Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Речевые клише для реферирования





Русскоязычные

1. Работа (статья, текст) состоит из предисловия (введения), (двух, трех, …) глав (разделов) и заключения.

2. В работе (, статье тексте,):

а) анализируется (исследуется, освещается проблема …,разбирается (рассматривается, раскрывается) проблема …,

б) дается (излагается, обосновывается) теория …, описывается (подвергается критике) теория …,

в) показывается (раскрывается, характеризуется) сущность …,

г) речь идет о том, что …, говорится о возможности …,

д) автор/ы анализирует/ют проблему, выявляет/ют сущность (особенности), дает/ют общую характеристику, раскрывает/ют собственное понимание (чего), отмечает/ют (считает/ют), что по мнению (по определению) автора/ов, как отмечает/ют/ (считает/ют/) автор/ы.

3. Подробно (кратко) излагается (изложена) проблема, подробно исследуются формы и методы …, особое внимание уделяется …, обращается внимание на …, важное значение имеет …, поднимается вопрос о …, затрагивается проблема …, подчеркивается огромное значение …, выявляются особенности …, указывается на необходимость …, отдельно рассматриваются вопросы …, далее отмечается, что ….

4. В заключение автор/ы говорит/ят…, пишет/ут: «...», развивает/ют идею о …, в итоге делается (сделан) вывод о …,завершая свою работу, автор приходит к выводу, что…

 

Англоязычные

1. The work (article, text) comprises … parts, covers large information on...., etc.

2. Introduction is followed by the chapters/parts devoted to....

3. In part one the significance of... is discussed.

4. The second section / part deals with....

5....is analyzed in the third section / part.

6. The last part extensively covers a very important problem of....

7. The final section/part of the book/text discusses...

8. The work under consideration is an outstanding achievement in the field of...

9. There are … details that are worth focusing on...

10. The author/s undertook the complete revision of …

11. The problem of … is precisely / briefly described, analyzed, developed, etc.

12. The author/s consider/s that …

 

Аннотирование

Аннотация представляет собой предельно краткое изложение содержания первичного документа, дающее общее представление о его тематике. Аннотация не может заменить оригинал и ее назначение

состоит в том, чтобы дать возможность специалисту составить мнение о целесообразности более детального ознакомления с данным материалом. В этом состоит один из существенных моментов отличия аннотации от реферата, который, хотя и в краткой форме, знакомит читателя с сутью излагаемого в первоисточнике содержания.

В практике обучения смысловой компрессии оригинального текста определен средний размер аннотации в 30-40 слов (3-4 предложения). Описательная аннотация включает от 3 до 10 предложений (от 60 до 100 слов). Аннотация, суммирующая тематическое содержание текста, может быть предельно краткой и состоять из 1-2 предложений.

Требования, предъявляемые к составлению аннотации следующие:

1. Лаконичность, т.е. простота и ясность языка текста аннотации, которая, выражается в использовании простых предложений и простых временных форм в активном и пассивном залоге, в отсутствии модальных глаголов и их эквивалентов, в замене сложных синтаксических конструкций простыми и т.д.

2. Логическая структура аннотации выражается в четком делении ее текста на две или три составные части.

3. Соответствие форм аннотации, т.е. в тексте аннотации обязательно вводятся безличные конструкции и отдельные слова (например, глаголы высказывания: сообщается о..., подробно описывается..., кратко рассматривается... и т.д.), с помощью которых происходит введение и описание текста оригинала.

4. Учет видов научно-технической литературы, который прежде всего касается оформления титульного листа научно-технической публикации и его отражения в вводной части аннотации.

5. Точность при переводе заглавия оригинала, отдельных формулировок и определений.

6. Использование общепринятых сокращений, слов и т.д.

7. Единство терминов и обозначений.

Далее представлен ряд основных этапов аннотирования текста.

1. Прочтите текст.

2. Ответьте на вопросы:

а) О чем сообщается?

б) Что подробно описывается?

в) Что кратко рассматривается?

г) Чему уделено особое внимание?

3. Составьте описательную аннотацию на базе полученных ответов на вопросы.

4. Проанализируйте полученную информацию.

5. Сократите всю малосущественную информацию, не относящуюся к теме.

6. Обобщите полученную информацию в единый связный текст.

7. Составьте аннотацию на базе полученной информации.

8. Отредактируйте текст аннотации и перепишите его на беловик.

 

Date: 2016-11-17; view: 6516; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию