Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Куда летят крылатые слова?





 

Допустим, вам надо осадить хвастуна или лжеца. Можно, конечно, так сказать: «Ты врун!» По сути это будет правильно, но слово‑то вы употребили обычное, нейтральное, от частого применения даже как бы затертое. В общем, пропустит ваш враль его мимо ушей, и все. И другие только пожмут плечами: мало ли обманщиков. Но стоит вам произнести: «Да ты словно Хлестаков!», – как тут же поймете, что попали не в бровь, а в глаз. Почему? Вы сравнили его со всемирным лгуном, вралем‑уникумом Хлестаковым, которого знают во всем мире благодаря Николаю Васильевичу Гоголю и его комедии «Ревизор». Кстати, болтунишку‑хвастуна можно поставить на место, вспомнив другого гоголевского героя – Ноздрева.

Вот так, может быть, и, не подозревая, вы применили крылатое слово Хлестаков, Ноздрев – это крылатые слова. Крылатыми словами называются известные исторические деятели, литературные персонажи, всем хорошо знакомые слова и выражения, как реально существовавших людей, так и цитаты из книг. Русский язык богат на них необычайно: да здравствует солнце, да скроется тьма; есть еще порох в пороховницах; не хочу учиться, хочу жениться; смотри в корень; пусть сильнее грянет буря… Перечисленные крылатые слова имеют отношение к определенному автору – писателю. Говоря иначе, это он их придумал и произнес или вложил в уста своих героев. Так, первое выражение – из Пушкина, второе – из Гоголя, третье принадлежит Митрофанушке Фонвизина, четвертое сочинено Козьмой Прутковым, последнее взято из Горького. В этом и заключается особенность крылатых слов – они выпархивают в разговорный литературный язык из книг, газет, журналов, речей, статей, кинофильмов, спектаклей. Их произносят ученые, журналисты, политики. Слова выпархивают и начинают перелетать из уст в уста как в изначальном виде, так и чуть измененные. Такое дозволяется. И еще одна характерная черта – слово становится крылатым тогда, когда его знает очень много людей.

Ну а почему известные слова и выражения называются крылатыми? Какими крыльями машут «точки зрения», «аппетит приходит во время еды», «дым отечества», «грехи молодости» и «ты не в Чикаго, моя дорогая»? Первым придумал понятие «крылатое слово» великий Гомер, древнегреческий поэт, автор бессмертных «Илиады» и «Одиссеи»: «он крылатое слово промолвил», «меж собой обменялись словами крылатыми тихо». Он считал, что летят они напрямую из уст говорящего в ухо слушающего. И, что называется, нет им преград. Потому что уж очень метки, выразительны, образны и прекрасно запоминаются. Это и есть их крылья, взмахнув которыми хотя бы раз они припечатывают навеки какой‑нибудь недостаток или тончайшим образом характеризуют очень сложное явление, на описание которого обычно требуется уйма слов. А здесь сказал и словно отрезал.

В научный оборот выражение «крылатые слова» введено в прошлом веке немецким ученым Георгом Бюхманом, который в 1864 году выпустил сборник «Крылатые слова». Вскоре термин пришелся ко двору в других языках, и одна за другой стали появляться подобные книги на английском, французском, испанском… В 1891 году вышел первый свод крылатых слов и у нас, в России. Его автор – писатель С. В. Максимов.

Приведем еще несколько очень распространенных крылатых слов. Козел отпущения (библейское выражение) – так называют человека, на которого сваливают чужую вину. Держиморда (персонаж «Ревизора» Гоголя) – грубый человек, самодур. Все смешалось в доме Облонских (из романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина») – употребляется для определения неразберихи, путаницы. А Васька слушает да ест (из басни И. А. Крылова «Кот и повар») – характеризует ситуацию, когда кто‑то говорит, но тот, к кому он обращается, его не слушает.

 

Date: 2015-11-13; view: 479; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию