Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Герундий (The Gerund)





Герундий – это неличная форма глагола, которая обладает свойствами как глагола, так и существительного. Герундий образуется от основы глагола с помощью суффикса – ing: to translate – translating, put – putting.

Герундий, как и глагол, называет действие и имеет категории перфекта и залога. Герундий, образованный от переходных глаголов, имеет четыре формы, а от непереходных – две. Рассмотрим переходный глагол to translate переводить, и непереходный to go идти.

Герундий Залог Действительный Страдательный
Неперфектный translating being translated
going ----------
Перфектный having translated having been translated
having gone _____

 

Герундий имеет такие глагольные свойства как:

1. Герундий может иметь прямое дополнение. Например:

I hate writing letters. – Терпеть не могу писать письма.

2. Герундий может определяться наречием. Например:

He likes reading aloud. – Он любит читать вслух.

Обладая свойствами существительного, герундий выполняет в предложении те же функции, что и существительное. В предложении может быть:

- подлежащим

Listening to music is my favourite occupation. – Слушать музыку – мое любимое занятие.

- дополнением

I enjoy listening to music. – Я получаю удовольствие, когда слушаю музыку.

- определением

I don`t like the idea of walking in the rain. – Мне не нравится идея гулять под дождем.

- обстоятельством

He left the room without saying the word. – Он покинул комнату, не сказав ни слова.

- именной частью сказуемого

Her task was looking after small children. – Ее задачей было присматривать за маленькими детьми.

 

 







Date: 2016-02-19; view: 301; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию