Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 10. Лунный луч проложил на струящейся воде широкую дорожку, и стали яснее видны черные кружевные силуэты деревьев на противоположном берегу





 

Лунный луч проложил на струящейся воде широкую дорожку, и стали яснее видны черные кружевные силуэты деревьев на противоположном берегу. Под неумолчный шум двигателей и плеск волн пароход упрямо пересекал обширный Мексиканский залив, стремясь к побережью Техаса.

Джейк отыскал Анжи Линдси, стоявшую в одиночестве у поручня. Тьма окутала ее, но свет единственного фонаря, раскачивавшегося на ветру, выхватывал отливающие медью пряди. Джейк молча изучал точеный профиль и фигурку, слишком хрупкую, чтобы противостоять трудностям и невзгодам земли, буквально напоенной ненавистью и злобой. Ему следовало приказать ей остаться и объяснить причину… однако это ни к чему бы хорошему не привело.

Как раз в этот момент Анжи повернулась и, увидев Джейка, охнула от неожиданности.

– Капитан Брейден, к чему так бесшумно подкрадываться! Неужели нельзя окликнуть меня, как все нормальные люди?

– Поверьте, я вовсе не крался. Этот стук двигателя заглушил бы стадо бизонов.

Девушка смущенно откинула волосы с глаз.

– Наверное, вы правы. Вас мама послала?

– А вы этого ожидали?

– Почему бы вам не сказать правду, вместо того чтоб! отвечать вопросом на вопрос? Вы похожи на проклятого адвоката!

Джейк расплылся в улыбке:

– Я когда‑то учился на адвоката. Похоже, я забыл, что вы не в суде.

Девушка угрюмо взирала на него, и в редких отблесках ее глаза казались темными фиалками.

– Неужели? Никогда не думала, что вы именно тот человек, которому небезразличен закон.

– У всех нас хранятся в душе мрачные тайны, – бросил. Джейк, становясь рядом. – Когда‑то я думал, что важнее всего на земле – разбираться в законах.

– А теперь, когда вы все познали, предпочитаете нарушать этот самый закон?

– Если вы имеете в виду прискорбный случай в HOBON Орлеане, смею заверить, что я тут ни при чем. Будь я убийцей, наверняка у меня хватило бы ума исчезнуть, пока тел г еще не обнаружили.

Девушка вздрогнула и потуже завернулась в кружевную шаль. Взор Джейка устремился на глубокий вырез ее платья и кремовые припухлости грудей, привлекавших его внимание в продолжение всего вечера. Эта Анжи Линдси так разительно отличалась от девушки, которую он видел ночь бала. Та казалась трогательно‑юной и невинной, сегодня же перед ним предстала взрослая, зрелая женщина.

Джейк вспомнил об их встрече в отеле «Сен‑Шарль». Не будь он так нетерпелив, наверняка заметил бы, что сжимает в объятиях не Анну. Анна Крус была его знакомой еще со времен пребывания в Новом Орлеане. Хорошенькая, страстная, всегда готовая провести с ним ночь. Ей не требовалось ни уверений, ни нежных чувств, всего лишь несколько часов безумной плотской любви, головокружительного наслаждения. Именно такие отношения предпочитал Брейден.

– Но ведь вы этого не делали? – настаивала Анжи. – Я получила телеграмму от вашего командира, и тот заверил меня, что вы не имеете ничего общего с этим ужасным убийством.

– Полковник Паттерсон в жизни не сказал ни слова неправды, – заверил Джейк, продолжая жадно изучать изгибы и выпуклости ее тела, обтянутого темно‑синим платьем, тем более что ветер бесстыдно играл с кружевной оборкой, долженствующей прикрывать соблазнительные полушария. Декольте доходило едва ли не до розовых сосков, и только полупрозрачная полоска кружев позволяла сохранить приличия. Весьма смелый и открытый туалет. Странно, что Миньон позволила его надеть.

Но Анжи Линдси была упряма до невозможности и, вне всякого сомнения, не позволила бы диктовать себе, какие наряды надевать.

И теперь, словно почувствовав жар его взгляда, девушка смущенно поднесла ладонь к шее, теребя золотое колье, с которого свисал квадратный аметист, небольшой, но точно того же цвета, как ее глаза, и прекрасный в своей сверкающей простоте.

Джейк заметил, с какой настороженностью она наблюдает за ним. Кончик языка коснулся нижней губы – розовый лепесток, при виде которого кровь загорелась в его жилах: Теперь, когда он знал, какова она на вкус, какой аромат издает, сил вытерпеть это зрелище почти не осталось, и когда Анжи прерывисто вздохнула, понял, что и она думает о том же.

На кратчайший миг она встретилась с ним глазами, но тут же поспешно отвернулась.

– Анжи… мисс Линдси…

Он коснулся плеча Анжи, чтобы привлечь ее внимание, намереваясь объяснить, что поездку придется отложить ради ее же собственной безопасности, но в этот момент пароход сильно качнуло, Джейк потерял равновесие, врезался в Анжи и бессознательно вытянул руки, чтобы схватиться за поручень, но вместо этого девушка внезапно оказалась в его объятиях.

Это была одна из тех минут, когда все кажется естественным, все приличным, и когда Анжи, откинув голову, с растерянно приоткрытым ртом посмотрела на него, Джейк потерял голову и завладел ее губами. Он почти ожидал сопротивления, протестов, но только не такой сладостной покорности Она с поразительным пылом, присущим не подростку, а страстной юной женщине, ответила на поцелуй.

Столь неожиданное открытие застало Джейка врасплох. и он стал целовать Анжи, как любую из тех, с кем сводила его судьба на одну или несколько ночей: жадно, со всевозраставшим желанием, которое не давал себе труда скрыть. Он надвинулся на нее, вжимая спиной в поручень, пока не почувствовал, что девушка обмякла, и не услышал тихий стон Джейк накрыл ладонью теплый холмик, ощутил твердую горошинку, стиснул грудь и принялся перекатывать прикрытый атласом сосок между большим и указательным пальцами.

Волна жара окатила его, когда она охнула и выгнулась чтобы стать еще ближе. На мгновение Джейк забыл собственную решимость, забыл, где они находятся, и продолжал осыпать ее ласками и поцелуями. Мягкая теплая плоть, сладостное благоухание ударили в голову, и возбужденное ею желание вскоре превратилось в неутолимую потребность. Ее неожиданная капитуляция только подлила масла в огонь.

Не прерывая поцелуя, Джейк перегнул ее так, чтобы покрепче прижать к себе и ощутить нежную впадинку между бедрами. Ему вдруг захотелось узнать, как далеко способна зайти мисс Линдси.

Но тут здравый смысл все же возобладал, и он, не слишком деликатно оттолкнув ее, отступил, проклиная собственную глупость. Пусть обстоятельства и благоприятствовали ему, сущее самоубийство даже думать о таком.

Девушка, тяжело дыша, смятенно уставилась на него мутными, непонимающими глазами.

– Мне следовало бы дать вам пощечину, – пробормотала она скорее недоуменно, чем сердито, и Джейк сокрушенно покачал головой.

– Ни к чему. Поверьте, я жалею о случившемся куда больше, чем вы.

Анжи съежилась, как от удара, но тут же гордо выпрямилась, так что вырез снова сполз, обнажив груди. Джейк потянулся было, чтобы стянуть края шали, не обратив внимания на хлесткий удар по руке. Только стиснул зубы.

– Что, собственно, вы ожидали от меня, Анжела Линдси? Извинений? Подобное не в моем духе.

– Не сомневаюсь.

Девушка дрожащими пальцами поправила съехавший корсаж и прикрыла шалью соблазнительную ложбинку.

– По правде говоря, – начала она, нахмурившись, – я не знаю, чего от вас ожидать. Вы… разительно отличаетесь от всех знакомых мне мужчин. Не понимаю, в какую категорию вас отнести. Большинство мужчин либо скучны, либо опасны. Вы же – и то и другое.

– Польщен, – сухо бросил Джейк, и на щеках девушки расцвели красные пятна гнева.

– Вы смеетесь надо мной! Напрасно. Я совершенно серьезна. И хотела бы доверять вам. Так или иначе, мне придется довериться вам, поскольку отныне моя жизнь в ваших руках, но временами… Временами вы меня пугаете. Действительно ли вы способны на зверское убийство? Следует ли мне вас бояться?

Да. – Он заметил, как девушка потрясенно отшатнулась, но спокойно добавил: – Если хотите льстивых заверений и сахарных комплиментов, обратитесь к кому‑нибудь другому, мисс Линдси. Я мог бы наговорить вам всего, что вы хотите услышать, но это будет ложью. Когда того требуют обстоятельства, я делаю то, что считаю нужным, и если для этого приходится убивать… что же, ничего не поделаешь. Если я хочу женщину, значит, беру ее, при том условии, разумеется, что небезразличен ей и она знает, что дальше нескольких ночей дело не пойдет. Даже если я пожелаю тебя, Анжела Линдси, ты должна знать, что, когда все будет кончено, не жди ни лунного света, ни роз. Мы расстанемся, и каждый пойдет своей дорогой. По крайней мере я честен и прям. Выбор твой. Если скажешь «да», мы сию же минуту идем в мою каюту, но утром ты станешь всего лишь женщиной, нанявшей меня сопровождать ее до Нью‑Мексико. Девушка стояла, дрожа на ветру, игравшем выбившейся из прически прядью волос.

– Что, если я скажу «да»? – едва слышно спросила она, подняв голову.

Пораженный ее неожиданным ответом, Джейк хрипло пробормотал:

– Но вы ведь не хотите этого, мисс Линдси?

– Откуда вам знать? Может, именно это мне и нужно Может, мне не терпится точно определить, чего я желаю на самом деле. Мужчины предпочитают необременительные, ни к чему не обязывающие связи; разве женщине не позволено то же самое?

– Господи помилуй, да вы всего лишь девственница, играющая в страсть! И понятия не имеете, о чем толкуете.

– Вот именно, капитан. Знание – сила. Если я пойму, что заставляет мужчин так безумно хотеть женщин, а женщин – покорно отдаваться, вероятно, открою для себя нечто важное.

– Значит, вы считаете, что вам это необходимо? Ну что же, посмотрим.

И прежде чем Анжи успела опомниться, рывком притянул ее к себе и со свирепой жаждой обладания впился в полуоткрытые губы. Ни сдержанности, ни нежности; он целовал ее с яростью дикаря, поразившей даже его самого. Обнял Анжи, он увлек ее в тень палубной надстройки, прижал всем, телом к стене и вторгся языком в рот, как захватчик – в побежденный город.

Руки девушки обвились вокруг его шеи, а груди скользнули по его торсу, уколов затвердевшими сосками. Почему‑то рассердившись на этот недвусмысленный призыв он поднял руку, чтобы запустить пальцы в волосы на ощупь вытащить шпильки. Тяжелая золотисто‑красная волана обрушилась на ее плечи. Все еще продолжая целовать Анжи, Джейк стянул вниз корсаж и другой рукой сжал обнаженную грудь. Девушка затрепетала, и ему показалось, что она сейчас вырвется, но вместо этого Анжи лишь крепче прильнула к нему. Опасная покорность!

Джейк наклонил голову, чтобы припасть к задорному розовому бутончику. Не обращая внимания на не слишком решительные протесты, он воздал такую же честь второму, жадно вдыхая душистый запах тонкой кожи, все глубже погружая пальцы в густую массу волос, чтобы не дать девушке отодвинуться.

– Анжи… О Боже! – вырвалось у него полустоном‑полувздохом.

Господи, как он хотел войти в нее, почувствовать тесное, влажное тепло, смыкающееся вокруг напряженной плоти, утолить терзающий голод, пробужденный в нем ее безыскусными, наивными ласками. Будь она проклята!

Тихий, страстный шепот сорвался с ее уст. Его имя.

– Джейк…

Он втянул в рот сладкую маковку и услышал, как Анжи судорожно втянула в себя воздух и почти повисла на нем. Еще немного – и она будет принадлежать ему. Для этого нужно всего лишь взять ее, прямо здесь, наспех, грубо, и никуда она не денется.

Но при этом возникнет куда больше проблем, чем он сумеет решить, и Джейк прекрасно это сознавал. И пока не забылся окончательно и не потерял головы от похоти, поспешил отодвинуться.

– Думаю, теперь вы поняли, почему женщины так легко готовы отдаться, мисс Линдси.

Девушка смущенно потрясла головой, словно пытаясь опомниться: желание все еще туманило взор, и лицо ярко пылало. Но стоило сообразить, что это он оттолкнул ее, как она униженно опустила голову, сгорая от стыда.

– Да… наверное, вы правы.

Анжи отпрянула, но тут же взяла себя в руки и с достоинством шагнула к поручню, кутаясь в кружевную шаль. Прежде чем она отвернулась, он успел заметить, как трогательно дрожит ее нижняя губка.

– Думаю, мне следует поблагодарить вас за урок хороших манер.

Столь явное раскаяние вызвало у него улыбку.

– Можете выразить свою благодарность… позже.

– Не настолько я глупа, чтобы не понять, как ловко вы пытаетесь отпугнуть меня. Не стоит трудиться. Я уже сказала, что с моей стороны все это было простым любопытством. Она бросила на него быстрый взгляд из‑под полуопущенных ресниц. – Интересно, вы никогда не пробовали заменит! примитивные инстинкты более искренними эмоциями?

– Нет, – холодно буркнул Джейк. – Те женщины, которых предпочитаю я, знают, чего ожидать, и не требуют большего. В моей жизни нет места романтике и ухаживанию, и вам, Анжи Линдси, лучше знать это и прекратить дурацкие игры и глупое кокетство. Меня не интересуют ваши желания, а вы слишком неопытны, чтобы бежать, как испуганный заяц, от моих.

– Спасибо за содержательную лекцию о.морали, вернее об отсутствии таковой, капитан. Постараюсь запомнить.

Взлохмаченные ветром локоны закрыли ее лицо. Немного подождав, он пожал плечами, попрощался и удалился, оставив ее одну.

Но не выдержал и оглянулся. Девушка по‑прежнему смотрела на горизонт, где небо и вода сходились в серебряной полоске лунного света. Безбрежная ночь расстилалась перед ней, и казалось вполне естественным, что и она – часть этой усеянной звездами тьмы.

И когда Брейден усаживался за игорный стол, в ноздрях по‑прежнему стоял запах Анжелы Линдси, а на губах оставался ее вкус. Она не похожа на других женщин в его жизни И он отчего‑то понимал, что еще пожалеет о том, что встретил ее. К несчастью, его предчувствия, как правило, оправдывались. Но он не из тех людей, кто пасует перед неприятностями. Не отступит и на этот раз.

Джейк переступил порог капитанской каюты. Дейв Логан, Том Спенсер и капитан Соренсон сидели в густом табачном дыму за столом, уставленным полупустыми бутылками и на случай качки привинченным к полу. При виде Джейка Дейв ногой зацепил стул и подтолкнул к вновь прибывшему. Джейк бесцеремонно плюхнулся на сиденье, и ножки жалобно заскрипели.

Уроженец Техаса Дейв Логан знал Джейка Брейдена с тех пор, как оба были совсем еще мальчишками, бурлившими неуемной энергией и неутолимой жаждой приключений. В течение последующих лет их дорожки частенько пересекались и зачастую друзья работали вместе. Совсем как сейчас. Дейв, считавший, будто знает Джейка лучше, чем кто бы то ни было, сразу определил, что приятель не в своей тарелке.

Жуя недокуренную сигару, он прищурился от дыма и лениво протянул:

– Похоже, перспектива ходить на задних лапках перед двумя прелестными дамами до самого Нью‑Мексико не слишком тебя радует, Джейк.

Вместо ответа Джейк лишь сверкнул глазами, и Логан ехидно ухмыльнулся:

– Ну да, я слышал, что ты сильно возражал. Отбивался как мог.

– Ты верно слышал.

Дейв сдержал улыбку и торжественно объявил:

– Пожалуй, я готов начать партию.

– Да ну? Что, мало продулся в последний раз, Дейв? Соренсон добавил пару монет к кучке, уже громоздившейся на столе.

– Капитан Брейден глаз не сводит с прелестной мисс. Может, если нам повезет, он так и не сумеет сосредоточиться на картах. Видите, какой у него рассеянный взгляд!

Джейк, не обращая внимания на уколы, преспокойно зажег сигару. Капитан перетасовал карты, но благодушное выражение плохо скрывало его внутреннее напряжение. Некоторое время они играли молча, но наконец Соренсон негромко объявил:

– Паттерсон велел передать, что ждет вашего человека в Сан‑Антонио.

– Есть новости? – в обычной сдержанной манере осведомился Логан.

– Сами знаете, полковник со мной не откровенничает. Обо всем сообщит лично вам. Правда, упомянул что‑то о парне, которого недавно наняли.

– Ринголде? – вырвалось у Джейка. – Да.

Соренсон сбросил одну карту, взял другую, поставил золотой и выжидающе уставился на партнеров. Спенсер в отчаянии спасовал. Логан взял три карты. Джейк решил не брать прикупа, а капитан, поставив еще один золотой, объяснил:

– Похоже, он сильно в нем сомневается, Джейк. Вам объявлять.

– Две пары. Двойки и восьмерки. Логан выложил карты на стол.

Джейк показал тройку валетов и две десятки.

– Чем богаты.

Соренсон с облегченным вздохом открыл карты:

– Фредон[Четыре разномастных карты одного достоинствах, смотрите и рыдайте, джентльмены. Сгребая деньги со стола, он вновь обратился к Джейку:

– Паттерсон сказал, что полагается в этим деле на твое суждение.

– Ринголд теперь называет себя «Ринго». С оружием управляется мастерски, а вот выдержит ли длинную дистанцию – не известно. Слишком уж неугомонный.

– Ты ему доверяешь?

– Нет, – буркнул Джейк, пожав плечами. – Он молод, получил образование и любит этим похвастаться. Вечно выставляется напоказ. Без нужды жесток. Что‑то словно гложет его и не дает покоя. Из тех людей, кто сначала стреляет, а потом задает вопросы. Я бы поопасался повернуться к нему спиной.

– Ясно, – коротко заметил Логан. – Не знаешь, кто нанял его в разведчики?

Джейк поднял голову, и в янтарных глазах что‑то блеснуло.

– Гравье.

– Верно. Заявил, что для этой поездки два вооруженных охранника лучше, чем один.

– Думаю, Гравье стакнулся с губернатором, а ты знаешь, на кого работает Уормот.

– На твоего дядюшку.

Губы Джейка мрачно сжались.

– Никогда не видел подонков грязнее. Будь их воля, территория Нью‑Мексико снова бы отошла Мексике.

– Все еще уверен, что именно они продают ружья апачам? – нахмурился Логан. – Но это просто смысла не имеет.

– Для нас, возможно, да. Но у них на это имеются достаточно веские причины. Жаль, что они первыми добрались до осведомителя. Бедняга посчитал, что в Новом Орлеане куда безопаснее, чем в Санта‑Фе, но, видно, ошибся. Так и не узнал, кто он?

– Нет, но кое‑какие мысли возникли. Если я прав, значит, сумею докопаться до правды.

– Считаешь, тут не обошлось без Ринголда?

– Возможно. Если это так, он себя быстро выдаст. Должен отделиться от нас и найти предлог уйти еще до отъезда из Сан‑Антонио. В Техасе на меня работают двое. Скоро я с ними встречусь, и посмотрим, что им удастся обнаружить.

Соренсон рассеянно потянулся к картам.

– За всем этим стоит какая‑то важная шишка. Не просто мелкая сошка, а кто‑то на самом верху, человек, у которого достаточно денег и связей, чтобы начать новую войну. И последнее время мне все чаще чудится, что это ему удастся. Но следующий конфликт такого масштаба и так скоро может быть губительным для Соединенных Штатов. Казна сильно истощена, и я не уверен, что наши европейские союзники согласятся выступить на нашей стороне против мексиканцев.

Кулаки Соренсона сами собой сжались.

– И все это после того, как мы столько помогали Хуаресу! El presidente[8]отплатил нам черной неблагодарностью!

Логан искоса бросил взгляд на Джейка, но лицо приятеля было совершенно бесстрастным. И хотя Логан не питал ни малейших сомнений, на чьей стороне были симпатии и преданность Брейдена, все же часто гадал, не обуревают ли его раздирающие душу внутренние конфликты с собой. Должно быть, так.

– Сколько? – спросил Спенсер, сдавая карты, и, чуть улыбнувшись, объявил:

– Сдающий прикуп не берет.

– Иисусе! – в притворном отчаянии воскликнул Логан, воздев к небу руки. – Не знаю, какой черт дернул меня сесть за стол с такими акулами, как вы! Я вечно проигрываюсь в пух!

– Может, тебе стоит играть с дамами? – съязвил Джейк.

– Оставляю это занятие тебе. Это ты привык ходить по ниточке и рисковать собственным скальпом, сражаясь с разъяренными кошечками. Куда уж мне с тобой тягаться!

– Это не отвага. И уж конечно, не ум, – вставил Спенсер. – Просто он никак не может усвоить, что дергать тигров за усы себе дороже.

Логан расхохотался, и Соренсон подлил масла в огонь:

– Верно, и я восхищаюсь вашим энтузиазмом, капитан Брейден. Но знаете, я втайне рад, что не участвую в этой поездке. По‑моему, она чересчур уж… непредсказуемая.

 

Date: 2015-12-13; view: 283; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию