Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Нотатки





[←1] Англійський поет XIX століття.

[←2] ' Ти схвильований (франц.).

[←3] Так називали в’єтнамців у колоніальному Індокитаї.

[←4] 3 вдачею блукачів (франц.).

[←5] Французька розшукна поліція.

[←6] Тебе теж (франц.).

[←7] Негайно (калічена франц.).

[←8] Лекок, Мегре — агенти розшуку, герої детективних романів французьких письменників Еміля Габоріо та Жоржа Сіменона.

[←9] Чорт забирай! [Франц.)

[←10] Щорічна премія в США за кращий художній або музичний твір, кращий зразок журналістики і фоторепортажу.

[←11] Де два американці? (Франц.)

ЗО

[←12] г Ти свиня (франц.).

[←13] Ні, ні. Я англієць, бідний, зовсім бідний (франц.).

[←14] Англійський поет кінця XVIII — початку XIX століття, що належав до так званої «Озерної школи».

[←15]

 

Фуонг зайняла для нас столик біля танцювальної площадки; оркестр грав мелодію, що була модна в Парижі років п’ять тому. Танцювали дві пари в’єтнамців — маленькі, граціозні, трохи гордовиті; їх зовнішній вигляд говорив про витончену цивілізацію, з якою ми вже не могли змагатися. (Я впізнав одну з цих пар — бухгалтера-експерта

[←16] Індокитайського банку та його дружину). Відчувалося, що вони завжди дбайливо вдягаються, ніколи не говорять недоречних слів, ніколи не бувають жертвами нечистих пристрастей. Якщо війна тут здавалася середньовіччям, то ці фігурки належали вже до вісімнадцятого століття. Дивлячись на пана Фам Ван Ту, можна було припустити, що на

[←17] Чи можу я мати честь? (Франц.).

[←18] Вапняні гори (франц.).

Хвалити бога (нім.).

[←19] Нещасливий випадок (франц,).

[←20] Різдвяні листівки (франц.).

[←21] Перекладіть! (Франц.)

[←22] Що? (Франц.)

[←23] Американський кінорежисер мультиплікатор.

Реактивна протитанкова рушниця,

[←24] Прізвисько генерала Ейзенхауера.

[←25] Вірний (італ.) — поширене собаче прізвисько.

[←26] Я француз! (Калічена франц.)

Ідеться про загарбницькі війни Сполучених Штатів у XIX столітті.

Старовинна китайська гра, трохи подібна до доміно.

[←27] Непричетна особа (франц.).

[←28] Кошмар? (Франц)

[←29] Управління стратегічної служби — американська військова розвідка.

[←30] Ідеться про спалення християн після пожежі в Римі, що його вчинив імператор Нерон (1 ст. н е.). *

[←31] Вірші Артура Клафа.

[←32] Спеціальний кореспондент англійської газети «Тайме» на основних воєнних театрах другої половини XIX століття.

[←33] Глибока й вузька долина в США, відома своїм мальовничим краеви-

[←34] Назва коктейлю.

[←35] Слава тобі, господні (Лат.)

[←36] Героїня однойменного роману англійської письменниці XIX ст. Шарлот- ти Бронте.

[←37] «Ворон» — відомий вірш американського письменника XIX ст. Едгара По.

[←38] Поліційне управління,

[←39] Відомий англійський антрополог і письменник.

[←40] Американська кінозірка.

[←41] Американська письменниця-декадентка.

[←42] Авантюристка, що перебувала на службі у німецької розвідки під час першої світової війни.

[←43] Англійський дитячий журнал, що друкує комікси.

[←44] Англійський буржуазний літературно-критичний журнал.

[←45] Поліція! (Ісп.)

[←46] Кому від цього користь? (Лат.)

[←47] Фірма, що виробляє ром.

[←48] Мається на увазі шлюб князя Монакського з американською кінозіркою Грейс Келлі.

[←49] «Нескромні» (франц.).


Date: 2016-02-19; view: 274; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию