Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Членимость и производность слова
С точки зрения морфемного строения все слова русского языка делятся на нечленимые и членимые. К нечленимым относятся неизменяемые непроизводные слова. Они состоят только из корня. Таковы наречия типа сюда, туда, везде, там, вчера, теперь и т. п.; безлично-предикативные слова: можно, нельзя, жаль, надо, баста, каюк, капут и т. п.: несклоняемые существительные: бра, кенгуру, авеню, атташе, пианино и т. п.; несклоняемые прилагательные: хаки, беж, комм и т. п.; междометия: цыц!, эй!, уф!, ау1, вон!, тъфу!, ого!, ура!, увы!, ай! и т. п.; звукоподражания: мяу, кукареку, хрю и т. п.; служебные слова: 1) предлоги: над, для, мимо, вдоль, при и т. п.; 2) частицы: даже, ведь, вот, разве, почти, именно и т. п.; 3) союзы: ибо, едва, чтобы, а, но, да, или, если и т. п.: некоторые формы изменяемых слов: исходные формы местоимений: кто, что, я, мы, ты, вы, этот, тот...; инфинитивы на -чь: печь, течь, лечь, влечь и т. п. К членимым относятся все изменяемые непроизводные слова: рек-а, дерев-о. жук-О (ср.: жук-а, жук-у; О — нулевое окончание); смел-ыи. бел-ый; тер-е-ть (ср.: тр-у, тр-ешь). леж-а-ть (ср.: леж-у, леж-ишъ), себ-я (ср.: соб-ой, себ-е); дв-а (ср.: двух, дв-ум), тр-и (ср.: тр-ех, тр-ем). Кроме корня, в них вычленяется окончание. Членимыми являются все производные слова: кис-л-ый (ср.: кис/ну/ть). кис-л-елък-ий, кис-л-оват-ый, кис-л-от-а, кис-л-от-н-ый, кис-л-от-н-ость-О. о-кис-л-и-тель-о, с-кис-а-ть-ся; кле-и-ть, кле-и-ль-щик-о, клей-к-оват-ость-О. в-кле-ива-ть-ся, за-кле-ива-тъ-ся, с-кле-ива-лъ~щиц~а; лед-оч-ен-О, лед-ов-ый, лед-ен-ист-ый, за-лед-ен-е-л-ость-О, анти-об-лед-ен-и-тель-О, об-лед-ен-е-ва-ть и т. п. К производным относятся слова, которые образованы от других слов: вод-иц-а (образовано от вод-а); пра-внук (от внук), под-вод-н-ый (от вод-а), пере-вязатъ (от вязать) и т. д. Значит, основная особенность производных слов - это наличие у них производящих слов. Производящее и производное образуют словообразовательную пару: вязать — при-вязать, вязать — раз-вязать, вязать — от-вязатъ; вяз(атъ) - вяз-к-а; вяза(ть) — вяза-ль/щик; связист — связист-ка. [113] Производные слова противопоставлены непроизводным. К ним относятся: дом, лес, ручей, один, рыжий, всякий, читать, сидеть, петь. У них нет производящих слов. В русском языке преобладают производные слова. По нашим подсчетам, в нем на 145 000 лексем приходится более 126 000 производных слов. Однако не вся лексика легко распределяется между непроизводными и производными словами. В современном русском языке значительный пласт составляют слова, которые обладают как признаками непроизводных, так и производных слов. Это прежде всего слова с так называемыми связанными корнями. Связанными являются корни, которые употребляются только в сочетании со словообразующими аффиксами - суффиксами и префиксами. В зависимости от того, с какими аффиксами связаны такие корни, они делятся на три типа: 1) корни, связанные с суффиксами: тур-изм, тур-ист: эго-изм, эго-ист; жр-ец, жр-иц-а; говяд-ин-а, говяж-ий; 2) корни, связанные с префиксами: об-у-тъ, раз-у-ть; в-прячъ, вы-прячь, за-прячь, от-прячь, пере-прячь, при-прячь, под-прячъ, рас-прячь: 3) корни, связанные с префиксами и суффиксами: вы-стег-ну-ть, за-стег-ну-ть, от-стег-ну-ть, пере-стег-ну-ть, под-стег-ну-тъ, при-стег-ну-ть, в-ключ-и-тъ, вы-ключ-и-ть, от-ключ-и-ть, пере-ключ-и-ть, под-ключ-и-ть, при-ключ-и-ть. Аффиксы, сочетающиеся со связанными корнями, обладают теми же словообразовательными значениями, какие они выражают, присоединяясь к свободным корням. Ср.: говяд-ин-а и свин-ин-а, баран-ин-а, осетр-ин-а, фазан-ин-а; говяж-ий я коров-ий, баран-ий, верблюж-ий, медвеж-ий; туризм и рас-изм, симеоА-изм, путч-изм; тур-ист и рас-ucr, символ-ист, путчист; в-ключить И в-крутить, в-ставить, в-ложить, в-монтировать; вы-клю-чить и вы-ставить, вы-ложить, вы-крутить и т. п. Это сближает слова с связанным корнем и производные слова: и в тех и в других выступают полноценные словообразовательные аффиксы. Но в отличие от производных слов у слов со связанным корнем отсутствуют производящие. Например: свинь(я) - свин-ин-а, баран - баран-ин-а, но: говяд-ин-а (нет производящего); коров (а) -коров-ий, баран -баран-ий, но: говяж-ий (нет производящего). Слова со связанным корнем часто возникают в результате утраты своих производящих. Так, выход из употребления корневого глагола бавитъ * привел к тому, что все его приставочные производные оказались глаголами с связанным корнем. Ср.: до-бавить, на-бавить. от-бавить, при-бавить, с-бавить, у-бавить. В языке таких случаев немало. Постепенная изоляция корневого слова от родственников и выход его из активного употребления или полная утрата ведет обычно к ослаблению родственных связей между различными его производными. Это создает трудности в определении их формально-семантических отношений. Отсюда разное понимание и неодина [114] новая трактовка структуры ряда слов в различных морфемных и словообразовательных словарях, в учебниках и пособиях для школ, техникумов и вузов. Так, большой разнобой наблюдается в определении родственных связей и отношений, в истолковании морфемного состава и словообразовательной структуры слов счет, счеты, расчет, учет, недочет, начетчик, бессчетный, зачетный, вычет, счетчик, перерасчет, расчетный, учетный, считать, вычесть, высчитать, засчитать, рассчитать, пересчитать или вкус, вкусный, искусный, искусство, искусить, искуситель, закуска, закусить, кусать и т. п. В четырехтомном «Словаре русского языка» (М., 1980—1984. Толкование слов и далее дается по этому словарю) зафиксировано три омонима: честь 1 «совокупность высших морально-этических принципов личности. Дело чести. Клясться честью»; честь 2 «Устар. Признавать, считать. [Фуфайкин:] Вы, стало быть, с разбором, а меня и за человека не чтете? Невежин. Друзья детства»; честь 3 «Устар. Читать.—У нас в деревне был солдат Африкан, так тот, бывало, как начнет псалтырь честь... ровно барабан бьет... Ловко читал. М. Горький. Дело с застежками». Ни одно из этих слов не имеет отношения к первому ряду примеров (счет, расчет и др.), в которых вычленяется корень -чес-/-чет-/-чит-, восходящий к утраченному глаголу честь* («определять количество, сумму чего-л.»), вытесненному некогда однокоренным с ним словом считать (честь - счесть — считать; ср.: вычесть — вычитать). Корневой глагол сохранился только в составе префиксальных производных вычесть (вычесть семь из десяти), зачесть (засчитать), начесть (сделать начет), обчесть (обсчитать), перечесть (пересчитать), причесть (причислить, присчитать), расчесть (рассчитать), счесть (счесть деньги). Эти глаголы членимы: они состоят из приставки, корня -чес- и суффикса инфинитива -тъ. Но все они непроизводны: лишены производящего. Корень в них уже является связанным. И каждый префиксальный глагол имеет свои производные, образует свое гнездо. На базе глагола вычесть созданы формы несовершенного вида вы-чит-а-ть и вычит-ывя-ть, существительное вычет. Гнездо зачесть включает слова: зачесть-ея — зачмг-ыва-ться 1, зачит-ыва-ть - зачитывать-ся 2, зачет - зачет-к-ый, зачет-чмк. По составу производных все гнезда малочисленны: начесть: начит-ы-ва-ть, начет; обчесть: обчесть-ся; перечесть — перечень — перечневый, перечет — иа-перечет; причесть; причесть-ся — причит-а-ться 1, причит-а-ть — причитать-ся 2; расчесть: расчесть-ся, расчет, расчет-чив, расчет-«-ый, рас-чег-лив-ый, расчетлив-о, расчетлив-ость; счесть: счесть-ся. Самое большое гнездо образует глагол учесть: учесть-ся — учит-ыва- ться 1; учггг-ыва-ть - учитывать-ея 2, учитыва-нме-е [учитывание]; учет- учет-чик - учет-чм^-а, учет-м-ый - учетн-о-кредитный, учетн-о-справочный, учетн-о-ссудный, учетн-о-статистический, учетн-о-экономический, контроль-н-о-учетный; копир/учет (ср. копировать), парт/учет; недо-учесть - недо- учит-ыва-ть — недоучитывать-ся, недоучет1; пере-учесть - переучит-ыва-ть -переучитывать-ся, переучет - переучет-н-ый. В современном русском языке исходные префиксальные глаголы уже не входят в ядро лексической системы языка. Большинство их стилистически маркировано. Употребление их ограничено определенными сферами языка: начесть (бухг.), обчесть (прост.), перечесть (разг.), причесть (устар.), расчесть (разг.). Периферийным положением в лексике объясняется пассивная роль их в современном словопроизводстве. В этих гнездах новообразования, как правило, не возникают. По своему происхождению с корнем -чес(ть) связано и слово считать, образованное от совершенного счесть. Однако в современном русском языке объединение слов счесть и считать в видовую пару, как это делают иногда составители словарей, вряд ли правомерно. Слабые смысловые связи и сильные стилистические расхождения привели к опрощению глагола считать, к почти полной утрате в нем собственно префиксального значения. В синхронной системе более естественны видовые корреляции считать - сосчитать и считать - посчитать. Несовершенный считать взял на себя функции первичного, исчезнувшего честь. В дальнейшем достаточно развитая полисемия, широкая семантическая база обеспечили ему богатые словообразовательные связи и возможности. Гнездо считать имеет сравнительно большой круг производных слов: считать-ся, счита- тан-e [считание]; счет - счет-ец; счет-ом (нареч); счет-н-ый (счетн-о-аналитический, счетн-о-вычислительный, счетн-о-пишущий, счетн-о-решающий, счетн-о-суммирующий, машин-о-счетный, электронн-о-счетный, электр-о счетный); бес-счет-н-ый - бессчетн-о; бе-счет-н-ый - несчетн-о, несчет- н-остъ; счет-о-ведение (ср.: вести), счет-о-вод — счетовод-ств-о - счетовод- ческ-ий 1, счетовод-ческ-ий 2, счетовод-н-ый; счет-ы; счет-чый (человек) - счет-чиц-a.; счет-чик II (прибор) - электр-о-счетчик; счита-л/к-а; счита-н-ый (прич.—прил.); вы-считать - высчит-ыва-ть — высчитывать-ся, высчи-тыва-ни-e [высчитывание]; до-считать - досчитать-ся - досчит-ыва-ться 1, досчит-ыва-ть - досчитывать-ся 2, досчитыва-ни-е [досчитывание]; за-счи тать I (начать считать); за-считать II (принимать во внимание, зачислить) - засчит-ыва-ть - засчитывать-ся, засчитыва-ни-е [засчитывание]; «я-считать — насчит-ыва-ть — насчитывать-ся; на-считать-ся; со-считать -недосчит-ыва-ть, недосчита-нн-ый (прич.- прил.); недо-считать-ся - недо-счит-ыва-ться; об-считать — обсчитать-ся — обсчит-ыва-ться 1, обсчит-ы-ва-ть - обсчитывать-ся 2, обсчитыва-ни-е [обсчитывание], обсчет; от-счи-тать - отсчит-ыва-ть, отсчитывать-ся, отсчитыва-ни-е [отсчитывание], отсчет; пере-считать - пересчитать-ся - пересчит-ыва-ться 1, пересчит-ыва-ть -пересчитывать-ся 2, пересчитыва-ни-е [пересчитывание], пересчет; по-счи-тать - посчитать-ся; по-счит-ыва-ть; под-считать - подсчитать-ся - под-счит-ыва-ться 1, подсчит-ыва-ть - подсчитывать-ся 2, подсчитыва~ни-е [подсчитывание], подсчет - подсчет-чик; при-считать - присчит-ыва-ть — присчитывать-ся, присчет; пром-считать - просчит-ыва-ть - просчитывать-ся 1, просчет I; про-считать-ся - просчит-ыва-ться 2, просчет II; рас-считать [116] (ср.: расчесть) - рассчитать-ся - рассчит-ыва-ться I, рассчит-ыва-ть — рас-считывать-ся 2, рассчитыва-ни-е [рассчитывание], расчет - расчет-ный, ра- счет-чик, рас-счет-чиц-а, расчет-н-ый (расчетн-о-платежный, расчетн-о-технический), расчет-лив-ый — расчетлив-о - не-расчетливо 1, расчетлив-ость-не-расчетливость 1; без-расчетлив(ый) - безрасчетлив-о, безрасчетлив-оегь: не-расчетлив(ый) - нерасчетлив-о 2, нерасчетлив-ость 2; рас-чет-ист(ый)-расчетист-о; без-расчет-н(ый) - безрасчетн-о; небез-расчет-н(ый) - небезрасчетн-о; пере-расчет; жиро/расчет (ср.: жиро); сам-о-расчет (ср.: сам); хоз/расчет (ср.: хозяйство) — хозрасчет-н-ый; рассчита-н-ый (прич.—прил.) - рассчитанн-о, рассчитанн-о сть, не-рассчитанный; со-счи-тать — сосчитаться, сосчит-ыва-ться 1, сосчит-ыва-ть — сосчитывать-ся 2, сосчитыва-ни-е [сосчитывание]; у-считать - усчит-ыва-ть - усчитывать-ся, усчитыва-ни-е [усчитывание]. В гнезде 140 слов. Судя по составу производных, оно активно развивается, пополняется за счет новых слов. Вне охарактеризованной системы слов с корнем -чес (ть) «считать» остается одиночное слово недочет «недостаток чего-л., обнаруженный при подсчете». Семантически оно прямо вытекает из значения глагола недосчитаться «обнаружить недостаток, отсутствие кого—чего-л. при счете, подсчете». Считать же слова недосчитаться — недочет словообразовательной парой мешает отсутствие с в существительном. Среди приведенных выше примеров с корнем -чес(ть)/-чет-/-чит- имеются слова, образованные от омонимичного корневого глагола честь «читать», который относится к устаревшей лексике. Этот глагол встречается в сочетании с приставками: до/честь, за/честь, пере/честь, просесть. У всех них имеются более употребительные однокоренные синонимы: до/читать, за1читать, пере/читать, про/читать. Живут они в стороне от активных современных лексико-семантических и словообразовательных процессов: дочесть - устаревшее и просторечное слово, производных не имеет; зачесть и его производное зачет-чик вышли из употребления; перечесть не имеет производных; на базе глагола прочесть образованы лишь устаревшие слова прочесть-ся, прочет. Что же касается существительного начетчик «устар. человек, много читавший, начитанный (преимущественно в богослужебных, церковных книгах; перен. человек, много читавший, но усвоивший прочитанное некритически, формально»), то его можно рассматривать как производное от глагола начитаться: начет-чик (от него образовано начет-чиц-а). Большие трудности вызывает и анализ слов с элементом -кус--. Мнения ученых здесь также сильно расходятся. Предложены разнообразные решения. Разбор их занял бы много места, поэтому я ограничусь изложением лишь своей точки зрения. В современном русском языке этот элемент иногда вычленяют в слове вкус «ощущение...; качество, свойство пищи, ощущаемое при еде; аппетит, удовольствие от еды; чувство красивого, изящного, способность эстетической оценки; склонность, интерес, пристрастие к чему-л.», сближая его с глаголом вкусить (вкушать) «книжн. устар. съесть, выпить, отведать; перен, высок, испытать, ощутить что-л.; изведать». Как видим, семантика [117] слова вкус не вытекает из значения глагола, как это обычно наблюдается в отношениях «глагол — имя существительное» (ср.: разрезать - разрез, вырезать - вырез). Тем более нет каких-либо семантических оснований сближать слова вкус, вкусный, искусный, искусство, закусить, кусать и т. п. и объединять их в одном словообразовательном гнезде. С точки зрения живых смысловых отношений слова вкус и вкусить образуют разные гнезда. В гнездо вкус входят: вкус-ов-ой - пищ-е-вкусовой, вкус-н(ый) - вкусн-о - не-вкусно 1, вкусн-oт-a, не-вкусн(ый) - невкусн-о 2, npe-вкусн (ый) - превкусн-о, вкус-ов-щин-a, бес-вкус-н(ый) — бесвкусн-о, бесвкус-иц-а, бесвкус-иi-е [бесвкусие], при-вкус. Вкусить имеет свой набор производных слов: вкуш-а-ть — вкушать-ся, вкуш-ениi-е [вкушение], предвкусить- предвкуш-а-ть - предвкушать-ся, предвкуш-ениi-е [предвкушение], предвкус-и-в [предвкусив]. В самостоятельное гнездо обособился глагол искусить «соблазнить, прельстить». Сюда относятся: искуш-а-ть - искушать-ся, искуш-еииi-е [искушение], искуси-тель - искуситель-ниц-a, искуси-телън-ый. Сильно отошло от семантики исходного глагола значение существительного искус «серьезное испытание; длительная и трудная проверка чьих-л. качеств». Слабо связано с гнездом искусить семантически и прилагательное искусный «тонко знающий свое дело, обладающий высоким мастерством в чём-л.; умелый; сделанный, выполненный с большим умением и тонкостью, мастерски»: искусный врач, искусная работа. По значению очень близки с ним производные искусн-о - не-искус-но 1; искусн-ость ~ не-искусность 1; ис-кусн-ик - искусн-иц-а; без-ыскусный; не-искусн(ый) — неискусн-о 2, неис- кусн-ость 2; прe-искус-н (ый) - преискусн-о; мал-о-искусный. В таком же положении в гнезде слова искуш-енн-ый «прошедший какой-л. искус, наученный чем-л.» не-искушенный, неискушенн-остъ, мало/искушенный. Семантическая неоднородность гнезда искусить бросается в глаза. Из него выросли также гнезда искусство, искусственный. Слово искусство, рожденное в гнезде искусить, семантически отпочковавшееся от слов искус, искусный, в современном русском языке вместе с производными составляет уже отдельное гнездо: анти-искусство, не-искусство, псевдо-искус-ство; искусствоведение, искусствовед, искусствоведческий, искусствознание, изо/искусство; кино/искусство; лжеискусство; теле/искусство. От существительного искусство семантически изолировалось прилагательное искусственный «сделанный наподобие настоящего, природного; притворный, деланный, неискренний». Синхронно не мотивированное, оно возглавляет самостоятельное гнездо. В него входят слова: искусственн-о, искусственн-ость; без-ыскусственн(ый) - безыскусственн-о, безыскусственн-осгь; не-искусст-венн(ый) - неискусственн-осгь; сверх-искусственный. К рассмотренным гнездам не имеет отношения непроизводный глагол кусать, возглавляющий большое гнездо: кусать-ся; куса-ну-ть; кус-ну-ть; куса-ниi-е [кусание]; куса-к-а; куса-тельи-ый; куса-н-ый; вы-кусать — вы-кус-ыва-ть I, выкусываться, выкусыва-ниi-е [выкусывание], вы-кус-и-ть - выкус-ыва-ть II, выкус и м. др. Сюда же относится префиксально суффик [118] сальный глагол за-кус-и-ть II «зажать зубами» - закус-ыва-ть I, закусы- вать-ся I, закусыва-ниi-е I [закусывание]: - Порядки, вздохнул он всей грудью и, закусив левый ус, грустно поник головой (М. Горький, Коновалов). Его не следует смешивать с омонимом за-кус-и-ть II (от кушать) «заесть что-л.; поесть немного, наскоро; поесть закусок перед обедом, начиная обед». Отсюда закус-к-а «то, чем закусывают, заедают что-л.». Таким образом, элемент -кус- встречается в составе не только родственных, но и неродственных слов. Чтобы выявить родство слов, необходимо сначала определить их смысловые отношения. Родственные связи слов непременно предполагают семантическую общность. Словообразовательный анализ слов — это всегда анализ семантический. Он обязательно имеет дело со смысловыми элементами языка. Справедливо писал об этом Г. О. Винокур. Он подчеркивал: «Если но выделении из состава какой-нибудь основы известного звукового комплекса в остатке получится звуковой комплекс, не обладающий каким-нибудь значением, представляющий собой пустое звукосочетание, то выделение произведено неправильно, то есть не отразило реального факта языка» (Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. С. 421-422). К сожалению, эту истину часто забывают и преподаватели, и авторы учебников, словарей, и исследователи. А. Н. Тихонов, доктор филологических наук [119]
Date: 2015-07-11; view: 1205; Нарушение авторских прав |