АРГОНАВТИКА. Быстро кружащийся мяч! Другого лучше подарка
Б ыстро кружащийся мяч! Другого лучше подарка
Даже из рук Гефеста, пожалуй, ты не получишь.
Весь из колец золотых он сноровлен; двойные ободья,
Каждое вкруг охватив из колец, его обегают;
Швов незаметно совсем; поверх колец и ободьев
Пояс идет темно-синий; когда этот мяч ты подбросишь,
Он, как звезда, по воздуху след оставляет блестящий.
Мяч я тебе подарю, если дочь Эита стрелою
Ранишь и страсть ей внушишь к Язону. Но только не медли,
Ибо иначе моя благодарность тебе будет меньше!
И, руками обеими лук напрягши сильнее,
Стрелкой в Медею попал. Онеменье ее охватило,
Он же обратно домой из чертога с высокою кровлей,
Громко смеясь, улетел. А стрела, вонзившись глубоко, Прямо под сердцем у девы горела, как пламя. И часто
На Эзонида Медея блестящие взоры кидала,
Сердце в груди у нее тяжело взволновалось, и в сладкой
Таяла муке душа, обо всем ином позабывши.
Как иногда, если вдруг к головне раскаленной подкинет
Сучьев работница, что занимается пряжею шерсти,
Сидя вблизи очага, в заботе о том, чтобы ночью
В доме огонь не погас, а пламя, занявшись от малой
Той головни, сжигает дотла все сучья сухие,
Так у Медеи, под сердцем ее притаясь незаметно,
Грозный Эрот запылал. Цвет ланит ее нежных менялся,
И против воли ее то бледнели они, то краснели.
Зельем и сам натерся Язон. И вошла в него сразу
Несказанная сила, которой трепет неведом;
Обе руки у него отвердели от влившейся мощи.
Словно как конь боевой, стремящийся к битве, о землю
Часто копытами бьет, и ржет, и, кичливости полный,
Уши держа прямиком, вздымает гордую выю, -
Так и герой Эзонид красовался, горд своей силой.
Эгейское, Мраморное, Черное море.
Нет, он глыбу метнул, прорицаньем довольный,
В море на дно. И возник из нее там остров Каллиста
Тотчас – святая кормилица всех потомков Евфема.
Ибо они перед тем на Лемносе синтоидском
Жили; с Лемноса их прогнали мужи-тирренцы…бла-бла-бла..
Словно на крыльях несясь, за кормою море оставив,
У берегов Эгины пристали герои, - пополнить
Свежей запасы воды; поднялся тут спор благородный:
Кто к кораблю, зачерпнув воды, воротится первым, -
Ибо к тому нужды их гнала и поднявшийся ветер.
И посейчас, кувшины наполнив водой и на плечи
Их водрузив, проворной стопой состязаются в беге
Там мирмидонян сыны, о победе споря упорно.
Date: 2015-10-18; view: 342; Нарушение авторских прав Понравилась страница? Лайкни для друзей: |
|
|