Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Введение. I. Теоретический обзор материала по теме исследования .. 5 стр





Содержание

 

Введение …………………………………………………………………..…………..3 стр.

 

I. Теоретический обзор материала по теме исследования……………………..…...5 стр.


II. Особенности перевода спортивной лексики……………………………………..7 стр.

2. 1 Перевод спортивной терминологии……………………………………………..7 стр.

2. 2 Использование различных приемов перевода на примере использования сокращений и аббревиатур………………………………………………………......11 стр.

Приложение……………………………………………………………………...……15 стр.

 

Опрос………………………………………..………………………..…….…………18 стр.

 

Самооценка………………………………………………….……………….……….19стр.

 

Заключение…………………………………………………………………………...20 стр.

 

Список использованной литературы………………………………………………..21 стр.

 

 

Введение


Данное исследование посвящено анализу английской спортивной терминологии на примере терминологии, используемой в футболе, приемам перевода данной терминологии, а также использованию различных приемов перевода на примере использования сокращений и аббревиатур.

Актуальность темы. К лексическому слою специальной структуры английского языка, еще мало обратившего на себя внимание языковедов, относится спортивная терминология. Нельзя отрицать, что спортивной терминологии в различных странах мира посвящен ряд публикаций, носящих, однако, более информативный, чем научный, характер. Поэтому специальное изучение английской спортивной терминологии как в диахронном, так и синхронном отношениях, вносящих ясность во многих неведомых еще страницах социальной, политической и культурной жизни прошлых поколений, представляется весьма важной и актуальной задачей современного языкознания. Выбор темы нами обоснован исходя из следующих положений:
1. Анализ спортивной терминологии современного английского языка на примере терминологии футбола.
2. Изучение английской спортивной терминологии в общем процессе развития современного английского языка.

Цель исследования. Основной целью курсовой работы является выяснение сущности, структуры, лексических и грамматических особенностей спортивной лексики английского языка и ее происхождения.

В связи с этим, основными задачами исследования определены:

1. Отделение спортивных терминов из состава других лексических слоев языка.
2. Изучение состава и структуры спортивной терминологии.
3. Изучение состава и структурыразличного рода сокращений и аббревиатур.

 

Объектом исследования явились английские спортивные журналы и газеты, спортивные интернет-страницы, различные издания спортивного характера, толковые словари английского языка и публикации относительно спортивных игр и терминов.

Предмет исследования. Предметом исследования является спортивная терминология современного английского языка, а также использование различных приемов перевода на примере использования сокращений и аббревиатур.

Практическая значимость работы заключается в том, что материалы исследования могут быть использованы на занятиях по базовому иностранному языку, спец. курсах, а так же могут являться практическим материалом при составлении тематического словаря.

 

Нас заинтересовала эта тема, потому что мы постоянно пользуемся английским языком в условиях глобализации. Часто, при общении с иностранными гражданами, мы пытаемся спросить о спортивной жизни их страны и это необходимо сделать так, чтобы они нас поняли.

 







Date: 2015-07-01; view: 361; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию