Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Лексика і фразеологія





Предмет і завдання лексикології як розділу мовознавства. Слово як основна одиниця лексичної системи. Значення слова і поняття. Основні типи лексичних значень слова: пряме номінативне, фразеологічно обумовлене, синтаксично зумовлене. Прямі та переносні, первинні та вторинні значення слів. Типи переносного вживання слів: метафора, метонімія, синекдоха. Однозначні і багатозначні слова.

Поняття про омоніми. Розмежування омонімії та полісемії. Різновиди омонімів в українській мові. Шляхи виникнення омонімів та їх стилістичне використання.

Явище паронімії в українській мові. Синоніми та їх основні типи. Евфемізми та перифрази як різновиди синонімів. Джерела виникнення синонімії. Стилістична роль синонімів. Природа антонімічних відношень між словами в українській мові. Семантична та структурна класифікації антонімів. Узуальна та контекстуальна антонімія.

Лексика української мови з погляду її походження. Процес формування української лексики. Лексичні запозичення з інших мов. Структурно-семантичні групи старослов’янізмів. Семантичні, фонетичні та словотвірні особливості старослов’янських запозичень. Лексична взаємодія української мови з іншими слов’янськими мовами. Особливості запозичень із неслов’янських мов. Графічне, фонетичне, граматичне та лексичне освоєння

запозичених слів.

Лексика української мови з погляду активного і пасивного вживання. Склад пасивної лексики: історизми та архаїзми як невід’ємні елементи сучасної мови; склад та причини виникнення нових слів у мові.

Лексика української мови з погляду сфер уживання. Особливості функціонування загальновживаної лексики. Спеціальна лексика з обмеженим функціонуванням. Територіальні діалектизми в українській мові: лексичні, етнографічні, семантичні, словотворчі. Лексична диференціація мовлення за соціальними ознаками: професіоналізми, жаргонізми, арготизми.

Предмет і завдання фразеології як лінгвістичної дисципліни. Поняття фразеологічної одиниці. Типи класифікацій фразеологізмів. Прислів’я, приказки, крилаті вислови та складені терміни як об’єкт фразеології. Поняття про фразеологічну варіантність. Типи варіантів сталих виразів. Явище синонімії у сфері фразеології. Антонімічні фразеологічні пари. Поняття про фразеологічні омоніми. Джерела української фразеології.

Лексикографія як науково-прикладний розділ мовознавства. З історії розвитку української лексикографії. Типи словників та принципи їх укладання.

Date: 2016-06-09; view: 489; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию