Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Благодарности. Ни одно произведение не пройдет путь от рукописи до публикации без помощи других людей, и моя – не исключение
Ни одно произведение не пройдет путь от рукописи до публикации без помощи других людей, и моя – не исключение. Моя первая благодарность моему мужу Ллойду, чья любовь и поддержка помогли мне воплотить многие мои мечты, в том числе и эту, а также нашим сыновьям Эндрю и Алану, которые удерживали меня в настоящем времени, не давая потеряться в прошлых веках. Спасибо моему верному и блестящему агенту Стефании Кэбот, которая верила в эту книгу и помогала мне направить повествование в нужном направлении; помощнице Стефании Анне Уоррэлл и всем сотрудникам Gernert Company, которые помогли довести рукопись до публикации; моему редактору в США Эмили Мердок Бэйкер, работать с которой было одно удовольствие, и всей ее команде из Viking and Penguin; редактору Луизе Джойнер и ее сотрудникам из HarperCollins UK, а также Кейре Годфри. Все они оказали мне огромную помощь. Я в долгу перед коллегами‑писателями Кристиной Манн, Деборой Гриффин, которые прочли первый черновик и чьи вопросы и замечания помогли мне четче прописать героев и роман в целом; перед Мэттом Брауном за прекрасную карту Англии времен Этельреда; перед Линдой Уэтенейб Макферрин за ее помощь во всех вопросах, касающихся написания и публикации книги; перед сотрудниками Left Coast Writers® за их любовь к художественному слову; перед Дженис Бауэрлен, доктором медицины, за ее неувядающий интерес и ценные советы. У каждого писателя по соседству должен жить психиатр! Я благодарна профессору Энди Орчарду, выдающемуся ученому, специалисту по Средневековью и великолепному учителю. Его лекции, прочитанные в 2007 году в Downing College в Кэмбридже, пролили свет на наиболее темные пятна в истории англосаксонского мира. Спасибо также тем многочисленным научным сотрудникам, которые отвечали на мои вопросы и выражали поддержку во время фуршетов на Международном конгрессе исследователей Средневековья в Каламазу, особенно профессорам Гэйл Оуэн‑Крокер и Марэн Клегг Хайер. Их фундаментальные труды помогли наполнить эту книгу научными фактами. Особая благодарность профессору Джеймсу Эрлу, чьим переводом «Англосаксонских хроник» в части, относящейся к 978 году, начинается моя книга. Я обязана Ллойду Брейсли, который в октябре 2009 года перенес для меня экскурсию из современного Лондона во времена битвы при Гастингсе; Марии Фол за ответы на все мои вопросы, касающиеся пергамента; Джиллиан Бэгуэлл за то, что поделилась со мной знаниями о фехтовании; Саре Латта, Джин Лэнгмуир, Маргрет Элсон, Карен Карлсон, Дороти Монделло и Рону Ливенсу за то, что слушали и поддерживали меня; Джоан Лопез, Джоан Харпер и Мэри Уилэнд за десятилетия дружбы, поддержку и молитвы; Джейн Питкок, память о которой будет вечно жить в моем сердце. Из множества книг, к которым я обращалась за помощью, исследуя исторический период, на фоне которого разворачивается мой роман, некоторые заслуживают особого упоминания. «Queen Emma and Queen Edith: Queenship and Women’s Power in Eleventh‑Century England» авторства Полин Стаффорд (Pauline Stafford) явилась для меня бесценным и главнейшим источником. «Encomium Emmae Reginae» под редакцией Элистера Кэмпбелла (Alistair Campbell) с предисловием Саймона Кейнеса. «Anglo‑Saxon England» Фрэнка Стентона (Frank Stenton). «Æthelred II» Райена Лэвелла (Ryan Lavelle). «Æthelred the Unready» Энн Уильямс (Ann Williams). «Cnut» М. К. Лосона (M. K. Lawson). «An Atlas of Anglo‑Saxon England» Дэвида Хилла (David Hill). «The Death of Anglo‑Saxon England» Н. Дж. Найэм (N. J. Higham). Две недавно вышедшие биографии Эммы: «Queen Emma and the Vikings» авторства Гариэт О’Брайен (Harriet O’Brien) и «Emma: The Twice‑Crowned Queen» Изабеллы Стрэчен (Isabella Strachan) послужили для меня источниками вдохновения, и я могу их рекомендовать каждому, кто желает узнать больше о жизни Эммы Нормандской.
Английский двор 1001–1005 гг.: Этельред II – англо‑саксонский король Англии Дети короля Англии в порядке появления на свет: Этельстан Экберт Эдмунд Эдрид Эдвиг Эдвард Эдгар Эдит Эльфгифа (Эльфа) Вульфхильда (Вульфа) Матильда
Крупнейшие аристократы и духовные вожди: Эльфхельм – элдормен[1] Нортумбрии Уфгет – его старший сын Вульфех, Вульф – его младший сын Эльгива – его дочь Эльфрик – элдормен Гемпшира Эльфгар – его сын Хильда – его внучка Эльфех – епископ Винчестера Годвин – элдормен Линдсея Леофвин – элдормен Западной Мерсии Вульфстан – архиепископ Йорвика и епископ Вустера
Нормандский двор 1001–1005 гг: Ричард II – герцог Нормандский Роберт – архиепископ Руана, брат герцога Джудит – герцогиня Нормандская Матильда – сестра герцога Эмма – сестра герцога
Королевская семья датчан: Свен Вилобородый – король Дании Харальд – его сын Кнут – его второй сын
Date: 2015-10-18; view: 275; Нарушение авторских прав |