Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Прописная во всех знаменательных словах
Все слова, кроме служебных слов и родовых терминов, пишутся с прописной буквы: а) в именах, отчествах, фамилиях, прозвищах, псевдонимах людей, именах религиозных и мифических существ, литературных героев, в кличках животных: Гай Юлий Цезарь, Всеволод Большое Гнездо, Иван IV (Четвёртый) Грозный, Джон – Ячменное Зерно, Елена Прекрасная, Иван Воин, Оноре де Бальзак, Макс фон дер Грюн, Жанна д’Арк, Мирзо Турсун-‑заде, Кёр-оглы, Керимага, Мирза-хан, Чио-Чио-сан, Ким Чен Ын, Дэн Сяопин; Иисус Христос, Иегова, Брахма, Вельзевул, Воланд, Дед Мороз, Мороз – Красный Нос, Красная Шапочка, Змей Горыныч, Леший, Снегурочка (героиня эпоса), Городничий, Левша, Чингачгук – Большой Змей, Гнедко, Белый Бим Чёрное Ухо, Мурка; в гороскопах: год Зайца, Скорпион, Весы. Европейские служебные слова Мак-, О’, Сан-, Сен-, Сент-, начальные мусульманские Ибн, Хан-, Шах-, Хаджи -, армянское Тер- и некоторые другие в отдельных европейских фамилиях, обычно не употребляющихся без них, пишутся с большой буквы: МакГрегор, О’Коннор, Сен-Симон, Антуан де Сент-Экзюпери; Ибн Сина, Хаджи-Мурат (но хаджи, ходжа могут быть отдельными словами; ср. и хаджи-имам; Ходжа Насреддин), Хан-Пира; Тер-Петросян; Эль Греко, Д’Аламбер, Марио Дель Монако (и Марио дель Монако), Де Костер, Эдуардо Де Филиппо. Со строчной буквы пишутся звания, чины, титулы и другие подобные обращения, сопровождающие имена или фамилии: немецкие герр, фрау, испанские сеньор, сеньора, дон (кроме Дон Жуан и Дон Кихот), донья, итальянские синьор, синьора, английские сэр, мистер, а также господин, князь, граф, мисс, миссис, мессир, месье́ (мосье, мсье) и т. п. Не пишутся с большой буквы также религиозные и мифологические понятия (архангел, ангел, херувим, демон, валькирия, дьявол, леший, фавн, гамаюн, сирин, сфинкс, силены, наяда, нереида),названия пород животных (холмогорка, доберман, болонка, горный меринос, битюг). Со строчной буквы пишутся также родовые термины и некоторые приложения, оказавшиеся главными не в начале собственных наименований: Бременские музыканты, Солунские братья (Кирилл и Мефодий), Вечный жид (Агасфер), Черный принц (Эдуард, принц Уэльский), Синяя птица, Петя-петушок, Маленький принц, Садко – Богатый гость, Кот – Серый лоб, Медведь – Липовая нога, Пеппи – Длинный чулок, Финист – Ясный сокол. Ср. и другие случаи в именах-дескрипциях: Волшебник Изумрудного города (Гудвин Великий и Ужасный), Хозяйка Медной горы, Мальчик с пальчик (и Мальчик-с-пальчик), Рыцарь печального образа (Дон Кихот), Дама с собачкой, Великий комбинатор (О. Бендер), Тушинский вор, Некто в сером (у Л. Андреева). Все эти случаи сохраняют явные признаки дескрипций (Изумрудный город, Медная гора – отдельные имена-дескрипции в составе других). Их трудно без словаря отличать от многочисленных собственных имён типа Всеволод Большое Гнездо, Красная Шапочка. Следует запоминать заглавную букву в словах младший, старший, употребляемую обычно лишь вименах исторических, и отличать такие традиционные написания Плиний Младший, Плиний Старший, Катон Младший, Эдда Старшая (сборник древнеисландских песен), великий князь Николай Николаевич Романов Младший и подобные от неустойчивых сочетаний Буш-младший, Дюма-сын и т. д. Различие не имеет чёткой границы, не упорядочено, обусловлено особой традицией для каждого имени. Смысл самого различия написаний неясен, употребление строчной буквы во всех случаях было бы оправдано. Необходимо запоминать и написания некоторых приложений: а) Царевна Лебедь, Спящая царевна, Цезарь Гай Юлий, жена Цезаря, династия Цезарей (цезарь – титул других римских императоров), Царица Ночи (оперный персонаж), Кот Мурлыка (псевдоним Н. П. Вагнера, автора сказок Кота Мурлыки), Барон Брамбе́ус (псевдоним О. И. Сенковского), старуха Шапокляк, Дед Мороз (но дед-мороз игрушка), Дон Кихот (но донкихот переносно), Дон Жуан (но донжуан переносно), при обычно строчной букве: дон Педро, дон Хосе Сан-Мартин; б) царевна Несмеяна, царевна Софья, царь Берендей, Спящая царевна, Снежная королева; в) Сивка-Бурка, КонёкГорбунок; г) Иван-царевич, Бовакоролевич, Синбад-мореход, Зевсгромовержец, Человек-невидимка, КрошечкаХаврошечка, Козадереза, Царевна-лягушка, Царь-девица (сказочные персонажи). Правила для различения таких написаний, видимо, не существует (по крайней мере, мы не видим тут закономерности). Такие случаи приходится запоминать в ожидании упорядочения.
б) в астрономических, географических, территориальных наименованиях, наименованиях государств, их объединений и частей, названиях улиц. Примеры астрономических названий: Большое Красное Пятно (на Юпитере), Море Дождей, Болото Гнили (на Луне), Антарес, созвездие Гончих Псов (Собак), Волосы Вероники, галактика Большое Магелланово Облако, Большая туманность созвездия Ориона, Метагалактика, Вселенная и т. д. Однако названия по номерам и буквам алфавита (звезда альфа созвездия Южный Крест, третья планета Солнечной системы), а также слова земля, луна, солнце не в значении ‘астрономический объект’ пишутся со строчной буквы. Примеры географических названий: Северный тропик (тропик Рака), ледник Географического Общества (ср. Российское географическое общество), Северный Ледовитый океан, Большая Багамская банка (банка – песчаная мель), Днестровский лиман, река Голубой Нил, плато́ Устюрт, ВосточноЕвропейская платформа, Большой Барьерный риф, хребет Академии Наук (ср.: Российская академия наук), Главная Кордильера Анд, Центральный федеральный округ, Караульная сопка (сопка в Красноярске), вулкан Толбачик, Авачинская Сопка (вулкан), Земля Королевы Мод (часть Антарктиды), Гусиная Земля (полуостров), котловина Больших Озёр, улица Юных Натуралистов. Не считаются родовыми терминами слова Земля в названиях архипелагов и островов[196], Рог в названиях бухт, Село в названиях городов и другие слова, утратившие или изменившие обычное значение: остров Новая Земля, бухта Золотой Рог, город Царское Село. В географических собственных именах и наименованиях первая часть Восточно, Западно, Южно, Юго, Северо , Центрально и служебные слова (кроме начальных русских) отделяются дефисом и вторая знаменательная часть пишется с прописной: ВосточноСибирская низменность, Юго-Восточный административный округ Москвы [197], РостовнаДону, Па-деКале, мыс Сердце-Камень, улица На Скалах. Не в географических собственных наименованиях вторая часть таких слов пишется с большой буквы, если всё слово сохраняет в собственном наименовании значение географического определения: ЗападноСибирский металлургический комбинат, Волго-Донской судоходный канал, Санкт-Петербургский госуниверситет, но: Североатлантический договор, западносибирская растительность, Социалдемократическая партия РФ, И. А. Бодуэн де Куртенэ. Начальные служебные слова и некоторые не употребляющиеся как отдельные слова иноязычные родовые термины пишутся с прописной: Сан-Диего, ЛосАнджелес, Йошкар-Ола, Рио-Колорадо, Иссык-Куль, (но: Варангер-фьорд, Уолл-стрит, 5я авеню, Трептов-парк). Прилагательные в конце названий присоединяются дефисом и пишутся с большой буквы: Орехово-Зуево, ГусьХрустальный, станция МоскваПассажирская. В официальных названиях государств, союзных и автономных республик только служебные части речи пишутся со строчной: Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Республика Татарстан, ЮжноАфриканская Республика, Республика Северная Осетия – Алания, Соломоновы Острова. Но: Ямало-ненецкий национальный округ, Воронежская область, Юго-Осетинская автономная область (Грузинской ССР с 1922 по 1991 г.), Павловский район – названия областей и районовоформляются как собственные дескрипции: с большой буквы пишется только первое слово. В неофициальных названиях территорий – частей континентов, объединений государств и их частей, областей, регионов, прилегающих к рекам и городам, тоже выделяются заглавными буквами все слова (кроме родовых и служебных): Южная Азия, Запад, страны Бенилюкса, Прикаспийские страны, Ближний Восток, Южная Россия, Дикий Запад, Подмосковье, Среднее Поволжье (но: средняя Волга – имеется в виду часть реки), Донская степь (но: донские степи), Нечерноземная зона, Нечерноземье (в европейской части России), нечерноземье ‘нечернозёмные земли’ Нижний Дон (территория) и нижний Дон (часть реки); Верхняя Тунгуска и Нижняя Тунгуска – разные реки. Только первое слово пишется с заглавной буквы в названиях физико-географических природных зон и поясов (УралоМонгольский складчатый геосинклинальный пояс, ЦентральноЕвропейский нефтегазоносный бассейн, Неотропическое флористическое царство – тропики Америки), заповедники, парки (Дальневосточный морской заповедник, Швейцарский национальный парк), административные федеральные и автономные округа, области и районы (Эвенкийский автономный округ, Центральный административный округ Москвы). Всегда строчной буквой начинаются словоформы года, лет, а вназваниях улиц обычны строчные буквы в составных числительных, часты колебания также в бывших родовых терминах: улица 1905 года, Тридцать пятая (35-я) авеню, улица Попова Гора (нежелательно гора), на бульваре Победы и на улице Бульвар Победы, улица 45-й Стрелковой Дивизии и 45-й Стрелковой дивизии. Часты такие исключения в названиях частей города: Канатчикова дача (место в Подмосковье), Китай-город, Патриаршие пруды (районыМосквы). Новая редакция не оговаривает таких исключений и колеблющиеся написания подаёт с заглавными (Кузнецкий Мост и т. п.), что можно рассматривать как призыв к их ликвидации, употребляя при наличии колебаний заглавную букву, соответствующую правилу: Канатчикова Дача и т. п. Неофициальные замены названий стран и городов являются обычно описаниями по какому-либо признаку с заглавной буквой в первом слове: Поднебесная империя, Страна восходящего солнца (Япония), край Воронежский, Белгородчина, Вечный город (Рим), Третий Рим (о Москве), Северная Пальмира (Петербург). В исторических названиях государств обычно не употребляется прописная в словах, обозначающих тип государственного устройства: Веймарская республика, Генуэзские колонии в Северном Причерноморье, Древнерусское государство, Московское государство, Западная Римская империя, Советское государство, Третий рейх, но: Запорожская Сечь, Советский Союз. Названия долин – это в основном собственные наименования с большой буквой в первом слове: Араратская долина, Гиссарская долина, Сычуаньская впадина (котловина), Долина царей (в Египте), Долина гейзеров (на Камчатке), Долина Озёр (Озёра – название территории в Монголии), Долина Славы (мемориал), Долина Смерти (в Калифорнии, тоже в память смерти золотоискателей, возможно и влияние английской письменности)[198]; при своём имени собственном слово долина пишется со строчной буквы: долина Тамашлык. Названия долин следует отличать от других собственных имен с изменённым значением слова Долина: Новая Долина – административный район в Египте, Липовая Долина – посёлок. Названия путей сообщения также оформляются как собственные наименования: Великий шелковый путь, Северный морской путь, путь «из варяг в греки», Волго-Донской судоходный канал, Юго-Восточная железная дорога, Золотое кольцо России. Запомните мемориальное название: Дорога жизни (через Ладогу в блокадный Ленинград во время Великой Отечественной войны). Остановки городского транспорта даются в кавычках, поэтому с заглавной буквы пишется только первое слово и другие собственные имена и мемориальные названия: остановки «Памятник Славы» и «Детская поликлиника», остановка «Улица Жукова», станция метро «Комсомольская площадь» [199] (но: вокзал ВоронежКурский, Казанский вокзал, станция МоскваПассажирская, аэропорт Внуково – без кавычек).
Упр. 220. Перепишите, раскрывая скобки и заменяя, где необходимо, строчные буквы прописными. I. 1. Сын Карла четвёртого дон Карлос (старший) претендовал на престол под именем Карла пятого. 2. Во время войны с турками в 1877–1878 гг. великий князь Николай Николаевич Романов (старший) был главнокомандующим Дунайской армией. 3. Симон (тер) Петросян (Камо) проявил исключительную изобретательность в деле экспроприации денег у царского правительства. 4. Автором «Шагреневой кожи» является Оноре (де) Бальзак. 5. Па (де) кале – пролив, название переводится как «шаг от Кале». 6. Стефа́н третий Великий – господарь Молдавии – выдал дочь за сына Ивана третьего Ивана (молодого). 7. Марио (дель) Монако достойно сыграл в фильме роль великого Энрико Карузо. 8. Печальный демон, дух изгнанья, летал над грешною землёй (Л.). 9. В каждом городе появились свои черёмушки. 10. Мы (...) твёрдо были уверены, что имеем своих байронов, шекспиров, вальтер скоттов (Белинский). 11. На (Иван) кузьмичовом пиджаке, впопыхах брошенном им на диване, уже расположились муркины котята. 12. Именно в эти дни меня с наибольшею силой охватывало геркулесово желание чистить авгиевы конюшни жизни (М. Г.). 13. Нам целый мир чужбина, отечество нам Царское село (П.). 14. Рио (де) жанейро – город мечты великого комбинатора. 15. За покровскими воротами [площадью] карета свернула на гладкую дорогу (А. Н. Т.). 16. На острове Вайгач, отделённом от Новой Земли узким проливом Карские ворота (в древности его называли Железными воротами), обнаружены остатки славянского поселения X века («Наука и жизнь»). 17. Ибн (аль) Араби́ развивал учение суфизма о едином начале бытия. 18. Дружил с нею и великий теоретик демократии, предтеча современных политологов Алексис (де) Токвиль («Культура»). 19. Двуликий янус, древнеримский бог, был очень растерян: он получил от Юпитера приглашение на пир со штампом «На одно лицо» (Н. Богословский).
Упр. 221. Замените, где необходимо, строчную букву на заглавную. В ближнем подмосковье, в Ясной поляне, в селе Верхние ключи, горы Чешский лес, станция метро «Водный стадион», Восточно-африканская рифтовая система (в геологии), улица Девятого Мая, Вторая улица строителей, Кабардино-Балкарский Высокогорный заповедник, заповедник Галичья гора, город Денежкин камень, Южная голодная степь (часть Голодной степи), город Гусь-хрустальный, Демократическая социалистическая республика ШриЛанка́, Южно-Африканская республика, наша белокаменная, древний Египет, Долгано-не́нецкий автономный округ, Западно-сибирская равнина, западносибирская растительность, остров Огненная земля, пролив Золотые ворота, Золотой берег, ледник Мер-де-глас в Альпах, станция Мичуринск-уральский, г. Камень-на-Оби, Китайско-восточная железная дорога, княжество Лихтенштейн, Рязанское княжество, Северо-атлантический хребет, Земля Королевы мод (часть Антарктиды), Океан бурь на Луне, на Млечном пути, звезда бета созвездия Южный крест, долина царей, станция Воронеж-курский.
Упр. 222. Найдите и исправьте ошибки, допущенные авторами и корректорами. 1. Шампунь «Садко – богатыйгость» – 30 г. (В. Ерофеев). 2. Я приношу эти часы в жертву Волге, как Садко-купец, богатыйгость (И. Е. Репин). 3. Тут дядюшкаСэм оскорбился и приступил к подготовке нового светлого будущего для непонятливых аборигенов («Бизнес-журнал»). 4. Он слишком хорошо помнил, чем закончили Шейх-Мансур, Кази-мулла, Хаджи-Мурат и другие («Дружба народов»). 5. «Интернационал» ли нечестивыми звуками оскверняет Спасские Ворота, или Спасские Ворота кремлевским веянием влагают новый смысл в «Интернационал»? (Н. В. Устрялов, публ. 1921 г.). 6. С 1965 г. в энергетике Японии нефть стала играть ведущую роль. Ныне страна Восходящего солнца по этому показателю занимает третье место в мире («Химия и жизнь», 1969). 7. Люди в домах города Желтого Дьявола спокойно переносят всё, что убивает человека (М. Горький). 8. Распространение. Россия: юг Хабаровского края, Приморье. Северо-восточный Китай (Л. Жильцова. Веснянки). 9. Всякому известно, что под Кузнецким мостом не плавают, как известно и то, что никто ещё не расшибал себе лба о Никитские ворота (Л. Андреев). 10. Через пять недель после него двинулась в путь вторая партия – геодезиста Чекина; он должен был обогнуть Северо-восточный мыс и прибыть к конечному пункту экспедиции Челюскина, т. е. на реку Таймыру (Б. Г. Островский, 1937). 11. С учетом особого статуса Великого Княжества Финляндского, формально обладавшего автономией и управлявшегося, действие «Правил о местностях, объявляемых состоящими на военном положении» 1892 года, было специально распространено на Финляндию «высочайшим» постановлением от 20 мая 1904 года («Отечественные записки», 2003). 12. Будучи недавно в Ясной поляне, я обнаружила два огромных дерева, также сросшиеся стволами, на этот раз это были дуб и берёза, причём очень старые («Наука и жизнь»). 13. Калмыки, дойдя до Чуйской долины, через проход в горах, который издревле назывался Джунгарскими воротами, уйдут в Китай. (М. Салимов). 14. – Хочу отомстить за отца, за Бабий яр… (А. Крон). 14. Тогда не было телевизоров, и про Ивана Царевича, про Серого волка, царевну Несмеяну и бременских музыкантов мы могли только прочитать из книжки. 15. У нас теперь всякий день бывает художник живописец Крамской и пишет два лёвочкиных портрета масляными красками (С. А. Толстая). 16. Не такая уж ты, матушка, Снежная Королева (Т. Устинова). 17. На Сущёвском валу попали в безнадежную пробку, и Федор Федорович объяснил Аглае, что такие пробки возникают после того, как по Москве проедет президент (В. Войнович). 18. Аккурат в 1919 году Вечный Жид – в своих рыцарских брюках – нелегально перешёл румынскую границу (И. Ильф, Е. Петров). 19. На Южномберегу Крыма люди живут с IV века до н. э. («Туризм и образование»). 20. Претензии связаны с создателем «Третьей мировой теории» лидером Ливийской джамахирии Муаммаром Каддафи и апостолом «ненасилия» Махатмой Ганди (История философии). 21. И среднее Поволжье наше, и наш южный Урал (Солж.).
Упр. 223. Выберите строчную или прописную букву, слитное, раздельное или дефисное (или с апострофом) написание на месте знака «?». I. 1. На восток от Урала (С\с)еверо?(С\с)ибирская магистраль пересечёт территорию Западно?(С\с)ибирского нефтегазового комплекса, (Н\н)ижнего и (С\с)реднего (П\п)риангарья («Металлы Евразии»). 2. Перед самой войной она её [балетную школу] окончила и дебютировала с успехом, которого не запомнит (С\с)еверная (С\с)столица (А. Н. Т.). 3. Направо за площадью Бланш начинается (С\с)ент?Антуанское предместье (А. Н. Т.). 4. Разлучение наше мнимо: я с тобою неразлучима, тень моя на стенах твоих, отраженье моё в каналах, звук шагов в (Э\э)рмитажных залах, где со мною мой друг бродил, и на старом Волковом (П\п)оле, где могу я рыдать на воле над безмолвием братских могил (Ахм.). 5. Белый, хрустальный, сияющий поезд линии (Н\н)орд?(З\з)юйд – подземной дороги – мчался с тихим грохотом по тёмным подземельям под Парижем (А. Н. Т.). 6. Гущина звёзд, составлявшая (М\м)лечный (П\п)уть, косвенным поясом переходившая небо, вся была залита в свету (Г.) 7. Картахена?де?Индиас, или Картахена?(И\и)ндейская, (...) была основана испанцами в 1533 году на месте небольшой индейской деревушки («Вокруг света»). 8. Король Испании (Д\д)он?Хуан?Карлос задумывается, прежде чем ответить: – Я никогда не думаю о смерти. («Совершенно секретно»). 9. При этом Зло то и дело меняет облик (позавчера его звали Гитлер, вчера – Хо?Ши?Мин, сегодня – (Б\б)ен?Ладен), имя же Добра неизменно – Америка («Отечественные записки»). 10. Цзян?Цзе?минь присвоил очередное звание генерал-полковника 15 военачальникам (Н\н)ародно?(О\о)свободительной (А\а)рмии Китая (НОАК) и (Н\н)ародной вооруженной полиции («Зарубежное военное обозрение»). 11. Стюарт (О\о)?Грэйди успешно продолжает «Тур?де?Франс» 12-й этап Перпиньян – Плато?де?Бонакр (166,5 км) («Известия»). 12. Да, это вам не Сен?(Ж\ж)ермен?де?Пре – в одном доме чихнул, а на соседней улице фортки посыпались! («Столица»). 13. Мать?сыра земля была его родиной и станет его могилой (В. Быков). 14. Для остальных игроков выборы – это вопрос выживания, и всё будет зависеть от того, кого решат брать в (Н\н)оев ковчег на Охотном (Р\р)яду, а кого – нет («Независимая газета»). 15. Подшёрсток-пашмина лучше всего нагуливается в адских климатических условиях так называемой (В\в)нутренней Монголии, ныне принадлежащей Китаю («Домовой»). 16. Северо?(З\з)ападный Памир, район (Х\х)ребта (А\а)кадемии (Н\н)аук и (П\п)ика Сталина и сейчас ещё представляет собой область огромного оледенения, запоздалый пережиток ледниковой эпохи (М. Ромм). 17. – Эх, махнуть бы сейчас на Камчатку! – сказал я и покосился на Наташку. – В (Д\д)олину (Г\г)ейзеров (В. Железников). 18. Знаменитый храм Хатшепсут находится в долине Дейр?эль?Бахри. 19. Жители города Минеральные (В\в)оды привыкли к тому, что на улицах и перекрёстках города просят милостыню инвалиды в камуфляже («Солдат удачи»). II. 1. Были (З\з)емля (К\к)оролевы (М\м)од, (Б\б)ерег (П\п)ринца Олафа, (Б\б)ерег (П\п)ринцессы Марты, (З\з)емля Гранта («Техника - молодежи»). 2. Пока (Д\д)ед?(М\м)ороз, (С\с)негурочка, Баба?(Я\я)га и Кощей (Б\б)ессмертный будут веселить и пугать детей, инспекторы ГИБДД перекроют Моховую, Охотный (Р\р)яд и Театральный (П\п)роезд («Известия»). 3. Штурм (П\п)ика Сталина. Последний участок белого пятна – (С\с)еверные склоны (Х\х)ребта Петра I – ограниченный рекой Муксу с севера, (Х\х)ребтом Академии (Н\н)аук с востока и ледником Сагран с запада. 4. Бабий (Я\я)р стал началом и главным символом (Х\х)олокоста. Бабий (Я\я)р – это «интернациональная могила» («Вестник США»). 5. Санаторий «Долина (Н\н)арзанов», построенный бывшим главой МПС, как говорят местные жители, в атмосфере строжайшей секретности, сохранил её и для «кавказской четверки» («Известия») 6. Долина (С\с)вященных (Р\р)ощ – будто тень от восьмипалой иссохшей руки со скрюченными пальцами (А. Лазарчук). 7. Появилась улица Героев (Д\д)есанта, площадь Моряков, улица Чекиста Галушкина, улица (Б\б)ратьев Буслаевых («Известия»). 8. Всякий россиянин, попавший в музей Шерлока Холмса на Бейкер?стрит, 221-Б, испытывает ощущение дежавю («Известия»). 9. В 1985 году, успешно окончив (М\м)осковский (И\и)нститут (И\и)нженеров геодезии, аэрофотосъемки и картографии, по распределению был направлен на Кавказские (М\м)инеральные (В\в)оды («Журнал Московской патриархии»). 10. И мы в редакции совсем не удивились, когда раздался звонок от жительницы микрорайона (Б\б)ольшая Волга, что примыкает к остановке «Улица (Э\э)нтузиастов-1», Валерии Сергеевны Рукавишниковой («Встреча» – Дубна). 11. Именно в Генплане 1971 года впервые появился проект легендарного (Т\т)ретьего кольца: Краснопресненская (Н\н)абережная – улица 1905 (Г\г)ода – Беговая – Нижняя Масловка – Сущевский (В\в)ал – улица Гастелло – Большая (П\п)очтовая – Госпитальный (В\в)ал – Лефортово – Золоторожский (В\в)ал – Рогожский (В\в)ал – Дербеневская – улица Орджоникидзе – Кутузовский (П\п)роспект («Столица»). 12. Вот летом в жаркие дни в Лондоне в Гайд?(П\п)арке на озере «Серпантин» – такое столпотворение (А. А. Кузнецов).
Date: 2015-10-21; view: 455; Нарушение авторских прав |