Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Камбрия, Арнсайд. Алатея видела их обоих. И язык их тел сказал ей всё





 

Алатея видела их обоих. И язык их тел сказал ей всё. Это вовсе не был разговор между незнакомыми людьми, случайно оказавшимися в одном и том же месте. Это была беседа коллег, друзей или партнёров. Обмен сведениями. Она поняла это, когда женщина посмотрела на Арнсайд‑хаус так, как смотрят на дом, о котором говорят. Или, скорее, говорят о человеке, находящемся внутри. Они говорили об Алатее, некогда бывшей Сантьяго. О её прошлом и о том, каким может стать её будущее.

Алатея не стала ждать, что ещё произойдёт между этой женщиной и мужчиной из Скотленд‑Ярда. Её мир так быстро рушился вокруг неё, что единственной мыслью Алатеи было: «Бежать!» Она бы помчалась, как львица за добычей, если бы у неё было хоть какое‑то местечко, где можно было бы спрятаться, но возможности у неё были ограничены, и ей пришлось взять себя в руки и просто думать, думать…

Женщине нужно было выяснить, кто такая Алатея. Детектив, очевидно, должен был ей всё объяснить, хотя Алатея могла всё отрицать, она должна была всё отрицать, но ей не удавалось достаточно быстро придумать, как это сделать. Но она не сомневалась в том, что те двое говорили именно об этом. А о чём ещё им говорить? И, наверное, теперь оставался только один вопрос, который хотела бы задать Алатея. Успела ли та женщина, что стояла перед домом рядом с детективом из Скотленд‑Ярда, отослать фотографии Алатеи Раулю Монтенегро? И если нет, согласится ли она взять деньги, плату за то, чтобы хранить молчание, чтобы доложить Раулю, что Сантьяго Васкеса дель Торрес, который превратился в Алатею Васкес дель Торрес, которая вышла замуж за Николаса Файрклога, чтобы убежать от прошлого, связывавшего её с человеком, которого она теперь ненавидела, просто нет в Камбрии, нет в Англии, вообще в Соединённом Королевстве? Если та женщина согласится взять деньги, Алатея окажется в безопасности. Конечно, лишь пока, на время. Но больше ей ведь ничего не оставалось.

Алатея бросилась к лестнице. Она помчалась в спальню, которую делила с Николасом, достала из‑под кровати запертый ящичек и открыла его. В ящичке лежали деньги. Не слишком много, не состояние, не столько, сколько Рауль платит за её поиски, это уж точно. Но вместе с драгоценностями их, возможно, хватит для того, чтобы соблазнить ту женщину, уже подобравшуюся вплотную, уже выслушивавшую всю правду от детектива…

Алатея уже спускалась вниз, когда раздался ожидаемый стук во входную дверь. Женщина, конечно, не могла знать, что Алатея видела её говорящей с инспектором Линли. Это давало Алатее небольшое преимущество в первые моменты их встречи, и она намеревалась им воспользоваться.

Она быстро вытерла повлажневшие ладони о брюки. На мгновение закрыла глаза и тихо произнесла: «Dios mio por favor», после чего открыла дверь, постаравшись принять как можно более спокойный и уверенный вид.

Рыжеволосая заговорила первой:

– Миссис Файрклог, я не сказала вам всей правды. Могу я войти и всё объяснить?

– Что вам от меня нужно?

Алатея держалась напряжённо и официально. Она мысленно твердила себе, что ей нечего стыдиться. Она уже заплатила за помощь Рауля в изменении её тела. Она не будет платить ещё.

– Я преследовала вас, следила за вами, – сказала женщина. – Вы должны знать, что…

– Сколько он вам платит? – спросила Алатея.

– Деньги тут ни при чём.

– Деньги всегда при чём. Я не могу предложить столько же, сколько он, но я вас прошу… Нет, я вас умоляю… – Алатея отвернулась от женщины к ящичку с деньгами и драгоценностями. – У меня есть вот это. – Она протянула свои сокровища женщине. – Я могу отдать вам всё.

Женщина отступила на шаг назад.

– Но мне этого не нужно. Я пришла только для того…

– Вы должны это взять. А потом уйти. Вы его не знаете. Вы не знаете, на что способны люди вроде него.

Женщина явно задумалась, сдвинув брови и внимательно глядя на Алатею, как будто взвешивая услышанное. Алатея снова сунула ей в руки деньги и драгоценности, но женщина качнула головой и сказала:

– А… понимаю. Боюсь, уже немного поздно, миссис Файрклог. Есть вещи и явления, которые невозможно остановить, и думаю, он как раз из таких. Ему это нужно до отчаяния… Он точно не говорил, но, знаете, по выражению его лица было понятно многое.

– Он вас убедил в этом. Да, он это умеет. И очень умно с его стороны использовать женщину. Чтобы всё выглядело убедительнее. Чтобы успокоить мои страхи. Хотя он только того и хочет, чтобы уничтожить меня. У него есть для этого власть и сила, и он намерен их использовать.

– Но статья‑то не получится. Серьёзная статья. Во всяком случае, такая, которая заинтересовала бы «Сорс».

– И вы думаете, что успокоили меня? – резко спросила Алатея. – При чём тут вообще какая‑то статья для «Сорс»? Какое отношение она имеет к тому, что он хочет от вас? Вы меня сфотографировали, ведь так? Вы преследовали меня, вы меня снимали, а это и есть те доказательства, которые ему нужны.

– Вы не понимаете, – возразила женщина. – Ему не нужны доказательства. Таким, как он, они никогда не нужны. Доказательства для них ничего не значат. Они закручивают дела по одну сторону закона, а потом вдруг оказываются по другую его сторону, но у них всегда под рукой толпа адвокатов, чтобы разобраться с возникшими проблемами.

– Тогда позвольте выкупить мои фотографии, – сказала Алатея. – Если он их увидит, если он увидит на них меня… – Она сняла обручальное кольцо с бриллиантами. Сняла большой изумруд, которые Файрклог преподнёс ей в день свадьбы. – Вот. Пожалуйста. Возьмите и это тоже. В обмен на мои фотографии.

– Но фотографии ничего не значат! В них нет смысла без текста! Главное – именно текст. Да и в любом случае мне не нужны ваши деньги и не нужны ваши драгоценности. Я просто хотела извиниться за… ну, за всё, но в особенности за то, что погубила ваш замысел. Мы с вами во многом похожи. Возможно, по разным причинам, но в основном – да, мы одинаковы.

Алатея ухватилась за то, что могли означать извинения женщины.

– Так вы ему не скажете?

На лице женщины отразилось сожаление.

– Боюсь, он уже знает. В том‑то и дело. Я поэтому и приехала. Я хотела, чтобы вы были готовы к тому, что может теперь произойти, и знали, что это моя вина, и знали, как я ужасно жалею об этом. Я пыталась всё скрыть от него, но такие люди всегда всё узнают сами, и раз уж он приехал в Камбрию… Мне очень жаль, миссис Файрклог.

Алатея сразу поняла, что всё это может означать, и не только для неё, но и для Ника, для их совместной жизни. Она тихо спросила:

– Так он здесь, в Камбрии?

– Он здесь уже несколько дней. Я думала, вы знаете. Разве он не…

– Где он сейчас? Скажите мне.

– В Уиндермире, думаю. Если нет, тогда не знаю.

Говорить больше было не о чём, зато очень многое нужно было сделать. Алатея быстро распрощалась с женщиной и, двигаясь как во сне, собрала всё то, что принесла из спальни в надежде подкупить женщину. Очень кстати, думала Алатея, что женщина ничего не взяла. Ей теперь самой всё понадобится, потому что у неё не оставалось выбора, кроме бегства.

Она вернулась наверх, в спальню, и бросила деньги и драгоценности на кровать. Из кладовой в конце коридора принесла небольшую дорожную сумку. У неё было слишком мало времени для сбора необходимых вещей.

В спальне она подошла к комоду. Комод стоял между двумя окнами, и Алатея сразу услышала, как внизу хлопнула дверца машины. Выглянув в окно, она увидела, что Ники, как нарочно, вернулся домой раньше обычного. И теперь разговаривал с рыжеволосой женщиной. На его лице была написана настоящая ярость. Голос Николаса звучал громко, хотя сквозь оконные стёкла Алатея не могла разобрать слов.

Но ведь не в словах было дело. Значение имело лишь то, что они говорили друг с другом. А выражение лица Николаса давало понять, на какую тему они говорят. Видя всё это, Алатея поняла, что хотя ей и необходимо бежать, такой возможности у неё нет. Она не могла уехать на машине, потому что Ники и та женщина стояли прямо перед домом. Она не могла и уйти пешком на железнодорожную станцию в дальнем конце деревни Арнсайд, потому что единственным способом добраться туда была дорожка, лежавшая как раз между Николасом и той женщиной. Поэтому Алатея принялась просто молиться, мечась по комнате. В спальне было ещё одно окно, в другой стене, и оно выходило на лужайку и дамбу за ней, а дальше сквозь него был виден волнолом вдали, и за ним уже – сам залив Моркам.

Сегодня был один из тех дней, когда отлив отодвинул воду особенно далеко. А это значило, что обнажившиеся пески были в распоряжении Алатеи. Она могла пересечь их и добраться до Грэндж‑овер‑Сэндс, что находился всего в нескольких милях от Арнсайд‑хауса. А там была другая железнодорожная станция. И Алатее только и нужно было, что добраться до неё.

 

Date: 2015-10-18; view: 239; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию