Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Новая Зеландия 3 page





На подробной карте, которую можно бесплатно взять в любом туристическом офисе, пунктирной линией обозначена пешеходная тропа. Очередной раз я убедился в преимуществах автостопа. У меня не было машины, о которой пришлось бы заботиться. Можно пройти с западного побережья по крайней северной оконечности полуострова и выйти к началу автомобильной дороги уже на восточном побережье.

Проходя по пастбищам, я чуть не утонул в жидкой глине, истоптанной коровьими копытами. Но в лесу тропа стала достаточно широкой и хорошо утоптанной. Видимо, лет сто назад здесь была дорога, которую потом забросили за ненадобностью. Пройдя километров двадцать по заросшим лесом склонам, я вышел к заливу Стони. Там начинается автомобильная дорога, правда не асфальтированная, а лишь выровненная грейдером. Здесь можно было надеяться на попутку. Я и надеялся. Но зря! Так и пришлось идти пять километров до Порт‑Чарльза пешком.

Фермер, выехавший из Порт‑Чарльза, провез меня километров десять и высадил на развилке за мостом через мелкую речушку. Пока я бродил по берегу, раздумывая, стоит ли оставаться здесь на ночь, на дороге показалась машина. Она неслась так быстро, что я не успел выскочить ей наперерез. Жаль! Видимо, так и придется здесь заночевать. Сумерки уже сгущались. Скоро окончательно стемнеет. А голосовать ночью на лесной дороге – занятие глупое и бессмысленное. Удивительно, что в такой глуши вообще хоть кто‑то ездит. Ну, кто может выезжать из Порт‑Чарльза? Там и домов‑то – раз‑два и обчелся. На одной машине меня уже подвезли, вторую я пропустил… Может, на этом местный автопарк и исчерпан?

Однако всего минут через десять со стороны Порт‑Чарльза появилась еще одна машина. И, что еще удивительнее, водитель предложил подвезти меня прямо до Окленда.

– Это всего полтора часа в одну сторону. Я чуть ли не каждый день туда езжу. Мне нравится жить здесь. Но на пенсию мне еще рано, вот и приходится мотаться на работу в город.

Когда я вышел из машины на окраине Коромандл‑тауна, было уже очень темно. Спать пришлось практически в таких же условиях, которые забраковал всего лишь парой часов ранее – на берегу реки среди густых зарослей влажного вечнозеленого леса. Вот так всегда: когда я собираюсь ложиться спать еще засветло, вокруг то слишком грязно, то слишком шумно, то слишком светло или, наоборот, темно, то душно, то ветрено… А с наступлением темноты, когда уже нет ни времени, ни желания на долгие поиски, все кажется не так уж и плохо.

Кафедральная бухта

11 сентября 2001 г. Этот день, навсегда связанный с трагедией нью‑йоркских башен‑близнецов, у меня выдался очень будничным и скучным. Было пасмурно, дождь то начинал капать, то на некоторое время прекращался. Я старался воспользоваться перерывами, для того чтобы поймать попутку и доехать до очередного поселка. Вначале меня подвезли до Куаотуну, затем до Витианги. Когда дождь нагнал меня и там, я отправился в библиотеку: обсушиться, посидеть в тепле, зарядить аккумуляторы видеокамеры.

Дождь прекратился, но мог с минуты на минуту начаться опять. Поэтому я не стал выходить из города, а пошел снимать местные достопримечательности. В случае необходимости всегда успею нырнуть под ближайшую крышу. Когда я ходил вокруг церкви, прикидывая, с какой точки ее лучше снимать, возле меня остановился джип с женщиной за рулем.

– Ты только что приехал в город? Или уже выезжаешь? Тогда садись!

Она довезла до очередной развилки. Оказавшись посреди поля, я стал оглядываться в поисках хоть какой‑нибудь крыши. И не зря. Дождь не заставил себя ждать. А ничего лучше сосновой кроны там не было.

Уже наполовину промокшего, меня подобрала семейная пара из поселка Хахей. Там, к счастью, мне уже не пришлось искать крышу. Погода стала значительно лучше, и я отправился в сторону знаменитой Кафедральной бухты.

Засветло дойти не успел, а карабкаться по мокрым камням в темноте не рискнул. Поэтому с наступление сумерек свернул в сторону берега моря, и вскоре тропинка вывела меня к заливу Стринвил. Трудно бороться с искушением лечь спать на берегу, у кромки волн. Но погода внушала опасения: а вдруг ночью польет дождь? Пришлось пойти на компромисс – спать на берегу, но под кроной дерева. Какая‑никакая, а все же защита.

Дождь шел почти всю ночь. Крона дерева от него никак не защищала. Однако плащ‑палатка выдержала испытание. Но у нее обнаружилась интересная особенность: когда в ней спишь под мелким и непродолжительным дождем, то внутри сухо. Но если сырую плащ‑палатку сложить в мешок, то на следующий вечер ее достанешь уже мокрую насквозь. Поэтому приходится днем выкраивать пару часов на просушку.

Виды Кафедральной бухты с причудливыми скальными островками и сквозным гротом можно увидеть на многих открытках. Оценить всю прелесть этой картины мешала только пасмурная погода. Солнце иногда все же появлялось, но затем набегала очередная туча, и опять начинал моросить дождь.

Из Хахея я поехал дальше на юг вдоль восточного побережья Коромандла. Следующая остановка была на Пляже с горячей водой (Hot water beach). Он включен в десятку лучших пляжей мира из‑за своей уникальной особенности: при отливе здесь можно выкопать в прибрежном песке ямку и варить там яйца – настолько горячая вода просачивается из подземных источников.

Когда я вышел с пляжа, мне застопился микроавтобус. После короткого знакомства водитель стал взахлеб рассказывать новость, потрясшую в тот день весь мир.

– В Нью‑Йорке террористы взорвали два небоскреба. Погибло около 50 тысяч человек.

Так я впервые узнал о трагедии 11 сентября и, честно признаюсь, вначале не поверил. Очень уж это напоминало сцену из очередного голливудского боевика.

Золотые прииски Ваихи

Утром меня вез бывший хитч‑хайкер Дейв Скорринг.

– Жаль, что я тебя вчера не встретил, – сокрушался он. – Я бы тебя обязательно пригласил на ночь к себе. У меня есть небольшое кафе в Фангамате. Если когда‑нибудь приедешь в наш город, то легко меня найдешь. Но на всякий случай я запишу тебе адрес.

Потом ему пришла в голову замечательная идея: завезти меня на ночь к мужу своей сестры. Это был очередной случай такого странного, на мой взгляд, поведения. Практически в каждой стране незнакомые люди приглашали меня переночевать. Но к себе же! А не привозили к своим родственникам со словами: «Хитч‑хайкера заказывали? Получайте!»

Его свояка мы застали врасплох. Однако он, казалось, совсем не обрадовался «нежданному гостю». Или просто был занят: кормил с ложечки свою мать.

– Она живет в старческом доме. Ко мне в гости приехала только на пару дней. Завтра утром мне нужно отвозить ее назад.

Мне и самому не хотелось оставаться там «третьим лишним».

– Лучше поедем в Ваихи.

Дейв посоветовал мне заглянуть в ущелье Карангахаке. Сам же он и довез меня до начала проходящей вдоль реки туристической тропы.

В конце XIX в. в ущелье нашли золото. Жизнь здесь сразу же закипела. Сюда потянулись десятки тысяч людей со всей страны. Они построили шахты, тоннели, печи, железную дорогу… Когда золотая лихорадка закончилась, от нее остались заброшенные рельсы, ржавеющие под открытым небом механизмы и детали неизвестного предназначения. Это и составляет сейчас «историческую экспозицию». Плюс к ним – само ущелье с водопадом удивительно правильной пирамидальной формы. И в результате получается необычный музей под открытым небом. Да еще и с погодой очень повезло. День выдался прохладный, но очень солнечный.

Когда у меня опять возникла необходимость зарядить аккумуляторы видеокамеры, я зашел в англиканскую церковь Святого Иоанна Евангелиста. Днем в Новой Зеландии все церкви, как правило, открыты. Но почему‑то только в англиканских церквях (в отличие от, например, католических) в розетках есть электричество.

Обычно в те два‑три часа, которые мне требовались для зарядки аккумуляторов, я находился в полном одиночестве. Но на этот раз ко мне пришли гости – церковный староста с женой. Они принесли с собой пылесос и рьяно принялись за уборку. Слово за слово – мы разговорились, потом Чарли и Сьюзан пригласили меня к себе переночевать.

По следам капитана Кука

С Тауранги начиналось мое путешествие по Новой Зеландии. Правда, тогда я проскочил город в темноте и ничего не видел. Но и в этот раз, хотя времени было достаточно, найти там хоть что‑нибудь достойное упоминания не удалось. Обычный приморский городок, который легко спутаешь с любым другим.

На окраине Тауранги я попал в «Жигули».

– Отличная машина! – прокомментировал водитель. – Я не боюсь ее оставлять в любом месте, даже на ключ не закрываю. На нее ни один угонщик не позарится!

Алан по профессии учитель новейшей истории. И российскую машину он купил, не только позарившись на ее дешевизну, но и из‑за своего интереса к нашей стране.

– Вы в России, наверное, никогда не слышали ни про одного новозеландского политика. А мы всех ваших лидеров отлично помним. Советский Союз был сверхдержавой, и за поведением ваших генсеков весь мир следил с интересом и плохо скрываемым страхом. Брежнев казался нам человеком мрачным, скрытным и совершенно непредсказуемым. От него мы постоянно ждали какого‑нибудь подвоха. А вот Михаил Горбачев произвел настоящий фурор. Он вел себя как какой‑нибудь западный политик‑популист. Именно благодаря ему мы смогли избавиться от постоянного страха перед «русской угрозой».

В Гибсоне я спал под раскидистым деревом на берегу моря, недалеко от того места, где в 1769 г. капитан Кук впервые высадился в Новой Зеландии. Она, видимо, произвела на него не лучшее впечатление. Недаром ведь он назвал это место Заливом бедности. Памятник отважному мореходу, «основателю нации», благодарные потомки поставили у подножия холма Каити. Рядом, возле устья реки, стоит бронзовый «Молодой Ник» – юнга, который первым увидел новозеландскую землю. Тогда в честь него капитан назвал белые утесы, возвышающиеся на противоположном берегу залива, Голова юнги Ника. Кстати, капитана Кука маори выгнали со своей земли, а ко мне они относились радушно.

Вулканы возле Таупо

Полумаори‑полушотландец Кейт Биссет предложил подвезти до Таупо, а по пути мы свернули к водопаду Хука, посмотреть, как вода, прежде чем сорваться с грохотом вниз, несется мощным потоком по длинному, как бы прорубленному в гранитных скалах каналу.

– Ты, наверное, обратил внимание, что большинство водителей, подвозящих автостопщиков, христиане? Вот и я – христианин! К какой я принадлежу церкви? Скажем так, моя вера центрирована на Иисусе Христе. Я верю, что он Сын Божий, пострадал за нас и дал нам надежду на жизнь вечную. Но чтобы эта надежда оправдалась, мы должны не сидеть сложа руки, а активно работать для своего спасения.

В Таупо я попал уже во второй раз. Но, как оказалось, далеко не в последний. Этот город служит главной транспортной развязкой всего Северного острова. И туристы приезжают сюда не только по пути из Окленда в Веллингтон и обратно.

От Таупо мужик с двумя дочерьми‑подростками подбросил меня до Туранги, откуда тюремный надзиратель довез до деревни Вакапапра, в Национальном парке Тонгариро. Спать я устроился с видом на вулкан Нгаурухое. А проснулся уже без вида. В густом предутреннем тумане ни один из окружающих вулканов рассмотреть было невозможно. Только когда я поднялся наверх до озера Верхнее Тара, снежные вершины Нгаурухое и Руапеху засверкали во всей своей ослепительной белизне.

На хождение по горам среди вулканов, горных ручьев и водопадов я потратил целый день, а вечером доехал до Охакуне. Оттуда, с края национального парка, открывался не менее впечатляющий вид на весь вулканический район.

И снова в надежде на авиастоп

Утром торговец «Крайслерами» из Окленда подбросил меня до Баллса. Там я попал в машину к Полю Риду. Целый год он путешествовал по Австралии.

– Помню, однажды возле Калгули, перед началом пустыни Налларбор, я застрял на целых три дня. Там собралось сразу несколько пар автостопщиков, а дороги там сам знаешь какие!

– Так ты вокруг всей страны за год проехал?

– Нет. Только до Перта и обратно. Большую часть времени я провел в Сиднее. Работал там таксистом. Принцип работы был простой. Своей машины у меня не было, поэтому каждый день я должен был платить за аренду по 25 долларов. Некоторые и этого за смену заработать не могли. А у меня в день выручка была до 300 долларов!

– Как же тебе это удавалось?

– Нужно уметь разбираться в психологии пассажиров. Например, я часто использовал такой трюк. Садится ко мне солидный пассажир и просит отвезти к себе домой. Я не везу его самым коротким маршрутом, а прикидываюсь новичком, еще плохо ориентирующимся в городе, и прошу подсказывать, как проехать. Клиент доволен, чувствует себя боссом. А ведь не понимает, что тот маршрут, который он мне показывает, зачастую отнюдь не самый короткий. Я мог бы довезти его быстрее. Но тогда бы никакой благодарности не дождался. Скорее, наоборот, он подумал бы, что я специально счетчик накручиваю.

– А еще какие приемы?

– Я никогда не торчал на стоянках такси в ожидании пассажиров, как это делают большинство таксистов, а всю смену колесил по городу. И вскоре я уже знал, когда служащие возвращаются с работы, когда они идут в паб, когда – на стадион. И самый главный трюк! Я никогда не брезговал короткими поездками – до ближайшей автобусной остановки или железнодорожной станции. Это всего‑то по 2 доллара, но за смену таких поездок можно сделать десятки. И в результате две‑три сотни всегда наберешь!

Вернувшись в Веллингтон, я стал искать возможности переправиться через пролив на Южный остров. Вначале в аэроклубе попытался поймать… попутный самолет. Напрашиваться в попутчики всего лишь через неделю после 11 сентября было непросто. Но один из летчиков все‑таки согласился меня подвезти. Жаль, летел он в противоположном направлении. Затем я зашел в находящийся неподалеку яхт‑клуб. Но там тоже не нашлось желающих отправиться на Южный остров. В проливе Кука бушевал штормовой ветер, и владельцы яхт, катеров и моторных лодок ждали, пока погода там улучшится.

В Веллингтоне погода была тоже не подарок: сильный ветер, пасмурно, периодически моросил противный дождь, а с наступлением темноты еще и похолодало. Я достал свою куртку, и сразу стало теплее, но спать под открытым небом очень не хотелось. Найти бы хоть какую‑нибудь крышу над головой. Именно за этим я и зашел в ближайшую католическую церковь.

В церкви никого не было, но в соседнем доме горел свет. На мой звонок вышел священник – отец Петр. Мне показалось, что мой поздний визит его совсем не обрадовал.

– Негде ночевать? Из России? А как ты сюда попал? Прямо с самолета? Нет? Подожди, я позвоню – сейчас за тобой приедут.

Вскоре на легковушке за мной приехал пожилой мужчина, и мы поехали. Куда именно, я понял только, когда мы оказались у дверей ночлежки. Ну, вот свершилось! В Австралии католики несколько раз пытались отправить меня в ночлежку для бездомных. Но там им это не удавалось. Каждый раз оказывалось, что есть места только для мужчин или, наоборот, только для женщин.

– Ценные вещи и паспорт лучше сдать мне на хранение, – посоветовал неимоверно толстый мужик, работавший там охранником. – Или, если ты мне не доверяешь, прячь их под подушкой. Народ тут бывает разный. Ненароком могут и украсть. В 9 часов вечера я выключу свет – до 6 часов утра. Подъем по команде, на сборы будет десять минут.

Сумку с видеокамерой и паспортом я сдал охраннику, а рюкзак – в камеру хранения, где уже были свалены какие‑то грязные баулы. Мне выдали комплект постельного белья и пару пакетиков чая. Внутри ночлежка удивительно напоминала общественную баню: несколько отделанных плиткой залов, большая душевая и кухонька с кипятильником, набором чайных кружек и банкой с сахаром (никаких признаков еды или ее приготовления). Постояльцев было только человек двадцать, и половина коек пустовала. Стариков не было совсем. Или местные бродяги до старости не доживают? Или их отправляют в специальные заведения? Контингент собрался колоритный: в татуировках, с огромными шевелюрами или, наоборот, наголо бритые. Но, что меня сразу поразило, каждый держался обособленно и не рвался знакомиться с соседями.

Бродяги ложились спать на чистое белье прямо в одежде. То ли они так привыкли, то ли боялись, что ночью их тряпки украдут? Некоторые забирались в кровати прямо в ботинках. По примеру окружающих я тоже не стал раздеваться, хотя обувь все же снял. Интересно, не придется ли уходить утром в носках? Однако ночь прошла тихо и спокойно. Ровно в шесть часов утра прозвенел «школьный» звонок, и сразу же во всех комнатах включился свет. Бродяг стали выпроваживать на улицу, где только‑только начинал брезжить рассвет.

От ночлежки я пешком дошел до паромной переправы. Выяснилось, что самый дешевый билет на паром до Южного острова стоит всего 10 долларов (стандартный – в три раза дороже). Не так чтобы совсем уж дешево, но и не настолько дорого, чтобы три дня дежурить в яхт‑клубе в ожидании попутной яхты или пытаться просочиться на паром бесплатно. Однако дешевизна этого билета объясняется тем, что купить его можно только на паром, отправляющийся на следующий день, да и то не на каждый. В тот раз был только один вариант – на 1.30 ночи.

Паром через пролив Кука

Недалеко от офиса паромной переправы на набережной построили широко разрекламированный огромный, страшно дорогой (300 миллионов долларов), но не особо интересный, как и вся история Новой Зеландии, музей Те Папа. Здание из стекла и бетона кажется скорее пустым, чем полным. Видимо, экспозицию еще только начали собирать. Стартовали, естественно, с самого простого – с истории маори, их культуры и архитектуры.

В музее есть бесплатная камера хранения. Сдав в нее рюкзак, я целый день ходил по городу налегке. За вещами зашел только поздно вечером по пути на пристань. И здесь дискриминация «бедных». Дорогие катамараны отправляются прямо от центра Веллингтона, а до пристани более дешевых паромов нужно идти километра три.

Паром пересек пролив Кука всего за три часа и в 4.30 утра пришвартовался к пристани Пиктона на Южном острове. Снаружи было темно и холодно, а в зале ожидания морского вокзала – тепло. Там на одном из пустых уютных кресел я и покемарил еще пару часов до рассвета.

На Северном острове мне часто говорили о том, что южане – более душевные люди и у меня на Южном острове с автостопом проблем не будет. Вот и настала пора это проверить. Пройдя по спящему городку, я вышел на окраину. Машин мимо проходило мало, но и те не думали притормаживать. Вот тебе и южане! Я простоял уже больше часа. И безуспешно!

Из соседнего дома на меня посматривал седой маленький старичок. Он выглянул в окно раз, другой, третий. Наконец подошел ко мне.

– Парень, ты здесь уже долго стоишь. Может, зайдешь на кружку чая? Заодно и позавтракаем вместе.

Видно, все же не зря мне говорили об особенном гостеприимстве южан. Если здесь так запросто прямо с дороги зазывают к себе домой, то и с автостопом проблем быть не должно. И действительно, едва я вернулся на трассу, как сразу же уехал до Бленхейма.

Крайстчерч – самый «английский» город

Выездная табличка на окраине Бленхейма с обратной стороны исписана местными хитч‑хайкерами. Я тоже оставил свой автограф – первую запись на русском языке. Знай наших!

На хорошей позиции автостопщику скучать некогда. Да и задерживаются там не надолго. Наличие огромного количества автографов могло означать, что отсюда не так‑то легко уехать. Однако в тот раз мне повезло. Практически сразу же застопился дальнобойщик, причем сразу до Крайстчерча.

Крайстчерч назван по имени Оксфордского колледжа, который окончил один из первых переселенцев. Он считается «самым английским городом вне Англии». Улицы застроены каменными зданиями в классическом викторианском стиле. Шпили церквей возносятся к небу. Берега реки Авон засажены ивами и дубами, вишневыми деревьями и цветами. На берегу стоит памятник капитану Скотту – первооткрывателю Южного полюса (его лыжи хранятся в местном краеведческом музее).

Когда я нашел маленькую русскую православную церковь, зажатую в ряду офисных зданий, в ней никого не было. К счастью, у меня был с собой телефон старосты Николая Михайловича Кругленко. Я позвонил и попал на его жену – Милену Ивановну. Рассказав ей вкратце о себе, спросил:

– А нельзя ли у вас где‑нибудь возле церкви переночевать?

– Лучше у нас дома, – сказала она и вскоре приехала за мной на машине.

Первые русские в Новой Зеландии

Николай Михайлович и Милена Ивановна Кругленко попали в Новую Зеландию из Англии.

– После войны мы оказались в Германии, в лагере для перемещенных лиц. К нам приехали англичане и стали агитировать за переезд в Англию. Семейные пары они почему‑то брать не хотели. Пришлось нам записаться братом и сестрой, – рассказала Милена Ивановна.

Николай Иванович стал вспоминать о своем детстве:

– Я родился в Курской области, в деревне Бартеньево, в большой семье: у меня было пятеро сестер и братьев. Отец был кузнецом, и руки золотые. Он много работал и хорошо зарабатывал. Жили мы богато, поэтому в 1932 г. нас раскулачили и выслали в соседний район. В 1939 г. меня забрали в армию, но как сына кулака, а значит, политически неблагонадежного, в боевую часть не послали, а направили служить в 217‑м Особом строительном батальоне. Мы строили пограничные укрепления возле Благовещенска: рыли окопы, ходы сообщения, дзоты. Мне запомнился такой случай. В деревне Красное я купил пять пар калош и послал их по почте домой. Они дошли, но по пути кто‑то заменил три пары на старые. Потом наш батальон перебросили на станцию Челганы, под Читу – делать шпалы для отправки на финский фронт. А после освобождения Прибалтики нас отправили в Литву, в Юрбакас, в 7 км от немецкой границы, строить доты. Мы в лесу выбирали места для объектов, рубили лес, делали опалубку для заливки бетона. Однажды трое наших штабных ребят – повар, писарь и сапожник – решили подзаработать. Они взяли с собой колышки, веревку и пошли якобы отмечать места для строительства. Подойдут к дому какого‑нибудь богатого литовского крестьянина и делают вид, что проводят разметку под строительство дота. Крестьянин, конечно, в шоке: «Что же вы делаете?» А они ему и предлагают: «Можем договориться». И договаривались. Все было шито‑крыто. А раскрылась афера, как это обычно и бывает, совершенно случайно. К нам в часть привезли кино, пригласили на сеанс местных литовцев. Они и узнали «инженеров». Мошенников должны были судить. Но не успели. Война началась!

