Главная Случайная страница


Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать неотразимый комплимент Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

ВИВЧЕННЯ ТЕРМІНОЛОГІЇ ЗА ТЕМОЮ МОДУЛЯ. Exercise 1. Read and translate the dialogue

Exercise 1. Read and translate the dialogue.

Aviator: Now when we’ve opened up the airplane, what do you plan to do?

Engineer: We’ll start with the controls. Tell me about anything that’s wrong with the way it flies.

Aviator:Oh, there hasn’t been anything.

Engineer:Good. We’ll have a good look at the whole system, anyway. The cable tension might be wrong, a push-pull rod might not be safetied, or a pulley might be worn.

Aviator: You don’t sound so optimistic.

Engineer:I want it to be perfect when it flies again.

Aviator:Right. I remember an airplane I flew which had aileron boost instead of deboost. It wasn’t very stable.

Engineer: I won’t let that happen. I’ll personally guarantee that the ailerons will work right and the elevators will respond to the control wheel.

Aviator: Good.

Engineer: Before I get inside the fuselage, let’s have a look at this elevator. Do you see anything wrong with the tab?

Aviator: No, it looks OK to me.

Engineer: This could be serious. Notice how this cotter key has broken off. If it fell out, it could let the wire in the piano hinge slide out to the point of locking the elevators in an up or down position. Now, what do you think of that?

Aviator: It scares me. But the one on the other side and the one on the rudder looks OK don’t they?

Engineer: Yes, they’re all right. This is something you should have seen on your visual inspections.

Aviator: I won’t let that slip by again. Watching you run this inspection is doing me a lot of good.

Engineer: Well, now we’re ready to get down to really going over this plane.

Aviator: Tell me what you’re doing, will you?

Engineer: Right. I’ll first check out all the cables, the push-pull rods, and the bell cranks. Then I’ll check the attaching points of the vertical and horizontal stabilizers. After that, I’ll check the travel of the flaps and spoilers and make sure they move equal distances on both sides. After that, will you hold the rudder pedals against the stops so I can check for equal movement?

Aviator: I’ll be glad to help.

bell crank boost cable controls cotter key elevator hinge розтруб форсаж кабель пристрої керування клин, шпонка руль висоти шарнір pulley push-pull rod rudder spoiler tab trim turnbuckle ролик двотактний важіль руль напрямку спойлер тример балансувати хомутик, стяжка

Exercise 2. Select the proper term.

1) We’re going to install the new elevator (flaps, cables).

2) I’ll help guide it over this (pulley, boost).

3) I don’t think the elevators have enough (travel, tension).

4) Maybe we can adjust the (spoiler, stops) to give more move­ment.

5) We must be careful to get the right (tension, tab) on the cables.

6) Could that be why I’ve needed so much elevator (trim, flaps) on each landing?

7) They’ll put a new (turnbuckle, cotter key) in the piano hinge.

8) I’ve found a piano hinge which isn’t (satisfied, stable).

Date: 2016-06-09; view: 239; Нарушение авторских прав

mydocx.ru - 2015-2019 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию