Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 13. Снова выбор





Глупая жизнь день ото дня

В кровь окунает тебя лицом.

Давай! Покорись! Послушай меня!

Не будет сказки со светлым концом.

Отринь! Отступись! Живи для себя!

Свое состраданье подальше спрячь!

Поверь! Покорись! Иди, не скорбя!

Забудь! И не слушай их горький плач!

Равнодушный огонь, вечный огонь. Ему не было дела до мелочных разладов между глупыми людьми. В его распоряжении было все время вселенной.

Гермиона смотрела на игру пламени в камине, внимательно при­слушиваясь к разговору за стеной. Сложно было представить, что этот звенящий от напряжения голос принадлежит хладнокровному Драко Малфою.

— Это правда? — он задавал вопрос уже в третий раз.

— Драко, — наконец подала голос Нарцисса, — послушай…

— Поверить не могу! Ты знала?! Ты знала и ничего мне не сказала, а еще возмущалась, что я что-то от тебя скрываю!

Гермиона подумала, что если бы ей пришлось столкнуться с подоб­ной яростью Малфоя, она бы, пожалуй, не отвергла так опрометчиво компанию милого тролля как альтернативу этому кроткому мальчику. Казалось, хрюканье грозных существ не может быть и в половину та­ким яростным, как его вопли.

— Драко, ты должен понять… — Нарцисса еще не потеряла надежду на благоразумие сына.

— Вот только не надо говорить мне о том, какой великой чести удос­тоилась наша семья, — голос Малфоя внезапно стал еле слышным.

Ну, вот как так можно? То орет, как полоумный, то вещает голосом диктора, передающего прогноз погоды. Такого непоследовательного человека еще поискать. Да и невозможно так вести себя в семнадцать лет. Вот Гарри или Рон, если уж начинают орать, то замолкают только когда выговорятся. Тут же…

— Как ты могла согласиться? Как?! Ты подумала, что это будет?! Ты видела близко этого… этого… Не знаю, как его охарактеризовать. Тако­го слова еще не придумали. О чем ты думала?

Прислушивающаяся к его тихому ледяному голосу Гермиона вздрог­нула, когда Нарцисса выкрикнула:

— А ты о чем думал?! О чем ты думал два месяца назад, когда вытас­кивал меня из дома на пляж наперекор Люциусу? Ты не смог сдержать минутный порыв и теперь пожинаешь его плоды… Ведь знал, что сам даешь им карты в руки. Чему ты теперь удивляешься? — она замолчала, переводя дух.

— О чем ты? — подозрительно спросил Драко.

— О том, — уже совершенно спокойно сказала Нарцисса, — что ничего лучшего для них ты придумать не мог. Люциус полжизни провел, пы­таясь найти твое слабое место. У тебя его просто не оказалось: ты не боишься боли, тебе плевать на его хорошее расположение, ты не трепе­щешь перед Темным Лордом. В тебе есть стержень, которого никогда не было в самом Люциусе, Драко. И вот, когда он уже совсем отчаялся найти заветную дверцу, ты сам вручил ему ключ. Они нашли способ добиваться от тебя желаемого.

— Они угрожали тебе? — чуть слышный вопрос.

— Нет, они слишком умны для этого. Просто сказали, что в скаутском лагере часто происходят несчастные случаи. Бывает, дети не возвра­щаются домой с каникул. Ты же сам все понимаешь. Если они что-то решили, то помешать этому невозможно. А я… я не могла допустить, чтобы ты… «не вернулся с каникул». Понимаешь?

— Ерунда. Я же уже дома.

— Во-первых, я этого не знала. Во-вторых, что с того?

— То есть они используют нас друг против друга?

— Браво, ты не безнадежен!

— Зачем ты согласилась? Уж лучше бы я не вернулся из лагеря!

— Драко, не говори ерунды! Меня никто не спрашивал. Они уже все решили. И своим отказом я бы не добилась ничего — лишь навредила тебе.

— Мам, час назад, когда я сказал, что у меня не было выбора в реше­нии о помолвке, ты ответила, что он мне не был нужен. А что насчет тебя? Ты не захотела выбирать? Почему?

— Нет, Драко. Выбирать можно, если есть из чего, у меня — нет. Уже два года, — негромко проговорила Нарцисса.

— Два года? Два года… Что такого произошло два года назад? Так... Ага! Отца с компанией посадили в Азкабан. Но я не вижу связи.

— Тебе и не нужно.

Драко вздохнул и после паузы произнес:

— Гарри Поттер в замке.

— Я знаю. Бедный мальчик.

— Бедный мальчик? Это он-то?

«Вот гад!» — Гермионе захотелось огреть Малфоя кочергой.

— У нее на носу свидание с таким монстром, что соплохвост умер бы от одного его вида, не говоря уже о близости с ним, а она жалеет Поттера!

— Он просто ребенок, Драко, который уж точно не виноват в том, что оказался втянут в это.

— Да какой он ребенок?! — возмутился Малфой.

Нарцисса ничего не ответила. Наступила тишина. Гермиона вслуши­валась в треск поленьев и думала, что все это какой-то дурной сон. Ну не может же этот бред быть явью! Так ведь не бывает. Это мать и сын. Они дома, в родных стенах. Они просто не могут разговаривать о таких вещах, как смерть и выбор. И эта обреченность в голосе... Так не долж­но быть. И с Гарри тоже не может случиться ничего плохого.

Внезапно Нарцисса произнесла:

— Гарри Поттер тоже будет там.

— Где? — не понял Драко.

— Для зачатия наследника Лорду нужен Гарри Поттер, — устало про­изнесла миссис Малфой.

— Стоп! У меня сейчас крыша поедет. Пять минут назад ему нужна была ты. Поттер там зачем? Темный Лорд же своего наследника рожать собирается. Или их будет несколько? Мам, мне еще, для полного счас­тья, отпрыска Поттера в родственники не хватало…

Малфой говорил тихо, но все быстрее и быстрее.

«Все признаки истерики», — с легким оттенком злорадства подумала Гермиона, хотя сама была не в лучшем состоянии.

— Драко, прекрати! Сядь! У меня от тебя голова кружится.

Скрип кровати.

— Так! Спокойно. Ты знаешь, как это должно произойти?

— Сейчас они пытаются под действием заклятий вызвать детские воспоминания мальчика о родителях. О каком-то заклинании его ма­тери. Хотя, наверное, они его уже расшифровали, раз Лорд назначал встречу на вечер. Потом в самом… процессе, ему понадобится кровь этого мальчика.

— Как «в самом процессе»?

— Драко, я прошу тебя, уже все равно ничего нельзя изменить, — в голосе послышалась Нарциссы обреченность.

— Черта с два!

— Драко, я не хочу переносить унижение напрасно. Они убьют тебя, если ты попытаешься… Да и что ты сможешь сделать с двумя такими волшебниками, да еще с охраной?

— Кровь Поттера. Кровь Поттера... Как думаешь, они ее уже взяли?

— Я же сказала — это нужно во время обряда.

— То есть… нет крови — нет наследника. А нет Поттера — нет крови.

— Что ты задумал?

— Спокойной ночи, мама, — с этими словами Драко влетел в комнату и, захлопнув дверь, начал накладывать на нее запирающие заклятия.

С той стороны послышался отчаянный стук.

— Драко, я запрещаю! Прекрати! Я все равно выберусь.

— Мам, шестой этаж, крыльев нет, а на метле ты все равно летать не умеешь. В шесть утра я — у Люциуса. Так-так-так… Завтра в половине седьмого я тебя отсюда выпущу.

— Драко Регулус Малфой!

— Да знаю я все о пробелах в своем воспитании. Мам, весь дом раз­будишь, и тогда меня точно убьют.

— Хорошо, — тихо сказала Нарцисса, — надеюсь, ты знаешь, что де­лаешь.

— А то! — отозвался сын.

Затем радостно повторил уже себе под нос:

— Нет Поттера — нет крови, — и взглянул на по-прежнему стоявшую посреди комнаты Гермиону странным взглядом.

— Малфой! Даже не думай об этом. Если ты собираешься что-то сде­лать с Гарри, тебе сначала придется иметь дело со мной, — девушка изо всех сил надеялась, что голос не сильно дрожит.

Судя по реакции Малфоя, надеялась зря. Он рассмеялся: резко, от­рывисто.

— Грейнджер, ну зачем же так пугать? У тебя такой воинственный вид…

Не обращая внимания на возмущенный взгляд девушки, хозяин ком­наты скрылся в ванной. Гермиона осталась стоять в растерянности. Что делать? Выскочить из комнаты и позвать на помощь? Ведь Малфой явно что-то задумал. Ага, а остальные обитатели этого замка просто ангелы — ни у кого никаких подлых мыслей. Может, открыть Нарциссу и пого­ворить с ней? Да, но для этого придется использовать палочку. Что там Малфой говорил о троллях-охранниках?

Ничего так и не придумав, девушка подошла к двери в ванную и позвала:

— Малфой! Что ты затеял?

Дверь распахнулась, впуская в комнату пар, и на пороге возник этот невыносимый гаденыш. Невыносимый, потому что голый. Ну, не сов­сем, но полотенце на бедрах не в счет.

Гермиона тупо уставилась на его влажные плечи, синяк на ключице, оставленный Блез. Она и представить не могла, что Малфой так идеаль­но сложен. Мускулистый, подтянутый. Сколько же времени он тратит на свое тело? Или это от постоянных тренировок по квиддичу? Да еще этот проклятый скаутский лагерь... Скользнув взглядом по мышцам его живота, Гермиона сглотнула. Вот краснеть было совсем некстати.

— Проблемы, Грейнджер? — участливо поинтересовался Малфой, протискиваясь мимо нее в комнату. При этом он задел девушку плечом, отчего у той непременно должен был повалить пар из ушей. Гермиона явственно почувствовала себя закипающим чайником.

— Так что ты спрашивала? — с этими словами он распахнул боковую створку шкафа и принялся изучать его содержимое.

Гермиона завопила раньше, чем поняла, что сейчас произойдет:

— Малфой, ты что, не мог одеться в ванной?!

— Во что? — поинтересовался Драко, оборачиваясь.

В руках он держал что-то подозрительно похожее на нижнее белье.

— Грейнджер, это моя комната, и я могу здесь всю ночь хоть на ушах стоять. Причем в любом виде, — он многозначительно приподнял бровь. — Если тебя что-то волнует — можешь отвернуться.

Девушка круто развернулась к окну, подставив ветру пылающие щеки. Если она выберется отсюда, точно не скоро забудет эту сцену. Хотя Малфой обещал, что она даже имени своего не вспомнит. Обид­но.

— Все! Можешь поворачиваться, не беспокоясь за свою невинность.

— Малфой, знаешь, ты самый…

— Эй! Подумай хорошенько, стоит ли продолжать?

Гермиона обернулась и увидела, что Малфой успел облачиться в черные узкие джинсы и тонкий свитер в обтяжку, тоже черный. Ему поразительно шел этот цвет. Он оттенял легкий загар и светлые волосы, еще слегка влажные после душа.

— Так, так, так… — Малфой быстро прошел по комнате мимо Герми­оны и развернулся на сто восемьдесят градусов у камина. — Все просто. Им нужен Поттер. Так?

— Верно, — кивнула Гермиона.

Малфой смерил девушку взглядом, давая понять, что просто раз­мышляет вслух, и ее мнение ему совсем не интересно.

— Не будет Поттера… Весь вопрос — как?

Он уставился на Гермиону, и той стало неловко под этим присталь­ным взглядом. Она уже начинала скучать по прежнему Малфою. Ну язвит, ну не доволен… Так ведь она наблюдает это шесть лет. И ниче­го — привыкла. Этот же вариант ненавистного слизеринца, был, на ее взгляд, слишком деятелен, а, следовательно, от него можно было ждать чего угодно. Вот уставился! Но через минуту девушка поняла, что Мал­фой хоть и смотрит в ее сторону, видит что-то совсем другое. Похоже, в его голове медленно созревал какой-то план. Гермиона сделала шаг в сторону — юноша даже не моргнул. Точно! Выпрыгни она из окна, он бы даже не отреагировал. Гермиона прошлась по комнате и присела на краешек его кровати напротив письменного стола.

— Так! — откликнулся Малфой, и Гермиона вся подобралась. — Мы уходим отсюда.

— Куда? — настороженно спросила девушка.

— К Поттеру в гости.

Гермиона напряглась.

— Но ты же говорил, что…

— Грейнджер, расслабься. Мы ничем не сможем помочь Поттеру.

— Но ты же… — проснувшаяся было надежда медленно угасала в ее душе.

— Нам нужен кто-то, кто сможет помочь. Быстро и действенно. И без лишних вопросов.

С этими словами Малфой направился к шкафу мимо застывшей Гермионы. Она не представляла, кто им сможет помочь. Тем временем Малфой извлек из-под шкафа что-то, похожее на длинный чемодан, и открыл его. Внутри оказалась метла. Гермиона совершенно не разби­ралась в метлах, но сразу поняла, что это очень дорогая модель, а еще поняла, что мало к кому из людей Малфой относился с таким трепетом, как к своей метле. Та была в идеальном состоянии.

— Так, — он выпрямился и подошел к окну, — в сарае есть запасные метлы. Конечно, не такого класса, как моя, но ты все равно вряд ли ле­тала на чем-нибудь круче поттеровского «Всполоха», не говоря уже о деревяшках, принадлежащих Уизли. Так что обойдешься тем, что есть.

Говоря это, Малфой внимательно изучал метлу и что-то в ней под­страивал.

— Я не летала… — тихо проговорила Гермиона.

— Ну, тем более. Если Поттер не давал свой «Всполох», тогда ты во­обще ничего комфортней в жизни не увидишь... Повтори! — перебил он сам себя.

Смысл слов начинал доходить, и Драко медленно повернулся к де­вушке. Оттягивая момент, когда придется смотреть ему в глаза, Герми­она с завидным упорством продолжала изучать босоножки Нарциссы, заброшенные ею, а может, Малфоем под его письменный стол. Изящ­ные такие, все в драгоценных камешках…

— Грейнджер, я ослышался?

Камешки так сверкают в отблесках камина. Эх! Придется отве­чать…

— Я не умею летать на метле.

«Все! Я это сказала, пусть теперь убивает».

— Что ты несешь? Всех учили летать на первом курсе. Ты тоже навер­няка летала. Иначе ты бы не сдала экзамен.

Гермиона покраснела.

— Оценку за экзамен мне поставили за усердие и отличное знание теории. С тех пор я не подходила к метле близко.

— Так! Приехали. Блестящий план рушится ко всем чертям, потому что всезнайке Грейнджер поставили оценку за знание теории. Ну так будешь сегодня ее применять! — рявкнул Малфой.

— Малфой, я не полечу, — Гермиона отодвинулась подальше, — я не могу, я боюсь высоты, я не смогу управлять.

Малфой осторожно пристроил свою метлу к письменному столу и подошел к Гермионе. Девушка попыталась слиться с покрывалом. Не вышло.

— Хочу тебе напомнить, что твоему ненаглядному Поттеру дадут зна­чок заслуженного донора. Посмертно!

Он нависал над ней, заставляя девушку вжиматься в кровать.

— Решай!

— Малфой, а может, можно как-то по-другому?

— Да запросто! Я улетаю, а ты отправляешься пешком, через главные ворота. Как тебе план?

— Паршиво, — хмуро ответила девушка.

Слизеринец прекратил изображать из себя утес и вернулся к столу. Гермиона села.

— Ты в этом пришла? — Малфой обвел взглядом скромный наряд Гер­мионы: замшевые башмачки, потертые джинсы и светлую льняную ру­башку.

— Нет! У меня с собой целый чемодан багажа. Твой дворецкий вот-вот его принесет, — съязвила девушка.

Юноша молча направился к шкафу и стал в нем рыться. Через ми­нуту он кинул в Гермиону черным теплым свитером, на котором был изображен серебряный дракон с жутким оскалом.

«Какие у него милые вещички. Надеюсь, эта прелесть меня не поку­сает».

— Это самый маленький размер. Меньше у меня нет, — сообщил Дра­ко Малфой.

С ума сойти! Малфой жертвует ей свой свитер. Такая забота.

— Не хочу долететь до Хогвартса в компании посиневшего трупа, — тут же подпортил он впечатление.

— Мы летим в Хогвартс? — спросила Гермиона, надевая свитер.

— Есть другие предложения?

— Нет! Малфой…

Его метла уже повисла в воздухе, а он набрасывал легкую черную куртку. На ее жалобный оклик он обернулся, смерил ее съежившуюся фигурку долгим взглядом и устало вздохнул:

— Пробовала когда-нибудь летать вдвоем?

Он никогда не перестанет ее удивлять.

Глава опубликована: 02.02.2011

Date: 2015-07-17; view: 232; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию