Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Ex.3 Open the brackets. Choose the right tense.





 

1. Yesterday by 8 o’clock he (finish) all his work, and when I (come) at 9, he (read).

2. “What (do) now?” –“ I (prepare) the presentation for tomorrow”. “How long you (prepare) for it?” – “For two hours already”

3. By the end of the month we (translate) ten articles.

4. When I (come back) to the office yesterday my boss (not return).

5. I usually (work) 8 hours a day.

6. I just (see) Mr Nickolson.

7. (at the hotel) “I (leave) in a few minutes. Can I pay my bill?”

8. I (think) he is away.

9. This time tomorrow the manager (make) presentation.

10. We are optimistic that the company (continue) to do well in the next quarter.

 

Chapter 2 / Business Trip

Глава 2 / Деловая поездка


When travelling, you need all your language mastery. You must get your immediate needs met by whatever means possible.

It can be very frustrating to be so vulnerable and unable to control your environment and events around you. This chapter is about travel language, and it is designed the vocabulary and expressions you need to make hotel reservations, to get in and out of airports, to greet people, and to take transportation.

It is survival English for the business trip, and it will help you over the major obstacles of your business to give you travel.


 


Hotel Reservations / Бронирование отеля

 

Если вы хотите позвонить заранее, чтоб забронировать отель, можно в качестве примера придерживаться следующего диалога. Услышав что-то вроде: Hello. (Hotel Ritz), can I help you?, вы можете сказать:


 

Yes, please. This is____(your name).

I am calling to make (or confirm)

a reservation at your hotel.

Is this the reservation desk?


 

Да, пожалуйста. Мое имя (ваше имя).

Я звоню зарезервиро­вать (подтвердить

заказ) в вашем отеле.

Это отдел бронирования?


 

После этого вас соединят с the Reservation Desk или ответивший сам вам поможет. Ниже можно найти полезные в этой ситуации фразы и диалоги:


 

I would like to make a reservation

for a single room (double room)

for ___ (give date).

 

Can you tell me what

the standard (or deluxe)

room rates are?

Я бы хотел забронировать

оди­нарный (двойной) номер

на ___(дату).

 

He могли бы вы сказать мне

сто­имость стандартного

(люкс) но­мера?

Do you have any corporate rates

or special discounts?


Есть ли у вас корпоративные рас­ценки

или специальные скидки?


 


Please book me at the corporate

rate а room for two nights

(the weekend).


Пожалуйста, зарезервируйте мне
номер по корпоративным рас­ценкам
на 2 ночи (на выходные).


 


I will be arriving at 6 o'clock

in the morning.

 

Я планирую приехать примерно

в 6 утра.


Could I have a non-smok­ing room?

Does the room have a private shower

(bath)?

Can you tell me if that rate includes

hotel taxes and service?


Можно номер для некурящих?

В номере есть душ (ванная)?

 

He могли бы вы сказать, в сто­имость

включены налог и обслу­живание?


 


What is the full price of the room?

Does that include breakfast?

 

Нow far are you from the airport

(train station)?

 

How much would it cost for a taxi

(bus)?


Какова полная цена номера?

Завтрак включен?

 

Как далеко вы находитесь

от аэропорта (ж/д вокзала)?

 

Сколько это будет стоить на такси

(автобусе)?

 


Could you tell me what kind of

transportation is available from


He могли бы вы сказать, как до вас

добраться от аэропорта (вокза­ла)?


the airport (train station)?

 


Dialogue: Making Hotel Reservations


Hotel Operator:

You:

Hotel Operator:

Reservations:

You:

 

Reservations:

You:

 

Reservations:

 

You:

Reservations:

 

 

You:

Reservations:

 

You:

Reservations:

You:

 

Reservations:

 

Hello, Traveller's Inn. May I help you?

Yes, please. I'm calling to make a reservation for next week.

One moment, please. I'll ring reservations.

Reservations, may I help you?

Yes, please. What do you have available for next week, from the 20th to the 25th?

Will this be for yourself?

Yes, I would like to make a reservation for a single room. Do you have any corporate rates?

Yes, we do. We have a corporate rate and a senior discount program. Both offer 15 percent discount off our standard rate.

Okay, then book me for five days at your corporate rate.

Okay. That's five days at $I25 per night, beginning the 20th of this month. Will you be arriving before 6:00 p.m. or would you like to guarantee your room with a credit card?

I'll be arriving before noon. Does that rate include breakfast?

Yes, it does. We offer a full breakfast every morning from 7:30 to 11:30.

Sounds good.

Will this be a smoking or non-smoking room?

Non-smoking, please. By the way, how far are you from the airport?

We're five miles from the airport; we are right off the freeway before you get to town.

You:

 

Reservations:

You:

 

 

Reservations:

You:

Reservations:

 

You:

 

Listen, I was wondering if you could make a dinner reservation for me in town.

I'd be happy to. What did you have in mind?

Well, I don't know the area, so if you would pick out a popular restaurant, someplace within walking distance. For about 8:00 p.m.

Consider it done.

Thank you. I appreciate your help.

You're quite welcome, and thank you for choosing Traveller's Inn. Good-bye.

Bye now.

Transportation / Транспорт


 

Is this American Airlines?

I would like to book a flight from
London to Zurich on(give date).
Can you tell me what flights

are available?

 

I would like a non-stop

(direct) flight.

I would prefer an evening flight.

 

I would like a non­smoking seat.

I would prefer an aisle

(window) seat.

I would like a business class ticket.

 

 

Это Американ Эйр-лайнз?

Я бы хотел забронировать билет на
рейс из Лондона в Цюрих на (дату).
Не могли бы вы сказать,

какие есть рейсы?

 

Я бы хотел беспосадочный

(пря­мой) перелет.

Я бы предпочел вечер­ний рейс.

 

Я бы хотел место для некурящих.

Я бы предпочел место возле

про­хода (возле окна).

Я бы хотел билет бизнес-класса.

 

How much is the round-trip fare?

(one-way fare)?

 

Are you showing a movie? Which one?

 

Would you like my credit card number?

 

Will you send me the tickets, or

do I have to pick them up

at a travel agency?

Сколько стоит билет туда и обрат­но

(в одну сторону)?

 

Вы показываете фильмы? Какие?

 

Вам нужен номер моей кредитки?

 

Вы мне пришлете билеты,

или за ними нужно заехать

в агентство?


 

Можно закончить разговор фразой: Thanks for your help.


Dialogue: Buying Airline Tickets


Airline:

You:

 

Airline:

You:

Airline:

You:

Airline:

You:

Airline:

You:

 

Airline:

Rapid Air, may I help you?

Yes, please. I'd like a non-stop flight from New York to Paris leaving

April 15th. Can you tell me what's available?

Would this be for one person?

Yes, myself and I would prefer a morning flight.

On April 15th we have a flight that leaves from JFK (John F. Kennedy

Airport) at 8:00 in the morning. Will you be flying coach?

I'd prefer business class, an aisle seat and non-smoking.

What type of aircraft is that?

Hmm... let me check. That flight is a Boeing 747.

How much is that round-trip?

That depends on how long you're staying, and the day you fly back.

Do you have your return date yet?

I'm afraid not I'd better call back tomorrow when I have all

the information.

Okay. Thank you for calling and choosing Rapid Air. Good­bye.


Что касается автобусов или поездов – язык немного проще. Можно использовать некоторые из тех выражений, что служили при заказе билетов на самолет, а иногда можно просто купить билет. Приведем примеры выражений, которые помогут вам в этом:

 

I would like a private compartment Я хотел бы отдельное купе

(a sleeper) for one person. (спаль­ный вагон) для одного человека.

 

What does a private compartment cost? Сколько стоит отдельное купе?


Does that include any meals?

 

Is there a restaurant on the train?

How long a trip is it?

Is that an express or a local?

 

Цена включает питание?

 

В поезде есть ресторан?

Как долго длится путешествие?

Это экспресс или пригородный поезд?

 


Renting a Car, Hiring a Taxi / Как арендовать машину

или заказать такси

 

Во многих частях света машина лучший, а иногда и единственный спо­соб передвижения. В Европе легче везде ездить на поездах, а в США, за пределами крупных городов, машина может стать единственной альтер­нативой. Вот что можно сказать, когда берете напрокат машину.

А Саr / Машина


I am interested in renting a car

for a few days (a week.)

 

Could you tell me what your rates are?

Do you have any cor­porate rates

or discounts? (or weekend rates)

 

I would like a compact

(medium size, full size) car.

Я бы хотел взять напрокат маши­ну

на несколько дней (на неделю).

 

Не могли бы вы назвать ваши рас­ценки?

Есть ли у вас корпоративные рас­ценки

или скидки (на выходные)?

 

Я бы хотел маленькую

(среднюю, большую) машину.


Could you tell me what the rates are

for a medium-sized car?


Не скажете, какова рента

на ма­шину средних размеров?


 

I would like to reserve a car.

could I use a map of the area?

 

Where are you located?

Where do I pick the car up?

 

Would you like my credit card number?

How much is the insurance?

 

Я хотел бы забронировать маши­ну.

Можно использовать карту мест­ности?

 

Где вы расположены?

Где можно забрать машину?

 

Вам нужен номер моей кредитки?

Какова стоимость страховки?


A Taxi / Такси


 

I would like a taxi to downtown Chicago

(outside of town).

 

What would it cost to go

to Vancouver?

 

Could you give me a flat rate?

 

 

Я бы хотел такси до центра Чика­го

(за пределы города).

 

Сколько будет стоить доехать

до Ванкувера?

 

Вы могли бы мне дать постоянный

тариф?


Dialogue: Renting a Car


 

Rental Agent:

You:

 

 

Hello, ABC Rentals.

Hello. I'm interested in renting a car for the weekend.

Can you tell me what's available in a mid-size car?

Do you have any specials (discounts)?

 

Agent:

 

You:

 

Agent:

 

You:

Agent:

 

You:

 

Agent:

 

 

This weekend we are offering a free upgrade from

a compact to a full-size sedan for a three-day rental.

so you would be paying our compact rates.

That'll run $55 a day with unlimited mileage.

What type of cars do you have available in a sedan,

automatic?

We have Pontiacs, Toyotas, and Volvos.

Will you be picking up the car from the airport?

I don't know. Where are you located?

We're across from the Highway House, and

we deliver to hotels in town.

Well, in that case, I'll walk over and see

what you have available. Thanks for your help.

You're welcome. And thank you for calling.

 

Meeting Your Host (or Guests) /

Встреча пригласившей (приглашенной) стороны



Когда пригласившая сторона встречает вас в аэропорту или отеле, вам необходимо будет завязать небольшой разговор, например:


 


 

How was your flight? (trip)

Are you rested?

Are you tired?

 

It's good to see (meet) you.

Let me help you with your bags.

 

We will pick up your bags

at the baggage claim.

 

Как вам перелет? (путешествие)

Отдохнули?

Устали?

 

Рад вас видеть.

Разрешите помочь вам с багажом.

 

Мы заберем ваш багаж

на достав­ке багажа.

I have a car waiting outside.

I will take you to your hotel.

 

Машина ждет рядом.

Я довезу вас до отеля.


 

Accommodations / Размещение



Hello. I would like a room

on a non-smoking floor.

 

I would like to change my room.

It's too small (too hot).

 

It's very noisy next door.

I wonder if you could tell the people

to turn down the music, please?

 

I would like to check out.

Would you prepare my bill please?

 

Do you accept travellers' checks

(credit cards)?

Could you change some money for me?

 

Здравствуйте. Я бы хотел комна­ту

на этаже для некурящих.

 

Я бы хотел поменять комнату.

Она слишком маленькая (душная).

 

Очень шумно у соседей.

Не могли бы вы им сказать

сделать потише музыку.

 

Я уезжаю.

Приготовьте, пожалуй­ста, счет.

 

Вы принимаете чеки

(кредитные карточки)?

Вы не могли бы поменять для

меня деньги?


Dialogue: At the Hotel


 

Clerk:

Maria:

Clerk:

 

Good morning, Madam. Can I help you?

Yes, please. I made a reservation for a single room,

non­smoking, under the name of Fernandez.

Is that Jane Fernandez?

Maria:

Clerk:

 

Maria:

Clerk:

 

Maria:

Clerk:

Maria:

Clerk:

Maria:

Clerk:

Maria:

Clerk:

 

 

I. Hotel

 

II. Airlines operator

 

No, that's Maria Hernandez.

Yes. Here we are. Five days at the corporate rate.

Non­smoking room. Here's your key. Do you have any luggage?

Just one small suitcase. I don't need a porter, I can handle it myself.

Very good, Madam. If there is anything else you need,

just call the front desk.

Actually, I would like to order a snack in my room. Do you have room service?

Yes. I’ll send someone up right away.

Thank you. Has anyone left any messages for me?

No, Madam.

I wonder if you could tell me where there's a nice restaurant nearby?

Directly across the street, there are two that are popular.

Thanks a lot.

My pleasure. Enjoy your stay!

 

Practice Drills

 

1. Tell the hotel operator you want to reserve

a single room for next weekend.

2. Ask about rates and discounts.

3. Ask how far the hotel is from the airport.

4. Ask what type of transportation is available

from the airport.

 

1. Tell the operator you wish to book a flight

from New York to Paris.

2. Ask about ticket prices.

3. Ask what aircraft is used.

4. Ask where to pick up the ticket.

5. Ask about special meals.


Grammar revision. Passive Voice

Времена английского глагола в страдательном залоге

В английском языке могут быть 2 залога (Active и Passive). Глаголы в действительном залоге показывают, что действие совершается лицом или предметом, обозначающим подлежащее. Глагол в страдательном залоге показывает, что лицо или предмет, обозначаемый подлежащим, подвергается действию другого лица или предмета.

Active Passive

We sighed a contract. The contract was sighed by us.

Мы подписали контракт. Нами был подписан контракт.

Страдательный залог образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующей форме и Participle II (III форма) смыслового глагола.

 

Date: 2016-07-18; view: 434; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию