Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Введение. Краткая характеристика ЛПУ
Содержание
Введение Основная часть Краткая характеристика ЛПУ Должностные обязанности медицинской сестры отделения стационара Техника безопасности на рабочем месте Особенности санэпидрежима Документация рабочего места медсестры с образцами заполнения Манипуляции, выполняемые медсестрой Группы лекарственных препаратов, применяемых в отделении Использование сестринского процесса при работе с пациентами Сестринская деятельность по обучению и консультированию пациентов Заключение Литература Приложения
Список аббревиатур
ЛПУ – лечебно-профилактическое учреждение. ВБИ- внутрибольничная инфекция. ИК – инфекционный контроль. ОМОБ – одноразовая медицинская одежда и белье. ЧАС – четвертичные аммонивые соединения. ДС – дезинфицирующее средство. ПСО – предстерилизационная обработка. ИМН – изделия медицинского назначения. ВОЗ – Всемирная организация здравоохранения. УФИ- ультрафиолетовое излучение. ДВУ – дезинфекция высокого уровня. КИК – комитет по инфекционному контролю. УПМ – условно-патогенные микроорганизмы. ГСИ – гнойно-септические инфекции. ХРИ – хирургическая раневая инфекция. ЖКТ- желудочно-кишечный тракт. ПАВ – поверхностно активные вещества. ЦСО – Централизованное стерилизационное отделение. АД – артериальное давлении. ЧСС - число сердечных сокращений. ЧДД - число дыхательных движений. М/С - медицинская сестра. ЛЕК. – лекарственные. В/В КАП. - внутривенно-капельно. В/В –внутривенно. В/К – внутрикожно. П/К – подкожно. В/М – внутримышечно. МИН. – минуты. ШТ. – штук. АБ – антибиотики. ЕД - единицы действия. АТМ.- атмосфера. PS - пульс.
Введение
Роль медицинской сестры в периоперативный период, включающий в себя предоперационный, интраоперационный и послеоперационный периоды, исключительно велика и ответственна. Профессия операционной медсестры требует специальных знаний и самых разносторонних навыков. Она должна быть ответственной, требовательной, тактичной, терпеливой, владеющей в полном объеме опытом работы медицинской сестры на всех участках хирургического отделения, профессионалом в своей работе. Операционной медсестре необходимо работать в условиях применения новых сестринских технологий, к которым в хирургии относятся периоперативный процесс. Поступая в стационар для оперативного лечения, пациент испытывает огромный стресс и острую потребность в человеке, способном позаботится о нем, решить его проблемы, поэтому операционной медсестре необходимы знания сестринского процесса. Операционная медсестра несет ответственность за обеспечение сестринской помощи хирургическому пациенту на всех этапах периоперационного периода. Интраоперационный период охватывает время с момента перемещения пациента на операционный стол до перевода его в реанимационное отделение или палату интенсивной терапии. Операционная медсестра в этот период занимается укладкой пациента на операционный стол, сохранением стерильности до конца операции, подачей инструментария хирургу, строгим учетом салфеток, игл и инструментов, психологической поддержкой пациента, если вмешательство проводится под местной анестезией. Вдумчивое отношение операционной медсестры к работе способно не только уменьшить вероятность осложнений, но и предотвратить их развитие.
Date: 2015-07-02; view: 1061; Нарушение авторских прав |