– А вы как о ней узнали?

– 21 июня меня и еще троих ребят из нашего батальона послали в лес грузить бревна. За день мы нагрузили две машины и остались в лесу переночевать. А утром никто за нами не приехал. Мы решили, что придется пешком возвращаться в часть, и пошли в сторону Юрбакаса. По дороге нам встретился отряд пограничников. От них мы и узнали, что началась война.

– И что же дальше?

– Вскоре мы попали под обстрел. Когда вокруг засвистели пули, мы бросились врассыпную: двое в одну сторону, двое – в другую. Пока были силы, бежали по лесу, исцарапались до крови. Ночью я потерял своего друга и остался совсем один, поэтому когда на моем пути встретилась группа солдат, я попросился к ним в компанию. Целый месяц мы вдесятером прорывались по лесам на восток, к своим. Пересекли всю Литву, дошли почти до латвийской границы, но там попали в облаву. Полицаи нас повязали, и я оказался в лагере для военнопленных. Но пробыл я там только несколько часов. Фермер Лашис забрал меня к себе в работники – немцы тогда литовцам это разрешали. Когда мы к нему пришли, он сразу же пригласил меня за общий стол ужинать: «Работник мне на самом деле не очень‑то и нужен. Тебя я забрал, чтобы спасти от неминуемой смерти».

– И что же вы у него делали? На печи сидели?

– Нет. Я перешел к другому литовцу – Мачулису и три с половиной года на него работал. Его сына с невесткой в сороковом году энкавэдэшники сослали в Сибирь. Но он зла на всех русских не держал и ко мне относился как к своему внуку. А я называл его «синелис» – дедушка. Несколько раз меня хотели отправить на работу в Германию, но спасал другой литовец – доктор Чижкус. Однако однажды и он этого сделать не смог.

– И куда же попали?

– В распределительном лагере в Берлине я записался плотником, и меня отправили на лесозаготовительный завод в Биркенверде. Но там я проработал недолго. Хозяин лесопилки, узнав, что я могу доить коров и вести хозяйство, забрал меня к себе. У него я до конца войны и прожил. Когда к Биркенверде стали приближаться советские войска, я ушел от своего хозяина и с тремя украинцами стал пробираться в американскую зону оккупации, за Эльбу. Я прихода наших не боялся: во власовской армии не служил, полицаем не был. Но, как сыну кулака, мне в СССР пришлось бы нелегко.

– И как? Удалось попасть к американцам?

– Попал к англичанам. Вначале меня опять отправили батрачить в имении. Потом я попал в лагерь Бердорд. А когда отец Виталий, нынешний митрополит Русской зарубежной церкви, организовал лагерь для русских в Фишбеке, под Гамбургом, перешел туда. Голодом нас там не морили, но нельзя сказать, что мы жили очень уж припеваючи. Чтобы хоть как‑то облегчить свою жизнь, я занялся спекуляцией. Однажды меня поймали на перепродаже папирос. Привели в полицию, заперли в подвале. На следующее утро состоялся суд. Но я выкрутился: сказал судье, что продавал папиросы, чтобы купить свадебные кольца. Хотя, честно говоря, о женитьбе я тогда не думал, мне поверили и отпустили. В Германии после войны были запретные зоны, куда нам, перемещенным лицам, вход был запрещен. Но жить‑то нам было нужно! Однажды мы на военной повозке заехали в одну из таких зон, набрали там помидоров. На обратном пути нам встретилось двое полицейских: «Нельзя столько помидоров везти! Это спекуляция! Выбрасывайте!» Но их было только двое, а нас трое. Мы от них отмахнулись и поехали дальше. Однако далеко уехать не удалось, на кордон наткнулись. А там – сразу десять полицейских! Нас, конечно, тут же повязали. И в подвал! Ну, думаю, кислое дело. Разделили нас по камерам и заставили писать объяснительные. В частности, спрашивали, кому сколько помидоров принадлежит. Я постарался написать поменьше, а мои друзья побольше. Они думали, нас промурыжат и отпустят, вернув каждому его долю. Но вышло по‑другому. Меня, как мелкого спекулянта, отпустили. А их стали под статью подводить, угрожая в тюрьму посадить. Стали им еще и кражу коней из лагеря приписывать. Я пошел за помощью к английскому коменданту нашего лагеря. Он мужик был отличный и нас, лагерников, немцам в обиду не давал. Именно с его помощью удалось мне вызволить своих друзей.

– Как же вы попали в Англию?

– В конце сороковых годов из Германии стали разъезжаться кто куда: одни в Америку, другие – в Австралию. А в наш лагерь приехали вербовщики из Англии. Мы с Милей как раз поженились, а в лагере семейных бараков не было, вот мы и поехали в Бирмингем. Там обустроились, английский язык выучили, дом купили в рассрочку. И уже в 1955 переехали в Новую Зеландию. Первые два года я трудился на механическом заводе: тянул проволоку. Это была очень тяжелая работа! Потом меня перевели в уборщики. Девять лет до выхода на пенсию я проработал со шваброй в руке.

На следующий день в гости к Кругленко зашла Марина Андреевна Пейдж. Она попала в Новую Зеландию в 1949 году с первой группой русских эмигрантов, прибывших из итальянского Триеста на судне «Дандалк‑бэй».

– Новозеландцы тогда почему‑то предпочитали брать к себе беженцев из Прибалтики. Среди них затесалось и несколько русских: Борис Евгеньевич Данилов, сын инженера‑железнодорожника с Транссибирской магистрали; Андрей Николаевич Сенаторский – сын летчика императорской авиации; Мира Ивановна Бениш… При отборе кандидатов на переселение в Новую Зеландию вначале отправляли людей старше 50 лет и родителей с дочерьми. Только после них дошла очередь и до молодежи. На судне «Хеленик‑принс» привезли поляков (среди них русских было еще больше). Везли всех в долг. Но за это два года мы должны были отрабатывать. А жили все вместе в лагере, в бывших военных бараках в Пахиатуа, недалеко от Палмерстон‑Норт.

Марина Андреевна была знакома практически со всеми первыми русскими эмигрантами. Она принесла с собой домашние альбомы, заполненные пожелтевшими фотографиями с группами людей на фоне поездов и пароходов, и стала показывать.

Центром русской общины могла стать только православная церковь. Вначале под нее приспособили теплицу. Николай Михайлович Кругленко нашел участок земли и стал объезжать всю русскоязычную православную общину, уговаривая людей подписываться на строительство. В среднем каждая семья жертвовала на церковь по 25 фунтов – это тогда была средняя месячная зарплата. Много стройматериалов получили бесплатно, работали на постройке, естественно, тоже всем миром. Когда церковь освятили, отец Алексей Годяев начал в ней служить. Вплоть до начала 1980‑х гг. он один обслуживал все три православных прихода – в Веллингтоне, Крайстчерче и Окленде.

Вторая волна русской эмиграции нахлынула в 80‑е годы. Тогда в городок Литлтаун заходило много советских рыболовных судов – до 20 в день. Некоторые моряки становились «невозвращенцами» и подавали на статус беженца. В Новой Зеландии их называют «прыгунами». В начале 90‑х годов пошла третья волна эмиграции – добровольная. Современные российские эмигранты приезжают, пройдя отбор «по баллам». Практически все они с высшим образованием: врачи, преподаватели, инженеры, артисты…

Date: 2015-09-22; view: 350; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию