Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






О Высшем трибунале правосудия





 

Статья 104.

Высший трибунал правосудия включает как минимум тридцать трех судей.

Параграф единственный. Судьи Высшего трибунала правосудия назначаются Президентом Республики из числа бразильцев не моложе тридцати пяти и не старше шестидесяти пяти лет, обладающих признанными знаниями в области права и безупречной репутацией, после того как его отбор будет одобрен Федеральным сенатом, как следует ниже:

I. Третья часть из числа судей областных федеральных судов и третья часть из числа судей трибуналов правосудия, подбираемых по представляемому самим трибуналом списку, включающего тройное число кандидатов на место;

II. Третья часть, в равных пропорциях, из числа адвокатов и членов прокуратур Союза, штатов, Федерального округа и территорий, назначаемых поочередно в соответствии с предписаниями статьи 94 настоящей Конституции.

 

Статья 105.

Высший трибунал правосудия имеет полномочия:

I. Рассматривать дела и выносить решения по первой инстанции в отношении:

а) общеуголовных преступлений, совершенных губернаторами штатов и Федерального округа; этих же преступлений и преступлений, квалифицируемых как злоупотребление властью, совершенных судьями трибуналов правосудия штатов и Федерального округа, членов счетных трибуналов штатов и Федерального округа, членов областных федеральных трибуналов, членов областных трибуналов по избирательным делам и областных трибуналов по трудовым делам, членов счетных советов или счетных трибуналов муниципий и членов прокуратуры Союза, которые состоят при этих трибуналах;

b) дел mandados de seguranca и habeas data в отношении актов государственных министров или самого трибунала;

c) дел habeas corpus, когда стороной, осуществляющей или допускающей задержание, является кто-либо из лиц, упомянутых в вышеуказанном пункте «а» настоящего номерного абзаца, или когда принуждающей стороной является государственный министр, за исключением дел, входящих в компетенцию трибуналов по избирательным делам;

d) споров о компетенции между какими-либо трибуналами, без ущерба для случаев, предусмотренных в пункте «о» номерного абзаца I статьи 102, а также между трибуналами и судьями, входящих в их состав, и между судьями, состоящими в разных трибуналах;

e) пересмотра уголовных дел и исков об аннулировании в отношении собственных решений;

f) требований об оспаривании его компетенции и об исполнении его решений;

g) споров о полномочиях между административными и судебными органами власти Союза или между судебными органами одного штата и административными органами другого штата или Федерального округа, или между ними и административными органами Союза;

h) дел mandado de injuncao, если издание какой-либо нормы регла-ментарного характера относится к полномочию какого-либо федерального органа, учреждения или органа федеральной власти, выполняющего свои функции непосредственно или косвенным образом, за исключением случаев, подпадающих под компетенцию Федерального верховного суда или органов военной юстиции, юстиции по избирательным делам, юстиции по трудовым делам или федеральной юстиции;

II. Выносить решения в апелляционном порядке в отношении:

a) дел habeas corpus, когда отклоняющее решение было вынесено в единственной и последней инстанции областными федеральными трибуналами, или трибуналами штатов, Федерального округа и территорий;

b) дел mandados de seguranca, когда отклоняющее решение было вынесено в единственной инстанции областными федеральными трибуналами или трибуналами штатов или Федерального округа и территорий;

c) дел, в которых одной из сторон является иностранное государство или международная организация и другой – какая-либо муниципия или лицо, пребывающее или проживающее в Бразилии;

III. Выносить решения в специальном апелляционном порядке по делам, разрешенным в единственной и последней инстанции областными федеральными трибуналами, трибуналами штатов, Федерального округа и территорий, если их решение:

a) противоречит какому-либо международному договору или федеральному закону или отрицает их применимость;

b) признает действительным какой-либо закон или акт местного управления, опротестуемый по отношению к федеральному закону;

с) интерпретирует федеральный закон иначе, чем он был истолкован другим трибуналом.

Параграф единственный. При Высшем трибунале правосудия действует Совет федеральной юстиции, которому принадлежит право в соответствии с предписаниями закона осуществлять административный и бюджетный надзор за федеральной юстицией первой и второй инстанции.

Секция IV.

Date: 2016-11-17; view: 208; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию