Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Скай и Хантер
11 марта 1984 года
Мы зачали ребенка. Мы к этому не стремились, но все равно это произошло. Две последние недели я все пыталась собраться с духом и сделать аборт, чтобы этот ребенок никогда не узнал страданий, которые выпали на нашу долю в этой жизни. Но я не могу. У меня не хватает на это сил. Так что дитя живет во мне и родится в ноябре. Это будет девочка, и она будет ведьмой, но я не собираюсь учить ее нашему ремеслу. Оно уже не часть моей жизни, не будет оно и частью жизни моего ребенка. Мы назовем ее Морган, в честь матери Ангуса. Это сильное имя. М. Р.
В пятницу вечером у нас с Кэлом была назначена встреча. Мы собирались пойти в кино вместе с Дженной, Мэттом, Шарон и Итаном. За мной заехала Шарон – мы должны были встретиться с Кэлом возле его дома. В семь часов она въехала на своем «мерседесе» на нашу подъездную дорожку и посигналила. – Пока! – крикнула я, захлопывая за собой дверь. Подойдя к машине, я увидела на переднем сиденье Итана и забралась на заднее. Шарон с ревом вынеслась с дорожки и лихо заложила левый поворот на Ривер‑дейл. – Ты обязательно должна водить как сумасшедшая? – спросил Итан, закуривая сигарету. – Не смей превращать мою машину в пепельницу! – сказала Шарон, крутя баранку и давая газу. Итан приоткрыл окно и умело пускал дым на улицу. – Ну, Итан! – сказала я. – Я здесь замерзаю. Итан вздохнул и выбросил сигарету из окна, и она, упав на дорогу, разлетелась мелкими оранжевыми искрами. – А теперь ты мусоришь, – сказала Шарон. – Вот здорово! – Морган замерзла, – сказал Итан, закрывая свое окно до конца. – Включи ей там автоматический задонагреватель. – Морган! – спросила Шарон, глядя в зеркало заднего обзора. – Включить тебе обогрев сиденья? – Нет, спасибо, – ответила я, стараясь не засмеяться. – А вибратор? – спросил Итан. – Эй! Осторожно! Ты чуть не въехала в тот грузовик! – Все было нормально, – сказала Шарон, закатив глаза. – А вибратора в этой машине нет. – Ты оставила его дома? – спросил Итан невинным голосом, и я расхохоталась, а Шарон попыталась стукнуть Итана как можно сильнее и не угодить при этом в ДТП. Им уже давно пора начать встречаться, но я не уверена, что сама Шарон понимает, как сильно ей нравится Итан. Как это ни удивительно, но мы доехали до Кэла в целости и сохранности и увидели, что джип Мэтта уже стоит на подъездной дорожке вместе с другими машинами, которых было никак не меньше дюжины. – Должно быть, мама Кэла проводит круг, – сказала Шарон. Я не видела Селену Бэллтауэр с того вечера, когда она помогла мне избавиться от страхов, и мне хотелось поблагодарить ее еще раз. Кэл открыл нам, приветствовал меня поцелуем и провел нас на кухню, где Мэтт пил содовую, а Дженна звонила в кинотеатр. – Во сколько? – спросила она, что‑то записывая. Кэл прислонился к кухонной стойке, притянул меня к себе. Дженна повесила трубку. – Сделано. Начало в восемь пятнадцать, так что выехать отсюда надо примерно в семь сорок пять. – Здорово, – сказал Мэтт. – Значит, время у нас еще есть. Народ, хотите чего‑нибудь выпить? – спросил Кэл и добавил извиняющимся тоном. – Нам придется не слишком громко шуметь, потому что у мамы скоро начнется круг. – Во сколько они обычно начинают? – спросила я. – Где‑то около десяти, – ответил он. – Но люди приезжают раньше, чтобы поболтать, обменяться новостями за неделю. – Я хотела еще раз поблагодарить твою маму, – сказала я. – Ну что же, тогда пойдем. – Он взял меня за руку. – Можешь с ней увидеться. Мы сейчас придем, – кивнул он остальным. – Это ты взял последнюю кока‑колу? – осуждающе спросила Шарон у Итана, когда мы выходили из кухни. – Я с тобой поделюсь. Мы с Кэлом улыбались друг другу, пока шли через вестибюль, потом через парадную гостиную и менее официальную большую комнату. – Там определенно что‑то происходит, – сказал он, и я кивнула. – Когда они собираются вместе, бывает очень весело, так что даже искры летят. Кэл быстро постучал два раза в высокую деревянную дверь, которая вела в огромную комнату, где Селена проводила свои круги, потом открыл ее, и мы вошли. Комната выглядела совсем иначе, чем в тот вечер, когда я приехала сюда одна, потрясенная и расстроенная. Сейчас она вся сияла в свете по меньшей мере сотни свечей. Воздух благоухал ладаном, и гости – мужчины и женщины – стояли тут и там и разговаривали. – Морган, дорогая, как же я рада тебя видеть! – Обернувшись, я увидела Элис, продавщицу из магазина практической магии. Она была в длинном фиолетовом вечернем платье из ткани батик, а ее серебряные волосы были распущены по плечам. – Привет, – сказала я. Я и забыла, что она входит в ковен Старлокет. Быстро поискала глазами Дэвида, продавца, от которого мне тогда стало не по себе. Он увидел меня и улыбнулся, и я ответила ему нерешительной улыбкой. – Как у тебя дела? – спросила Элис, явно имея в виду, что задает этот вопрос не просто из вежливости. Я подумала и честно ответила: – По‑всякому. Она кивнула. Кэл отходил от меня на секунду и теперь вернулся вместе с матерью. Она тоже была в длинном, свободном одеянии, только у нее оно было ярко‑красное, с нарисованными на ткани золотыми лунами, звездами и солнцами – просто потрясное. – Здравствуй, Морган, – сказала она своим прекрасным, звучным голосом. Она взяла мои руки в свои и поцеловала меня в обе щеки, по‑европейски. Я почувствовала себя особой королевской крови. Она посмотрела мне в глаза, потом коснулась ладонью моей щеки, через несколько мгновений кивнула. – Было трудно, – пробормотала она. – Боюсь, что будет еще труднее. Но ты очень сильная… – Да, – к собственному удивлению, четко произнесла я. – Я действительно очень сильная. Селена Бэллтауэр окинула меня оценивающим взглядом, потом улыбнулась нам с Кэлом, словно одобряя. Он улыбнулся ей в ответ и взял меня за руку. Тут она окинула взглядом комнату и кого‑то увидела. – Кэл, я хочу тебя кое с кем познакомить, – сказала она, и я уловила в ее голосе какой‑то скрытый, непонятный мне нюанс. Я проследила за ее взглядом и увидела ту самую светловолосую девушку, с которой встречались на кладбище Бри и Рейвин. Я открыла рот, собираясь что‑то сказать, но ощущение напрягшейся руки Кэла заставило меня взглянуть на него. Его лицо приобрело ужасно странное выражение. В лучшем случае я могу назвать это выражение… хищным. Я еле подавила в себе дрожь. Я вдруг почувствовала, будто совсем его не знаю. Оказалось, что я иду за ним в другой конец комнаты. – Скай, познакомьтесь: это мой сын Кэл Блэр, – сказала Селена. – Кэл, это Скай Эвентайд. Кэл молча вынул свою руку из моей и протянул ей. Скай пожала ее, ни на секунду не отводя своих темных, как ночь, глаз от его лица. Я ненавидела ее. Спазм скрутил мне желудок, когда я увидела, как они смотрят друг на друга, словно оценивая. Мне захотелось вцепиться в нее и разорвать ногтями, и я прерывисто, с содроганием вздохнула. Потом Кэл посмотрел на меня. – Это моя подруга, Морган Роулендс, – сказал он. Он назвал меня своей подругой, и это слегка успокаивало. И вот ее черные, словно угли, глаза обратились на меня, и я пожала ее руку, ощутив, какая она сильная. – Морган, – сказала Скай. Она была англичанкой, и голос у нее был необычайно мелодичный, чарующий: мне сразу же захотелось услышать, как она поет, произносит заклинания, читает нараспев ритуалы. И от этого я возненавидела ее еще больше. – Селена говорила мне о вас, – сказала Скай. – Я очень хочу узнать вас поближе. «Только через мой труп», – подумала я, но заставила свой рот растянуться в некое подобие улыбки. Я чувствовала напряжение Кэла, ощущала его тело рядом со своим, а он смотрел на нее и буквально упивался ее видом. Скай Эвентайд смотрела на Кэла спокойно, словно увидела вызов и приняла его. – Думаю, вы знакомы с Хантером, – сказала она, сделав жест в сторону человека, стоявшего позади нее, спиной к нам. Этот человек обернулся, и я чуть не вскрикнула. Если Скай можно было сравнить с белым днем, то Хантера надо было сравнивать с солнцем. У него были бледно‑золотистые волосы и тонкая, бледная кожа с небольшой россыпью веснушек на щеках и на носу. Его широко расставленные глаза были прозрачно зелеными, без какого бы то ни было голубого, коричневого или серого оттенка. Он был потрясающе красив, и меня чуть не затошнило. Я возненавидела его с первого взгляда, как и Скай, какой‑то первобытной, необъяснимой ненавистью. – Да, я знаком с Хантером, – сказал Кэл без всякого выражения, не подав руки. – Кэл, – сказал Хантер. Он встретился взглядом с Кэлом, потом повернулся ко мне. – А вы? Я промолчала. – Это Морган Роулендс, – подсказала Скай. – Подруга Кэла. Морган, это Хантер Найэл. Я продолжала молчать, и Хантер пристально посмотрел на меня, словно хотел разглядеть мой скелет. Это напомнило мне то, как смотрела на меня в первый раз Селена Бэллтауэр, с той лишь разницей, что мне не было больно. Просто очень хотелось оказаться подальше от этих людей. Внутри я ощущала гулкую и дрожащую пустоту, и мне вдруг отчаянно захотелось снова очутиться на кухне и быть просто девочкой, которая собирается с друзьями в кино. – Привет, Морган, – сказал наконец Хантер. Я заметила, что он тоже англичанин. – Кэл, – сказала я, пытаясь не задохнуться, – нам пора ехать. В кино. – Это была неправда, потому что до выезда у нас оставалось еще почти полчаса, но я не могла больше выдержать здесь ни минуты. – Да, – сказал он, глядя на меня сверху вниз. – Да. – Он снова посмотрел на Скай. – Хорошего вам круга. – Спасибо, – ответила она. Мне хотелось бежать оттуда. В моем воображении возникали дикие картины того, как Скай и Кэл целуются, как сплетаются их тела у него в постели. Мне была крайне неприятна эта моя ревность по отношению к нему – я слишком хорошо знала, каким разрушительным может быть это чувство. Но ничего не могла с собой поделать. – Кэл? – позвала Селена, когда мы были уже почти у двери. – Можно тебя на минутку? Он кивнул, потом сжал мою руку. – Я вернусь через секунду, – сказал он и подошел к матери. Я, не останавливаясь, вышла за дверь, прошла через большую комнату, через гостиную и вышла в вестибюль. Я казалась себе потной и липкой, и мне не хотелось сразу возвращаться к Дженне, Мэтту Шарон и Итану. Здесь, от фойе по коридору, была туалетная комната, и я заперлась в ней. Я несколько раз ополоснула лицо холодной водой, потом набрала в горсть воды и напилась. Что со мной творится? Постепенно мое дыхание успокоилось, а лицо, несмотря на оставшиеся следы синяков, выглядело почти нормально. За всю свою жизнь я никогда ни на кого так остро не реагировала. С тех пор как Кэл впервые появился в Видоуз‑Вэйле, в моей жизни стали происходить большие, важные изменения. Наконец я почувствовала, что в состоянии присоединиться к остальным. Я открыла дверь и по коридору отправилась на кухню. И вдруг у меня по телу побежали мурашки. Еще через мгновение я услышала доносящиеся из холла тихие, бормочущие голоса. Не узнать их было невозможно: Скай и Хантер. И они приближались. Я попыталась спрятаться, вжаться в обшитую деревянными панелями стену, вдруг послышался щелчок, и я стала заваливаться назад. Мне удалось удержаться на ногах, я не упала, но от удивления открыла рот, поняв, что обнаружила секретную дверь в стене коридора. Не подумав и слыша приближавшиеся голоса, я проскользнула дальше в комнату и закрыла дверь, издавшую при этом слабый щелчок. Я прислонилась к ней с бешено колотящимся сердцем и стала прислушиваться к проплывающим мимо голосам. Я старалась сосредоточиться изо всех сил, но слов разобрать так и не смогла. Почему Скай и Хантер так действуют на меня? Почему они внушают мне страх? Но вот они прошли, их голоса затихли, и мои уши заполнила тишина. Я поморгала и стала осматриваться. Хотя из коридора я даже не заметила эту дверь, изнутри она была четко различима, а маленькая, врезанная в нее задвижка указывала на то, что я могу опять выйти. Это был кабинет, кабинет Селены, как я быстро поняла. Большой библиотечный стол перед окном был застелен гобеленом и заставлен множеством всяких ступок, пестиков и котелков емкостью в пинту.[2]Там стояли также крепкая кожаная кушетка, старинный письменный стол с компьютером и принтером и высокие дубовые книжные шкафы, заполненные тысячами томов. Горела настольная лампа, дававшая уютный свет, и я поймала себя на том, что потянулась к книгам. На минуту я забыла, что меня ждут друзья, что Кэл наверняка вернулся, что нам скоро надо выезжать, чтобы попасть в кино. Все это вылетело у меня из головы, как только я принялась читать заглавия.
Знание
9 сентября 1984 года
Девочка теперь все время шевелится у меня внутри. Это самая волшебная вещь. Я чувствую, как она двигается и растет, и это чувство несравнимо ни с каким другим. Я ощущаю, что она будет обладать большой силой. Ангус не отстает от меня с просьбами пожениться, чтобы ребенок носил его фамилию, но что‑то заставляет меня колебаться. Я люблю Ангуса, но чувствую себя отдельной от него. Все здесь и так считают, что мы женаты, и мне этого вполне достаточно. М. Р.
Только что вернулся Ангус. На столбе забора у нашей подъездной дорожки он обнаружил знак. Богиня, какое зло пришло за нами сюда?
У Селены Бэллтауэр была совершенно потрясающая библиотека, и я чувствовала, что меня вполне устроило бы оказаться запертой здесь на всю оставшуюся жизнь и просто читать, читать всё подряд. Верхние полки располагались так высоко, что невозможно было обойтись без двух небольших лестниц на рельсах и библиотечных лестниц, двигавшихся вокруг комнаты по латунным направляющим. В неярком свете настольной лампы я рассматривала корешки книг. У одних книг вообще не было заглавий, у других они совершенно стерлись, у некоторых они были сделаны серебряным или золотым тиснением, а у иных были просто написаны маркером на корешках. Пару раз я видела книгу, заглавие которой становилось видимым лишь тогда, когда я подходила очень близко: оно мягко светилось, словно голограмма, и исчезало, как только я отводила взгляд. Я понимала, что нужно уйти. Совершенно очевидно, это личное помещение Селены и мне не следует быть здесь без ее разрешения. Но разве нельзя быстренько заглянуть в одну‑две книги? А как со временем? Я глянула на часы – 7:20. До выезда в кино еще почти полчаса. Наверняка меня никто не хватится в следующие пять минут. Я всегда могу сказать, что была в ванной комнате. Кабинет Селены был просто переполнен магией. Магия была везде: я вдыхала ее вместе с воздухом, она вибрировала у меня под ногами при ходьбе. Я с трепетом читала заглавия. Целый шкаф был отдан под книги рецептов: рецепты заклинаний, блюд, усиливающих действие магии, и блюд, приуроченных к различным праздникам. В следующем шкафу стояли книги о сотворении заклятий и о ритуалах. Некоторые книги на вид казались очень древними, у них были тонкие, разваливающиеся обложки, к которым страшно было притронуться. Но все равно мне нестерпимо хотелось прочитать их пожелтевшие страницы. Глядя на все это богатство, я думала о Рованвандах, известных тем, что копили знания и прятали свои секреты. А вдруг Селена Бэллтауэр – из этих самых Рованвандов? Кэл говорил, что они с матерью не знают, из какого они клана, так что эта библиотека, возможно, и есть ключ к разгадке. Я задумалась над тем, как мне добраться до этих книг. Может, Селена даст их мне почитать? А может, Кэлу разрешается брать их? Книги в следующем шкафу назывались: «Черное искусство», «Применение черной магии», «Темные чары», а одна даже называлась «Вызов духов». Мне казалось опасным даже просто держать такие книги в доме, и было странно, почему это делает Селена. Я почувствовала озноб и вдруг подумала, что мне, наверное, совсем не следовало быть в этом кабинете. Я повернулась, чтобы уйти, и тут увидела узкую витрину со стеклянными полками, подсвеченными снизу. Там в небольших мраморных чашечках хранились образцы кристаллов и горных пород всевозможного вида и цвета. Я узнала кровавик, тигриный глаз, лазурит, бирюзу. Там были и драгоценные камни, полированные и ограненные. Мне казалось невероятным, что кто‑то может иметь в своем распоряжении такие материалы, что Селена может войти в эту комнату и взять все, что ей потребуется почти для любых заклинаний. Это просто потрясало. Именно этого знания я жаждала, ради него готова была работать. Мечты родителей о моем будущем, мои прежние, довольно смутные планы посвятить себя науке – эти мысли показались мне дымовой завесой, которая только помешает мне в моей настоящей работе: стать ведьмой настолько сильной, насколько это вообще возможно. Я понимала, что должна уйти, но никак не могла оторваться. Побуду здесь еще пять минут, сказала я себе, переходя к другой секции шкафов. О, здесь ковены, целые полки «Книг теней». Я вынула одну и открыла ее с таким чувством, будто в меня вот‑вот ударит молния. Книга оказалась тяжелой. Я положила ее на край письменного стола Селены. Страницы в ней пожелтели и обтрепались, почти рассыпались у меня под пальцами. Это была древняя книга – одна из записей была датирована 1502 годом! Но она была либо зашифрована, либо написана на каком‑то другом языке, так что прочитать ее я никак бы не могла. Я поставила книгу на место. Я понимала, что мне действительно надо возвращаться к остальным. Пора было подумать, чем я объясню свое исчезновение. Покажется ли это правдоподобным, если я скажу, что заблудилась? Я стала боком пробираться к двери и налетела на библиотечную лестницу. Не зная, зачем это делаю, я взобралась по ней. Высоко наверху запах пыли, старой кожи и истлевающей бумаги стал сильнее. Держась за лестницу, я приблизила лицо к книгам, пытаясь читать заглавия при слабом освещении: «Ковены в Древнем Риме», «Теории Стоунхенджа», «Рованванд и Вудбейн. С доисторических времен до наших дней». Я понимала, что нет времени читать всё, нет времени задерживаться и смаковать и поглощать, как мне хотелось. Меня мучило сознание того, что эти книги здесь, но они не мои. Во мне пробудился жуткий голод, жадное стремление к информации, к учебе, к образованию. Кончики моих пальцев скользили по корешкам книг, останавливаясь на тех, которые труднее читались. На одной из верхних полок я нашла темно‑красную непомеченную тетрадь, которая была засунута между двумя более высокими и толстыми книгами по ранней истории Шотландии. Когда я проводила пальцами по ее корешку, их стало пощипывать. Я снова провела пальцами по корешку, вперед‑назад. Пощипывание. Улыбаясь, я вытащила ее с полки. Было слишком темно, чтобы разобрать название, так что я спустилась с лестницы и понесла тетрадь к столу Селены. В свете настольной лампы я осторожно раскрыла тетрадь на титульной странице. Там красивым, изящным почерком было написано: «Белвикет». Я остановилась, слыша шум крови в ушах. Белвикет. Ковен моей родной матери. Перевернув страницу, я увидела на обороте надпись:
Эта тетрадь подарена моей светозарной, моей огненной фее Брэдхэдэр в день ее четырнадцатилетия. Добро пожаловать в Белвикет. С любовью, мама.
Мое сердце остановилось, а кровь застыла в жилах. Брэдхэдэр. Викканское имя моей матери. Мне сказала об этом Элис. Это ее «Книга теней». Но как это может быть? Она ведь была потеряна после пожара. Не так ли? Не могло ли быть какой‑нибудь другой Брэдхэдэр, из какого‑нибудь другого Белвикета? Трясущимися руками я стала перелистывать страницы. Страниц через двадцать прочитала: «Все население Бэллинайджэла пришло на праздник Белтайн. Я стала слишком взрослой, чтобы плясать вокруг майского шеста, а молодые девушки все плясали и смотрелись чудесно. Я видела, как тот Ангус Брэмсон крутился возле велосипедов, подсматривая за мной, как он это делает. Я притворилась, будто не вижу его. Мне только четырнадцать, а ему уже шестнадцать! Во всяком случае, у нас получился чудесный праздничный стол, а потом ма организовала нам великолепный круг – на берегу, возле каменных утесов. Брэдхэдэр». Я пыталась проглотить комок, застрявший в горле, но не могла, чувствовала, что задыхаюсь. Я перевернула еще несколько страниц ближе к концу. Вместо подписи Брэдхэдэр там стояли инициалы: М. Р. Это были мои инициалы. И инициалы Мейв Риордан. Моей матери. Потрясенная, ощущая дурноту, я рухнула в рабочее кресло Селены, и оно заскрипело. У меня резко сузилось поле зрения, а голова казалась слишком тяжелой для шеи. Вспомнив скаутские тренировки многолетней давности, я отъехала с креслом назад, опустила голову между колен и постаралась дышать глубже. Пока я висела вниз головой в этой далеко не изящной позе, стараясь не грохнуться в обморок, мой мозг лихорадочно обрабатывал налетавшие с бешеной скоростью мысли. Мейв Риордан. Это была «Книга теней» Мейв Риордан. Эта тетрадь, заговорившая со мной прежде чем я к ней притронулась, принадлежала моей родной матери. Моей матери, которая погибла в огне всего шестнадцать лет назад, в городке, находящемся в двух часах езды отсюда. Теперь ее «Книга теней» у Селены Бэллтауэр. Почему? Я выпрямилась. Быстро перечитала отрывки из разных мест в том порядке, в каком моя мама из четырнадцатилетней девчонки, только что принятой в ковен, превращалась в девочку‑подростка, испытавшую первую любовь, а потом в женщину, которая пережила в двадцатидвухлетнем возрасте все муки ада, когда обнаружила, что беременна незапланированным ребенком. Мной. Горячие слезы застилали мне глаза. Я вернулась к началу тетради, где записи, сделанные легкой девичьей рукой, были полны восхищения чудом магии. Конечно же, эта тетрадь – моя. Конечно же, сегодня я заберу ее с собой. В этом не могло быть никакого сомнения. Но как она оказалась в библиотеке у Селены Бэллтауэр? И почему, зная обо мне то, что знает, она ни разу не упомянула о ней, не предложила ее мне? И могла ли она забыть, что тетрадь у нее? Смахивая с глаз слезы, я листала страницы и видела, как заклинания моей матери постепенно совершенствовались, а любовь становилась все более глубокой и сострадательной. Это была моя история, мое прошлое, мои истоки. Все было здесь, на этих исписанных от руки страницах. Из этой тетради я узнаю всё, что мне нужно знать о том, кто я и откуда. Я посмотрела на часы. Они показывали 7:45. Боже мой, я здесь уже больше двадцати минут. Надо скорее идти. Остальные наверняка уже ищут меня. Смирившись с неизбежным, я уже хотела закрыть тетрадь. Но как мне вынести ее отсюда? И тут секретная дверца открылась. Из коридора в комнату упал луч света. Я подняла голову и увидела Кэла и Селену, которые стояли и ошеломленно смотрели, как я сижу за письменным столом Селены, а передо мной лежит раскрытая тетрадь. И я поняла, что совершила непростительный проступок.
[1]Игра слов: witch – ведьма; bitch – сука.
[2]Пинта – 0,55 литра.
Date: 2015-10-21; view: 290; Нарушение авторских прав |