Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Напряжение
В день чемпионата между Гарпиями и Соколами, Поттер аппарирует к границе антиаппарационного барьера стадиона, и направляется искать указанное в билете место. Матч начнется через двенадцать минут. К счастью, похоже, большинство магов уже заняли свои места, и Гарри беспрепятственно находит тринадцатый ряд, вип ложу номер шесть. И еще хорошо было то, что помимо Поттера на стадионе присутствовало много знаменитых магов, и на него не обращали внимание. Его, конечно, замечали, но никто не стал здороваться и просить автограф. Вип ложа номер шесть была обустроена на четверых. Комфортные мягкие сидения. Небольшой столик с напитками. Ничего лишнего. На одном из кресел сидел Виктор Крам. — Гарри, я уж думал, ты не придешь! — Я не люблю приходить задолго до начала, — Гарри пожал протянутую руку привставшего Виктора. Они присели на кресла. — Скоро начнется. Я так переживаю за Джинни. Это первый ее чемпионат подобного масштаба. — Уверен, она справится, — сухо ответил Гарри. Говорить о Джинни совершенно не хотелось. Поттер пришел игру смотреть, а не обсуждать свою бывшую. Интересно, спрашивал ли Виктор у нее, почему она порвала с Гарри? И если да, что она ему ответила? Виктор догадался о настроении Гарри и не стал продолжать разговор. Когда все места на стадионе заняли многочисленные болельщики, послышался свисток судьи. Комментатор, из ораторской кабинки, представил команды. Игроки вылетели на поле. Судья напомнил правила игры, попросил играть честно. Игра началась. Гарри внимательно следил за игрой, до тех пор, пока его взгляд не остановился на Джинни. Она как всегда красива и обворожительна. Но что Поттер к ней чувствует? Он прислушался к себе. Обиду. За что она так гадко и низко поступила с ним! С такими замашками ей прямая дорога в Слизерин! Раздражение. За то, что так скоро нашла Гарри замену. Попользовалась национальным героем и отдалась лучшему ловцу Болгарии. Сменила ловца на ловца. Кто дальше? Гарри зло усмехнулся. Его удивило, что в сердце не осталось и малых отголосков его романтических чувств к бывшей девушке. Тем лучше. Поттер заметил золотой мячик, порхающий вдали. — Снитч! — не удержался он. — Где? Ты его видишь, Гарри? — встрепенулся Виктор. Он судорожно следил за полем цепким взглядом, напряженно сжав подлокотники кресла пальцами. Гарри самодовольно поставил себе плюсик за то, что заметил снитч первым. — У левой трибуны от северных ворот, — нарочито скучающим голосом протянул он. — Вижу! — Виктор даже не обратил внимания на тон Гарри. Заметив снитч, он повернулся к Гарри и восторженно произнес: — Ты заслуживаешь звание лучшего ловца! Почему ты не ушел в большой квиддич после Хогвартса? Гарри подернул плечами. Он не знает. Может, ему не интересен квиддич как таковой? Может, ему приятен только золотой мячик и ощущение эйфории в полете? В эту минуту снитч заметил ловец Гарпий. За ним к ловле подключился ловец Соколов. Счет 40:90 в пользу Соколов. Если они поймают снитч, то уйдут вперед с большим отрывом. Поттер, из вредности, очень хотел, чтобы снитч поймал ловец Соколов. Но, увы, его поймал ловец Холихедских Гарпий. Гарри разочарованно вздохнул. Виктор подпрыгнул на месте и радостно зааплодировал. Болельщики Гарпий так же зааплодировали команде. Ловец сделал победный круг по стадиону и опустился к команде. Гарри вяло поаплодировал ему. Позже, выйдя из стадиона, Поттер наткнулся на целующихся Джинни и Виктора. Зрелище вызвало только раздражение. Гарри быстрым шагом вышел за границы антиаппарационного барьера и аппарировал в паб. Ему срочно нужно выпить что-нибудь крепкое.
* * * Магический паб. Непринужденная атмосфера заведения располагала к расслаблению. Как раз то, что сейчас необходимо Гарри. Довольно большой зал, густо заставленный столиками. Много народу. Одна компания магов празднует победу «Гарпий» в квиддиче. Поттер приметил себе столик подальше от них. Еще не хватало весь вечер выслушивать хвалебные комментарии в сторону той команды, которая так сильно испортила его настроение. Недалеко от Гарри несколько магов играли в магический бильярд. Гарри стало любопытно, как маги модернизировали маггловскую игру волшебством, и принялся наблюдать за игрой. Маги играли без киев — первое, что бросилось в глаза. Во придумали, а! Уже интересно. Ага, вот маг лет двадцати пяти подходит к бильярдному столу, направляет палочку на шар, шепчет какое-то заклинание (Гарри его попросту не расслышал) и слегка касается бильярдного шара. Тот катится, по пути задевает второй шар и ударяется о бортик стола. Второй шар скатывается в лузу. Скучно. Неинтересно. Поттер вздыхает и заказывает бокал огневиски. Подумав, заказывает бутылку. Пить, так пить! Первый стакан неприятно обжигает горло. На второй немного шумит в голове. С третьим появляется легкая улыбка. — Поттер, а ты в курсе, что у меня было Превосходно по прорицаниям? Поттер поднял хмурый взгляд на остановившегося у его столика Малфоя: — Никогда не интересовался, — равнодушно пожимает плечами. Малфой будто не заметил реплики. Без разрешения присел за столик и продолжил: — Ну так вот, карты сказали, что сегодня мне предстоит скрасить одиночество одного хмурого волшебника и не дать ему напиться до потери пульса. Поттер удивленно приподнял бровь. Вернул обезоруживающую улыбку Малфою. И знаком призвал стакан для огневиски. — Угощайся. Малфой брезгливо посмотрел на жуткое пойло. — Ну, уж нет. Это мы пить не будем, — опрокинув на пол содержимое стаканов, Драко отвернулся к барной стойке: — Нам бутылку мартини и закуску. На столе тут же материализовался заказ. А на полу уже не осталось и следа от пролитой выпивки и разбитых стаканов. Поттер с негодованием посмотрел на то, как испарились разбитые стаканы и спросил: — А ты здесь какими судьбами, хорек? Драко раздраженно поморщился. — Поттер, ты меня чем слушал, когда я о прорицаниях говорил? И еще — оставь прошлое в прошлом. — Это не так-то просто сделать. — А разве кто-то обещал, что будет легко? — Малфой отметил про себя, что предыдущей репликой попал точно в цель. На это Поттеру ответить было нечего. Он тяжело вздохнул и залпом выпил стакан мартини. — Да ты алкаш, Поттер, — на лице Драко описана целая гамма чувств: от удивления до легкой неприязни. — Гарри. — Что? — Это мое имя. — Я в курсе. Что дальше? — Мы с тобой сидим за одним столиком, выпиваем и тебе сложно обращаться ко мне по имени? — Учитывая, что ты меня хорьком называешь, это пара пустяков, Гарри, — слова Малфоя впервые за вечер сочились нарочно нескрываемым ядом. — Привычка, — пожал плечами Гарри. — Вот и Поттер тоже привычка, — хмуро проворчал под нос Малфой. Поттер улыбнулся. Впервые за вечер. Огневиски расслабляюще подействовали на усталую голову. Мартини, который Потер пробовал впервые незаметно ударил по разуму. Спустя пару часов пьянки, притирок и разговоров «по душам»: — О-ох… — простанал Малфой, шатаясь. — Как же я в таком виде в мэнор аппарирую? Нарцисса будет недовольна. Поттер протянул Малфою руку. — Можешь аппарировать ко мне, Драко, — серьезно выдал Поттер, пытаясь ровно стоять на ногах. Малфой странно посмотрел на Поттера. «Гриффиндор — это диагноз», — подумал он, и схватился за руку Поттера. — Ну? Поттер посмотрел на Малфоя, стараясь сфокусировать на нем взгляд. — Ну, держись! С этими словами Гарри крепко обнял Драко и аппарировал домой. Драко огляделся по сторонам. Большая кровать с прикроватными тумбочками, шкаф-купе, зеркало во весь рост. И все. — Поттер, где мы? — В моей спальне, — спокойно ответил Гарри. — Там, — он указал на одну из двух дверей в комнате. — Другие комнаты. Найдешь? — и кривоватой походкой пошел ко второй двери. — А я в душ, — пробормотал он под нос, открывая вторую дверь. Драко смотрит вслед ушедшему Поттеру и отправляется исследовать дом. А ведь главный аврор ой, как напился! Ну, кто еще способен позволить слизеринцу в одиночку осматривать дом бывшего врага? Угу, только пьяный гриффиндорец. Спустя семь минут хмурый Драко шаткой походкой вернулся в спальню незадачливого героя. Тот еще плескался в ванной, судя по доносившимся звукам воды. Драко встал посреди комнаты и скрестил руки. «Ну, Поттер, мог бы и предупредить». Пошатываясь, в такой позе Драко простоял еще пару минут. Алкоголь беспощадно терзал мозги и еще через пару минут Драко забыл, на что обижался и что хотел высказать герою. Он огляделся и увидел большую кровать. Шатаясь и стаскивая на ходу одежду, Драко разделся и нырнул под теплое одеяло, почти сразу погрузившись в долгожданный сон. Дверь ванной комнаты открылась, и в комнату вошел Поттер, вытирая голову махровым полотенцем. Вскоре ненужное полотенце одиноко валялось на полу, а Поттер, не задумываясь над действиями, притянул в объятья мерно дышащего соседа и уснул. Глава опубликована: 16.05.2011 Date: 2015-07-10; view: 326; Нарушение авторских прав |