Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Душевная боль, ирония или гастрит
В следующие два дня ничего не происходило. Зальгер мне не звонил, и я ему тоже. Я вообще перестал даже думать об этом деле. Зальгеровские десять тысяч, которые все это время лежали в ящике моего стола, я отнес в Баденскую кассу служащих и открыл специальный счет. Проценты, которые принесла бы эта сумма за прошедшие дни, я внес из своего кармана. Однажды после обеда, когда я как раз пересаживал свою конторскую пальму, ко мне пожаловал гость. – Вы меня не узнаете? Не удивительно – вы в тот момент были как лунатик! Мое имя Пешкалек, мы с вами встречались на автостраде. Этот мужчина лет сорока пяти, в зеленой лоденовой куртке, с лысиной, густыми усами и симпатичной кривой улыбкой, привел меня в чувство после аварии на автостраде, усадив у ограждения и угостив сигаретой. Я начал благодарить его. – Не за что, не за что. Слава богу, что мы все отделались легким испугом. Картины, кажется, тоже не пострадали. Может, вместе заглянем в выставочный зал и посмотрим на то, что чуть было не стоило нам жизни, а? Как вы к этому относитесь? Он оказался фотографом, фоторепортером, и довольно интересно комментировал представленные на выставке фотокартины реалистического направления. Я обнаружил на картинах детали, которые ускользнули от его внимания. – Чувствуется глаз детектива! – сказал он. Мы приятно провели время и договорились встретиться как‑нибудь еще. Временами у меня появлялось ощущение затишья перед грозой. Но я не знал, как мне обезопасить себя на случай, если она и в самом деле разразится. К тому же чувства, как и мысли, иногда бывают обманчивы. На третий день мне вдруг захотелось позавтракать где‑нибудь в городе. С тех пор как на месте кафе «Гмайнер» открылся ресторан, в котором подают фуа‑гра в жюрансоновом желе, кусочки морского черта на горчичных ростках и тому подобную чушь, я хожу в кафе «Фиберг» на Зеккенхаймер‑штрассе. Официантка там отличается словоохотливостью и сердечностью. Она сразу же взяла меня под свое покровительство, разъяснив повару, как надо готовить для меня яичницу‑глазунью – обжарить с двух сторон. – Еще кофе? – спросила она, принеся перец и мускатный орех. – И мне тоже, пожалуйста. Он сел за мой столик напротив меня. Я узнал его по голосу еще до того, как он представился: «Зальгер». Я молча кивнул. Полное лицо, высокий лоб, грузная фигура, аура бюргерской респектабельности. Я вполне мог представить его учителем в сером фланелевом костюме, банкиром в темно‑синей тройке в тонкую полоску, пастором или судьей в мантии. Сейчас на нем были кожаный пиджак, фланелевые брюки и пуловер. На вид ему было лет сорок пять. Что означали складки у рта – душевную боль, иронию или гастрит, – я надеялся определить, когда он снимет свои зеркальные очки. Но он не торопился снимать их. – Господин Зельб, я должен вам кое‑что объяснить. Я знал, что вы – хороший сыщик, и должен был бы сообразить, что вы рано или поздно раскроете мою глупую конспирацию. Не сердитесь на меня за эту игру в прятки. Было бы очень, очень жаль, если бы вы расценили все это как недоверие к вашей компетентности и сомнение в вашей глубокой порядочности. Причина совсем не в этом, а в том, что… – Он покачал головой. – Нет, пожалуй, я начну с другого конца… Нам принесли кофе. Зальгер заказал к нему порцию меда. Наливая кофе, добавляя сливки и мед, размешивая все это и пробуя с видом знатока и ценителя, он молчал. – Понимаете, я знаю Леонору Зальгер уже много, много лет. При нашей с ней разнице в возрасте речь, конечно же, не о том, что мы вместе выросли. Взрослый брат и маленькая сестра, очень разные по возрасту, но душевно очень близкие, – вы понимаете, что я имею в виду? А тут еще озлобленный на весь свет отец, вечно пьяная мать – все это вело к тому, что Лео инстинктивно тянулась к старшему брату, искала и находила у него поддержку, которую не получала от родителей. Понимаете? Я молчал. Потом я могу заглянуть в альбом Лео. Если то, что он говорит, – правда, там должны быть его фотографии. – В сущности, я не обманывал вас, когда обратился к вам, представившись встревоженным отцом. Я действительно испытывал и до сих пор испытываю чувства, которые выразил тогда по телефону. Лео исчезла в начале года, и я опасаюсь, что она могла попасть в какую‑нибудь сомнительную компанию и вляпаться в скверную историю. Я боюсь, что ей нужна помощь, хотя она, может, и сама этого пока не осознает. У меня сердце замирает от ужаса при мысли о том, что… – Ваша помощь? Зальгер продемонстрировал склонность к драматическим эффектам: откинувшись на спинку стула, он медленно поднял правую руку, снял очки и спокойно посмотрел мне в глаза. Взгляд его говорил мне не больше, чем складки у рта. – Моя, господин Зельб, моя. Я знаю Лео и, кроме того, немного представляю себе те… – он помедлил секунду, – обстоятельства, в которых она могла оказаться. – Что за обстоятельства? – Кое‑что вам известно, кое‑что вы можете и сами предполагать – этого вполне достаточно. Я пришел сюда не давать, а получать информацию. Где Лео? – Я так и не понял, что вам от нее нужно, мне по‑прежнему неизвестны ваши намерения относительно Леоноры. И причину, по которой вы мне лгали, вы тоже так и не объяснили. Вы до сих пор даже не представились. Господин Зальгер? Нет. Мы оба знаем, что вы не господин Зальгер. Господин Леман? Внук, намеревающийся открыть галерею в крохотной лавчонке, в которой бабушка с трудом размещала свои пуговицы и нитки? И что я должен знать или предполагать о фатальных обстоятельствах, в которых могла оказаться Лео? Мне надоели ваше вранье и ваши уловки. Я не претендую на безграничное доверие моих заказчиков. Я не требую полной откровенности. Но либо вы сейчас наконец говорите мне правду, либо мы идем в Баденскую кассу служащих, и вы получаете там назад свои десять тысяч, после чего мы расстаемся навсегда. Сначала он зло прищурился. Потом поднял брови, вздохнул, улыбнулся и сказал: – Ну что вы, господин Зельб… – Он сунул руку в карман, достал визитную карточку и положил ее передо мной на стол. «Хельмут Леман, консультант по капиталовложениям, Бетховенштрассе, 42, 6000 Франкфурт‑на‑Майне». – Я хотел бы поговорить с Лео. Я хотел бы спросить ее, могу ли я ей чем‑нибудь помочь. Что в этом такого непонятного? И что означает этот высокомерный тон? – Его глаза опять сузились, а голос стал тихим и жестким. – Вы без лишних вопросов приняли мой заказ и мои деньги. Много денег. И я даже готов выплатить вам премию, скажем, еще пять тысяч, – за успешное выполнение заказа. Но это всё. Где Лео? Я знаю наизусть, сколько в «Фиберге» стоит яичница‑глазунья и два кофе. Не дожидаясь официантки, я положил деньги на стол, встал и ушел.
Date: 2015-10-19; view: 296; Нарушение авторских прав |