Кэшу не довелось закончить даже первого класса, однако газету он читал не хуже любого. Что же касается культуры, то ему с избытком хватало ее, чтобы понять: слова подполковника о том, что он, мол, не возражает, гарантируют согласие Гэффа. Тем более что если уж говорить по правде, то весь этот разговор с Толлом был в общем и не нужен — он с самого начала был намерен заявить Гэффу, что послан к нему командиром батальона.

Так вот и получилось, что в предрассветной дымке начинавшегося дня перед Гэффом и его четырьмя добровольцами неожиданно предстал, вытаращив глаза, Верзила с болтающимся на животе патронташем, с винтовкой за спиной и этим диковинным обрезом в мясистой лапе, весь в грязи от тех бесчисленных воронок, в которых он провалялся вчерашние день и ночь. Прижав обрез к груди, Верзила спокойно и даже как-то солидно доложил Гэффу о своей миссии и, как он и предполагал, был немедленно включен в группу. При этом, правда, Гэфф почему-то весьма скептически поглядел на его дробовик. Верзиле оставалось только вернуться назад, разыскать Стейна и доложить ему обо всем, а потом устраиваться уже с добровольцами и ждать, пока взвод второй роты успешно проведет свою атаку. После этого был их черед. Верзила проделал все это, вполне удовлетворенный всем происходящим.


Сейчас им пока нечего было делать. И в течение того получаса, который потребовался неудачливому взводу, чтобы, ничего не добившись, вернуться назад, шестерка добровольцев спокойненько отдыхала немного ниже по склону высоты, неподалеку от другого взвода этой роты, который прикрывал правый фланг, выполняя роль батальонного резерва.

До чего все же удивительна человеческая душа! Чем больше занимается он войной, тем меньше в ней остается сочувствия и жалости к тем его товарищам, кому не повезло, кто должен воевать и подставлять голову под пули, тогда как сам он сидит в безопасности. А ведь порой вся эта разница измеряется какими-то несколькими шагами. Но как бы там ни было, а страх у человека перед пулями растет в угрожающих масштабах только в то время, когда он сам подвергается непосредственной опасности. В другой же ситуации… Ну вот хотя бы сейчас. В то время как наступавший взвод второй роты стрелял в кого-то и одновременно был мишенью для чужих пуль, Гэфф и его группа спокойно отдыхали на травке, болтая о всяких пустяках.

Правда, сам Кэш говорил не очень уж много, ограничившись тем, что подробно рассказал о причинах своего решения. Стащив через голову винтовку, он аккуратно положил ее около себя на землю, тут же пристроил карабин, позаботившись, чтобы на них не попала грязь, а сам спокойно развалился рядом и принялся перебирать патроны. Он вытаскивал их один за другим из патронташа и внимательно разглядывал каждый. Обрез, которым так дорожил Верзила, был совсем новенький. Армейские умельцы из тыловых артмастерских сделали его из стандартного карабина-полуавтомата с пятизарядным магазином, отпилив ствол чуть ли не наполовину. Что касается патронов, то они были похожи скорее на охотничьи, снаряженные картечью — этот заряд, если стрелять в упор, мог разворотить в теле страшную дыру. В общем, это было жестокое, бесчеловечное оружие, пользоваться которым могут только типы вроде Кэша. Этого солдата почти не знали в третьей роте. Пришел он в нее с пополнением из мобилизованных месяцев за шесть до того, как рота высадилась на Гуадалканале, и за все это время так и не успел завести приятелей. Люди почему-то побаивались его, и он жил в роте особняком, замкнуто. Хотя он ни разу еще не ввязался в драку, злая ухмылка, часто блуждавшая по его широкому лицу, более чем красноречиво говорила: любое предложение подраться будет немедленно и с удовольствием принято.

Как ни парадоксально, но ближе всех Верзила почему-то сошелся с коротышкой из Кентукки — Уиттом. Последний едва доставал Кэшу до пояса, и тем не менее всюду таскался за Верзилой, пока его не откомандировали из роты. Скорее всего, это объяснялось тем, что в своем родном Толидо Кэш более других уважал именно кентуккийцев, приезжавших к ним на север на заработки. Больше всего ему нравилось в них какое-то врожденное чувство независимости, может быть, даже внутренней чести.

Прибыв в группу Гэффа и увидев здесь Уитта, Кэш почему-то не стал разговаривать с ним, только буркнул ему что-то вместо приветствия. Лежавшие рядом молча ухмылялись, разглядывая его дробовик и всю эту набычившуюся фигуру. Люди в группе были тертые, настоящие ветераны, понюхавшие уже пороху, и они могли позволить себе поглядеть этак свысока на здоровенного недотепу. Связываться же с ним ни у кого охоты не было.

Взять хотя бы Джона Белла. Какое ему было дело до того, что три дня тому назад японцы зверски убили двоих парней из седьмой роты? Произошло это так давно, с тех пор столько воды утекло, столько случилось всякого! Так что все даже удивились, когда Верзила принялся вдруг вспоминать про этот случай. Что же касается Белла, то у него сразу же возникло что-то вроде иммунитета против подобных воспоминаний — они для него не имеют значения, и нечего себе голову забивать всякой ерундой. Да и что тут особенного, когда каждый день кого-то убивают — и в бою, и без боя. Одного просто замучили, другому кишки наружу выпустили, вон как этому Телле хотя бы. А кому-то прямо в башку угодило, смерть легкой оказалась. И про тех двоих что они знают? Может, у них тоже все быстро обошлось, не пришлось особенно мучиться.

Белл поймал себя на том, что смотрит на Верзилу с нескрываемой неприязнью. И тут же подумал: «А что в действительности на уме у этого придурка, что ему нужно? И что он вообще скрывает за всей этой своей трепотней насчет мести и прочего?» Остальные парни в их группе, судя по всему, думали так же, это было видно по тем взглядам, которые они бросали тайком на Верзилу, хотя вслух никто ничего не сказал.

А метрах в сорока у них за спиной, там, за выступом, взвод второй роты все еще вел бой, и время от времени оттуда слышались чьи-то крики, вопли и стоны. Судя по всему, дела там обстояли паршиво, с минуты на минуту можно было ожидать, что остатки наступавшего взвода поползут назад.

Он вдруг почувствовал себя так, будто кто-то острым пальцем ткнул его с силой в солнечное сплетение, — в голову ударила мысль: что же ждет их самих через какие-то минуты или часы, что будет с ними? Казалось, будто ему разом выплеснули в лицо ведро воды, так резко и остро ощутил он все это, душу затопило отчаяние, страх охватил его. Какое дикое бессердечие — все эти его рассуждения! Как бы почувствовала себя его Марти, узнай она, что он вот так погиб? А если он не вернется домой, что будет с ней? За кого она выйдет замуж? Ох, Марти, Марти, сколько перемен уже произошло вокруг; сколько и здесь, и везде появилось нового!

Когда наконец наступавший взвод второй роты покатился назад, Белл всем нутром почувствовал горе и боль отступавших солдат, поняв только теперь, почему у них стали такими белыми глаза, даже зрачков не видно.

Он не мог сказать, что в этот момент чувствовали другие солдаты штурмовой группы. Судя по их лицам, всеми ими владело лишь чувство жестокости и бессердечия — точно так же, как было с ним самим всего лишь несколько минут назад, и отчего сейчас ему было так не по себе.

Парни из второй роты валили как попало вниз по холму, подойдя к ним, они попадали без сил на траву и лежали так, ничего не видя перед собой, уставившись пустыми глазами в пространство. Им до смерти нужно было хоть немного воды, но ее не было ни капли. И хотя день еще только начинался и настоящая жара была впереди, все они буквально обливались потом, а с ним из организма уходили последние остатки жидкости. Неожиданно с какими-то булькающими звуками (будто десятки лягушек заквакали в болоте) двое парней закатили глаза, свалившись в глубоком обмороке. Никто не обратил на это внимания, не помог им. Да и что тут можно было сделать?

Отсутствие воды становилось невыносимым, это была уже серьезная проблема, и по мере того, как раскаленное тропическое солнце поднималось все выше, она обещала стать еще более острой. Самым обидным казалось то, что в тылу этой воды было сколько угодно, но никто не позаботился организовать доставку ее на передовую.

Как ни странно, но первым подал голос обычно бесчувственный ко всему Чарли Дейл — не Белл, не Дон Долл, а именно Дейл. Правда, дело тут было не в какой-то особой его чувствительности или подобной причине. Просто примитивная натура солдата была устроена таким образом, что полностью подчинялась желудку и прочим внутренним органам, и действовала так, как они командовали.

— Если они нам по-быстрому водички не подбросят, — проворчал вдруг он так громко, что все вокруг разом повернули головы, — никто из нас до вершины ни в жизнь не доберется.

Высказавшись, Дейл огляделся вокруг, потом приподнялся на локтях и уставился в сторону маячившей сзади высоты 209.

— Сволочи поганые! Заграбастали всю воду, и горя им мало. А тут трясись над каждой капелькой, чтоб они там сдохли! Все сами, сволочи, вылакать готовы. Нет чтобы маленько другим подбросить — тем, кто тут за них воюет. А сами, вишь, не больно-то сюда хотят, в тылу отсиживаются…

Он еще долго не мог успокоиться, выражая свое негодование. Громкий голос его слышался далеко, да только никого эти излияния не трогали, в том числе и солдат второй роты. Они лежали без сил, там, где попадали, кто-то негромко и невнятно бормотал. Вдруг они увидели, что к ним со своим неизменным стеком в руках направляется подполковник Толл, и сразу воцарялась тишина.

У подполковника всегда была неторопливая, очень четкая походка, он и теперь старался сохранять важность и солидность. Тем не менее, подойдя к группе Гэффа, он снизошел до того, что присел рядом с капитаном на корточки и шепотом принялся что-то втолковывать ему. Вскоре группа поднялась и пригнувшись двинулась вдоль выступа.

Добравшись почти до перевала, они повернули и двинулись в обход, туда, где был виден крутой изгиб вершины. Первым шел Гэфф. Белл быстро обогнал двигавшегося перед ним солдата (это был Дейл), легонько тронул капитана:

— Разрешите лучше мне, сэр.

Гэфф обернулся, удивленно взглянул на солдата. Какое-то мгновение они глядели друг другу в глаза — офицер и бывший офицер, потом кивком головы Гэфф согласился с ним и махнул рукой, показав, что не возражает. Немного задержавшись, он пропустил вперед себя еще и Дейла.

Вскоре они добрались до небольшой лощины — той самой, где умер лейтенант Грей. Белл оглянулся на командира, и тот подал знак остановиться. Все сгрудились вокруг него.

Конечно, Гэфф не собирался утруждать себя всякими душеспасительными разговорами. Он еще на месте подробно изложил весь план действия, и теперь лишь коротко бросил:

— Итак, ребята, вы отлично знаете, что от нас требуется. Повторять не собираюсь. Думаю, что самым трудным будет проскочить вон через тот пятачок — между концом ложбинки и седловиной. А уж как проскочим, так, я думаю, будет полегче. И запомните еще, что впереди могут оказаться огневые точки, всякая там мелочь, думаю, нам их лучше стороной обходить, если удастся, конечно. А уж если не удастся, придется подавлять.

Он замолчал, ухмыльнулся, поглядел на остальных. Ухмылка у него получилась какая-то неровная, похожая на мальчишескую. И она никак не вязалась с напряженным выражением его слегка прищуренных глаз.

— Ну, а как доберемся до них, — добавил Гэфф, — уж тут-то повеселимся.

Кое-кто улыбнулся этим словам, но улыбки получились вялыми, такими же неуверенными, как у капитана. Только Уитт да Кэш осклабились во весь рот. Потому, наверное, что чувствовали себя обязанными Гэффу. Правда, и всей группе капитан вроде понравился. Может быть, только Верзиле он был не совсем по душе. Весь предыдущий вечер и ночью Гэфф был вместе с ними, только ненадолго уходил к подполковнику Толлу, обсуждал с ним план боя. Все это время он шутил, старался подбодрить их, даже анекдоты рассказывал, всякие там похабные штучки из своих любовных приключений. В общем, был с ними как с равными. Даже на Белла (а уж он-то действительно был ему ровней) все это произвело впечатление и немного польстило, а на других — тем более. Так что теперь они за него стояли горой. К тому же он обещал им самую грандиозную пьянку в жизни, и все на дармовщину, за его счет. Только дело сделать надо как следует и целыми назад вернуться. За это они ему тоже были благодарны.

Когда Гэфф вел весь этот разговор насчет пьянки и всего прочего, он ни разу не оговорился, что, мол, «те, которые выберутся» или «кто в живых останется». Старался уверить их, что все будет в порядке, а уж потом, после боя, все они вместе попразднуют вволю. Это им здорово пришлось по душе. Как и то, что вот сейчас он еще раз оглядел их всех взглядом начинающего авантюриста, ухмыльнулся, хотя улыбка эта и не вязалась с его напряженным взглядом.

— Отсюда группу поведу я, — сказал капитан. — Хочу сам дорогу выбирать. А если что со мной случится, за командира — сержант Белл. Поэтому надо, чтобы он в целости остался. Его заместитель — Дейл. Они оба знают, что делать… А теперь — пошли!

Команда, прозвучавшая как вздох, не была похожа на приказ.

Они двинулись вперед, осторожно пробираясь по узкой лощинке, внушавшей какие-то неясные опасения. Гэфф крался несколько впереди, остальные осторожно шли за ним. Особенно осторожны они стали там, где лощинка переходила в небольшую открытую площадку на вершине холма. Это было то самое место, где священник лейтенант Грей по неосторожности схлопотал пулю, отправившую его на тот свет. Верзила Кэш, новичок в таких делах, был особенно осторожен. Джон Белл, ожидавший, пока остальные выберутся из-за выступа, вдруг поймал на себе настороженный взгляд Чарли Дейла — в его глазах было и замешательство, и явная неприязнь, а может быть, даже и ненависть. Дейла назначили временным сержантом [8]почти за час до появления Белла, так что он вполне мог рассчитывать на старшинство. Встретившись взглядом с Дейлом, Белл подмигнул ему, но тот сразу отвернулся. Через несколько минут подошла уже очередь Дейла выдвинуться вперед, и он ловко выскочил из лощинки, даже не оглянувшись на Белла. Теперь настал черед Уитта, а за ним — самого Белла.

Выбираясь из лощинки, Белл сбился с тропы и полез прямо по склону холма, вдоль небольших зарослей тощего кустарника. Здесь было совсем не весело — кустарник насквозь простреливался японскими пулеметами и пули так и свистели вокруг. Рванувшись вперед, он спрятался в небольшой расщелине и тут же увидел неподалеку прижавшегося за камнем Чарли Дейла.

Дейл втянул голову в плечи, стараясь занимать как можно меньше места, и все это время мысленно проклинал свою судьбу за то, что она свела его с такими придурками, оказавшимися его командирами, — один болван в офицерском чине додумался поручить дело другому придурку с офицерскими погонами. Да и можно ли ожидать чего-нибудь хорошего, когда кругом царствует эта поганая банда? А он, дурак, из шкуры лез, выслуживался перед ними. Правда, вроде бы и не зря. Ведь кто его назначил временным сержантом? Сам командир роты Раскоряка Стейн. Не сержант какой-нибудь, не этот взводный — Кекк, а офицер, настоящий командир. И почти на целый час раньше. Так вот же поди — взял да и вылез в начальники, ухватил-таки власть. Верь теперь этой банде. Черта лысого, обманут они меня теперь! Никому больше верить не буду — ни им, ни правительству, чтоб оно провалилось. Одна шайка-лейка.

Возмущенный, весь взвинченный от собственных мыслей, он сидел, все так же втянув голову в плечи, уставившись в торчавшие у него перед глазами подошвы ботинок Долла, будто вот-вот собирался вцепиться в них зубами.

Тем временем Гэфф, сидя в укрытии немного выше их по склону, ожидал, пока группа выберется из лощинки. Наконец последний из группы благополучно перебежал через открытое место, можно было снова двигаться вперед. Повернув голову вправо, Гэфф поглядел в сторону японского блиндажа. Высокая трава мешала ему видеть, но подниматься не хотелось. Ждут ли они там? Может быть, смотрят сейчас в их сторону, как смотрел сейчас он. Кто мог ответить на эти вопросы? Да и фору противнику давать нет резона, не стоит показывать им до времени свой маневр.

Быстро осмотревшись вокруг, Гэфф слегка привстал и, держа перед собой винтовку, не спеша затрусил вдоль склона, при каждом шаге высоко поднимая колени, раздвигая ими жесткую как проволока траву купай. Чем-то в этот момент он походил на футболиста, который на тренировке прыгает через разбросанные на поле старые автомобильные покрышки. Трудно было придумать другой столь же дикий, да к тому же еще и несколько унизительный способ подставлять себя под вражеские пули. К их общему удивлению, не раздалось ни одного выстрела.

Пробежав вприпрыжку довольно значительное расстояние, Гэфф наконец нырнул за каменный выступ, который торчал вблизи вершины, и упал там на траву. В течение целой минуты он никак не мог отдышаться, потом, обернувшись назад, дал знак двигаться следующему. Следующим был Верзила. Он уже подполз к тому месту, откуда стартовал Гэфф, и, как только была подана команда, бросился вперед. Висевшая у него на спине винтовка била по лопаткам, обрезом, зажатым в руке, он размахивал, будто палкой, ремешки от каски болтались, словно поводья у скачущей лошади. В тот момент, когда он уже подбегал к выступу, за которым лежал капитан, неожиданно застучал японский пулемет. Кэш успел укрыться за камнем, и пулемет сразу же замолчал.

Бежавший в это время Долл (он был третьим) упал как подкошенный. Когда он снова вскочил, застрочило сразу несколько пулеметов. Стало ясно, что японцы видят группу. Правда, открытая полянка, которую они перебегали, была невелика — метров двадцать пять, не больше. Но сейчас это расстояние казалось им огромным. Долл мчался как бешеный, ему оставалось совсем немного до выступа, лежавшие там уже слышали его хриплое дыхание. Неожиданно нога его запуталась в высокой траве, и солдат со всего маху грохнулся на землю.

Словно ослепший от сильного падения, выплевывая набившуюся в рот траву и грязь, он слегка приподнялся на локтях и, мотая головой, будто пьяный, пополз вперед. До укрытия было не более десятка шагов, он с трудом одолел это расстояние, рванулся за выступ и свалился, еле переводя дух, на тех двоих, что уже лежали там. Несколько минут он лежал неподвижно, всхлипывая и радуясь, что остался жив.

Яркий свет показавшегося солнца и ставшие сразу же четкими тени будто подтолкнули противника. По перебегавшим американцам теперь уже вели огонь все пулеметы блиндажа. Пули вспарывали землю в распадке, по которому пробиралась группа, рвали открытую площадку перед ними. Несколько очередей прошли по веткам кустарника прямо над головой у Чарли Дейла, кусты так и затряслись, посыпались листья, обломки веток, сучки.

Дейлу надо было перебегать, была его очередь, а он все еще лежал, чертовски злой на Белла, сидевшего сзади. Наконец он приподнялся, и тут же Белл закричал:

— Ты что, спятил? Куда ты?! Убьют же! — Потом добавил: — Я вот что придумал, парень…

Дейл обернулся к нему и посмотрел ненавидящим взглядом. Поднявшись на ноги и не сказав ни слова, он выскочил из распадка и, громко пыхтя, будто паровоз на узкоколейке, побежал вперед такой же трусцой, как и вчера, когда он бегал вверх и вниз по склону, там, у третьей высотки. Сейчас ему было полегче — он бежал по тропинке, протоптанной его товарищами, поэтому, быстро добежав, он спокойно завернул за валун и не спеша уселся там на землю. Внешне он был совершенно спокоен, хотя в душе все еще негодовал по поводу коварства Белла и всего этого офицерья.

— Ты, видать, совсем рехнулся, парень! — крикнул ему капитан Гэфф.

— Это почему же? — спокойно спросил солдат. Злоба все еще кипела в его душе, он постарался устроиться поудобнее, чтобы посмотреть, как теперь этот подонок Белл побежит через поляну. Вот смеху-то будет! Хотя, если по правде говорить, в душе у него не было желания, чтобы Белл пулю схлопотал или еще что.







Date: 2015-07-11; view: 272; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.022 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию