Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 35. Приближающегося матча ждали все







Приближающегося матча ждали все. Гриффиндорцы и пуффендуйцы вспоминали старые кричалки, придумывали новые, рисовали плакаты и пребывали в постоянном нервном возбуждении. Обе команды тренировались с утра до ночи, пока, наконец, МакГонагалл не запретила деканам бронировать поле из-за постоянных жалоб преподавателей на снижение успеваемости.
- Я, конечно, люблю квиддич, мистер Поттер, - возмущённо сказала она, когда Гарри решил лично попросить её разрешить команде тренироваться в ночное время. Для сна достаточно и шести часов, а остальное время можно провести на поле. Пуффендуйцы не успеют попросить о том же, и у Гриффиндора будет преимущество. – Но вы должны понять, что он ни в коем случае не должен мешать учёбе. Матч уже в эту субботу, несколько лишних тренировок ничего не решат.
- У Пуффендуя очень сильная команда, - объяснил Гарри. – Я был у них на тренировке, они и правда очень хорошо готовы, мы должны быть сильнее.
- Мистер Поттер, а почему вы считаете, что я должна болеть за Гриффиндор больше, чем за Пуффендуй? – спросила МакГонагалл, поджимая губы, но в её глазах блеснула улыбка.
- Но как… - Гарри даже дар речи потерял от неожиданности. – Профессор, вы же не могли…
- Я теперь директор, Поттер, - немного сварливо отозвалась МакГонагалл, - я не могу любить один факультет больше всех остальных.
Гарри почувствовал себя разочарованным. Он никогда бы не подумал, что МакГонагалл может поставить Гриффиндор в один ряд с остальными, что директорское кресло заставит её забыть о своей любви к родному факультету.
- Поттер! - окликнула его МакГонагалл, когда он отошёл от неё на несколько шагов, и Гарри обернулся.
Она осмотрелась по сторонам и быстро отогнула воротник. Всего на секунду, но Гарри успел заметить надёжно спрятанную у самого сердца красно-золотую розетку. Нет, ничто не заставит МакГонагалл меньше любить Гриффиндор, понял он. Может быть, она и довольно хорошо делает вид, что одинаково относится ко всем факультетам, но теперь Гарри знал, как отчаянно она будет болеть за них в субботу.
К счастью, все члены команды одинаково сильно хотели победить, в противном случае Гарри бы уже обязательно убили со всеми его наставлениями и нотациями. И как он только мог сердиться на Вуда когда-то? Ведь так важно донести до каждого члена команды свою мысль!
- Гарри, отстань! – твёрдо заявила Джинни, когда в пятницу утром за завтраком он начал снова, раз в пятнадцатый, излагать ей продуманную стратегию. – Я всё поняла и не меньше твоего хочу победить.
- Но эта мысль пришла мне в голову только сегодня ночью! – Гарри обернулся к Рону за поддержкой, но тот зажал уши. – Да что вы, в конце концов!
- Уже поздно что-либо менять, - Джинни примиряюще похлопала его по плечу. – Мы и так отлично готовы, всё будет хорошо.
Гарри и сам знал, что команда находилась в отличной форме, но это ничуть не успокоило его в субботу утром, когда, встав в пять утра, он вдруг с ужасом подумал, что будет, если они проиграют Пуффендую. Первый матч сезона должен был послужить основой для всех остальных, стать фундаментом будущих побед. Гарри поклялся себе поймать снитч как можно быстрее.
- Погода отличная, - робко заметила Гермиона за завтраком, накладывая Рону на тарелку гору гренков. – Ешьте побольше, вам понадобятся силы.
Рон, который куда меньше, чем раньше нервничал по поводу матча, с аппетитом принялся за свой завтрак. Гарри и хотел бы последовать его примеру, но не мог, хотя и знал, что нужно заставить себя проглотить что-нибудь.
- Гарри, - он почувствовал, как Джинни взяла его за руку, - поешь немного.
- Я не хочу, - улыбнулся он, но Джинни упрямо взяла его тарелку и вывалила на неё чуть ли не половину бекона, со стоявшего на столе блюда. – Джинни, правда, у меня нет аппетита.
- Ты что, волнуешься, что мы можем проиграть? – Джинни говорила очень тихо, чтобы никто не мог её услышать. – Это абсолютно исключено. Гарри, у нас ещё никогда не было такой сильной команды со времён Вуда! Мы просто не можем проиграть.
Гарри кивнул, почувствовав прилив уверенности. И правда, что это он разнервничался, в самом деле?
- Я тебе обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы… - глаза Джинни сверкнули, и Гарри залюбовался ей в эту минуту. – Если понадобится, я зубами выгрызу эту победу для тебя.
Гарри поцеловал её, чувствуя, как пропадают остатки неуверенности. С такой командой они не могут проиграть.
Небо было на удивление ясным для начала октября, ни одного облачка. Было довольно прохладно, и Гарри настоял, чтобы все одели под спортивные мантии тёплые свитера, а Джинни ещё и собственноручно повязал на шею лёгкий шарфик. Она раздражённо закатила глаза, но ничего не сказала. Гарри знал, что только его волнение по поводу матча помешало ей проявить характер, но всё равно был доволен.
- Удачи вам! – пожелала бледная Гермиона, заразившаяся царившим в раздевалке волнением. – Я знаю, вы победите!
Она быстро чмокнула в щёку Гарри и Джинни, потом повернулась к Рону и одарила его долгим, нежным поцелуем. Лицо Рона раскраснелось. Гарри видел, что другу не терпится броситься в бой.
- Вы всё знаете, - негромко сказал Гарри, когда за Гермионой закрылась дверь. – Это очень важный матч. Что я могу сказать? Постарайтесь сделать всё возможное. Мы победим!
В ответ ему раздались воодушевлённые выкрики, и вся команда во главе с Гарри вышла на поле.
- Поприветствуем команду Гриффиндора! – разнёсся над полем громкий голос, и, взглянув на трибуну, Гарри увидел в комментаторском кресле Симуса. – Это несколько обновлённый состав, как видите. В этом году вы можете лицезреть в команде в качестве охотников Дина Томаса и Денниса Криви. Ну что же, посмотрим, насколько они оправдают выбор капитана.
Симус будет стараться быть объективным, понял Гарри. Это и правильно, но вряд ли ему удастся превзойти комментарии Ли.
- На поле появляется команда Пуффендуя, - продолжал Симус. – Это совершенно новый состав. В этом году капитаном стала Эмма Киттеридж, самый опытный игрок команды.
Гарри присмотрелся, и увидел худенькую девочку в жёлтой мантии с капитанской повязкой на руке. Он помнил её. Она была загонщиком Пуффендуя, когда сам он был ещё на пятом курсе. Кажется, она училась на одном курсе с Джинни. Несмотря на свой довольно хилый вид, Эмма очень сильно била по бладжерам.
- Охотники - Алекс Боунс, Дерек Бэйли и Ханна Аббот, вратарь – Дик Стоун, загонщики – Эмма Киттеридж и Патрик Коулсон, ловец – Анджела Фицуильям.
Кажется, Ханна была самой старшей среди пуффендуйцев. Для Гарри вообще стало сюрпризом её попадание в команду, насколько он помнил, Ханна никогда до этого не пробовалась. Но он уже убедился, что она довольно неплохо выглядит на поле. До Джинни ей, конечно, было далеко, но нельзя было отрицать, что у Ханны были все шансы забить сегодня пару-тройку голов. Больше Гарри никого не знал. Пуффендуй действительно максимально обновил команду. Эмма, видимо, посчитала, что прилив свежей крови может положительно отразиться на их шансы получить кубок в этом году. Единственное, как считал Гарри, она не учла, что на стороне Гриффиндора всегда останется опыт, который не позволит новичкам, пусть даже и самым одарённым, сегодня выиграть.
- Команды, приготовиться! – выкрикнула мадам Трюк, поднося к губам свисток. – Как всегда, я жду от вас честной и красивой игры! Начали!
Гарри с силой оттолкнулся ногами от земли и резко взмыл в воздух, чувствуя, как ветер свистит в ушах и треплет мантию. Рядом на такой же скорости неслась к небу Джинни, её длинные рыжие волосы развевались за спиной.
Игра началась с яростной атаки Пуффендуя, однако, быстро закончившейся, когда Деннис ловко перехватил квоффл, который Алекс Боунс, кажется, это был младший брат Сьюзен, отправил Дереку Бэйли. Деннис молнией пролетел мимо Гарри, направляясь к воротам Пуффендуя, ловко увернулся от посланного в него Эммой Киттеридж бладжера и забил первый гол.
- Новый охотник Гриффиндора Деннис Криви открывает счёт: десять –ноль в пользу Гриффиндора! – завопил в микрофон Симус, в его голосе отчётливо слышалась радость, и Гарри с улыбкой оглянулся на него. Симус быстро сел в своё кресло и постарался придать лицу невозмутимое выражение, но это ему не удалось, и Гарри понял, что ни один истинный поклонник квиддича не может быть объективным настолько, чтобы не радоваться успехам своей любимой команды.
Следующий мяч с лёгкостью забила Джинни, и Гарри почувствовал гордость за неё, следя за грациозностью её движений, когда она стрелой неслась к кольцам соперника, с ловкостью уворачиваясь от всех встречающихся препятствий. «Молния» слушалась Джинни, кажется, по велению мысли.
Первый мяч в кольца Гриффиндора послал Дерек Бэйли, но Рон, едва не свалившись с метлы, успел самыми кончиками пальцев перенаправить его Дину. Гарри облетал поле круг за кругом, лихорадочно вглядываясь в пространство перед собой, но снитч ещё ни разу не появлялся. Анджелу Фицуильям он не боялся. Девочка летала хорошо, но ей не хватало самого важного – скорости.
- Гриффиндор ведёт со счётом девяносто – двадцать! – громко объявил Симус минут через двадцать, и Гарри почувствовал удовлетворение. Всё-таки он хорошо подготовил команду.
Внезапно у левого кольца, перед которым маячил Рон, что-то блеснуло, и Гарри сорвался с места с сильно забившимся сердцем. Он увидел снитч и уже не выпускал его из виду, краем глаза заметив, как справа к нему приближается Анджела Фицуильям. Гарри не позволил себе взглянуть на неё, боясь упустить снитч. Когда до крохотного золотого мячика оставалось несколько футов, и Гарри уже вытянул вперёд руку с растопыренными пальцами, из-за его плеча внезапно появилась Анджела и маленьким вихрем пронеслась мимо. Гарри прибавил скорости, пытаясь оправиться от удивления. Как она смогла приблизиться к нему на своём стареньком «Нимбусе»? Видимо, и правда здорово летает.
Трибуны ревели, и Гарри внезапно понял, что, упусти он сейчас снитч, и его славе непревзойдённого ловца наступит конец. Проиграть девчонке-второкурснице! Но нет, это невозможно, он не может допустить этого.
Снитч внезапно рванулся к земле, и Гарри устремился за ним, спикировав так резко, что его чуть не перевернуло в воздухе. К его огромному удивлению, Анджела так же бесстрашно неслась вниз и, кажется, не собиралась сдаваться. Симус что-то вопил в микрофон, но Гарри не мог разобрать ни слова из-за свистевшего в ушах ветра. До земли оставалось совсем немного, когда Гарри, отчаянно рванувшись вперёд, схватил снитч и крепко сжал его в ладони. Раздался оглушительный вопль, вырвавшийся одновременно из сотни глоток, но Гарри не успел почувствовать восторг победы, пытаясь выйти из пике.
В какую-то долю секунды он успел осознать, что это ему не удастся. Не в этот раз. Он был слишком низко, и ему просто-напросто не хватало высоты, чтобы выровнять метлу.
- Чёрт, Гарри, тормози! – заорал Рон откуда-то сверху, но было уже поздно. Хотя Гарри удалось немного сбросить скорость, всё же сила удара была такова, что на несколько секунд он, видимо, потерял сознание.
- Отойдите, отойдите! – было первое, что он услышал, когда пришёл в себя, и над ним склонилась белая как полотно МакГонагалл. – Поттер, вы живы?
Гарри хотел ответить, но язык его не слушался, и он издал только какой-то нечленораздельный звук.
- Сейчас, потерпите немного, мадам Помфри уже бежит, - кажется, МакГонагалл погладила его по плечу.
- Гарри… - раздался с другой стороны отчаянный шёпот, и он узнал Джинни. – Как же так?
Он хотел повернуть к ней голову, но с удивлением обнаружил, что не может шевельнуться. Гарри почувствовал ужас. Его что, парализовало?
- Поттер, вы меня слышите? – раздался над самым его ухом требовательный голос мадам Помфри, и Гарри снова попытался открыть рот.
- Вы не можете говорить? – Гарри снова издал мычание, покачать головой он не мог. – А шевелиться можете? Моргните, если да.
Гарри вытаращил на неё глаза, и лицо медсестры приняло озабоченное выражение.
- Похоже, он повредил позвоночник, - озабоченно сказала мадам Помфри, обращаясь к МакГонагалл. – Его лучше не трогать.
- Но вы же сможете… - Гарри узнал дрожащий голос Гермионы, - сможете…
- Разумеется, смогу, моя милая, - рассеянно пробормотала мадам Помфри, и Гарри, вздохнув с облегчением, увидел, как она достаёт палочку. – Будет больно, Поттер. Но вам очень повезло: ещё бы чуть сильнее, и я бы не справилась.
Гарри почувствовал, как чья-то рука сжала его плечо, и безошибочно угадал Джинни. Рука довольно сильно дрожала. Мадам Помфри начала бормотать какие-то заклинания, и Гарри ощутил, как всё его тело, каждую косточку, пронзила сильнейшая боль. Он с трудом подавил стон, не желая расстраивать Джинни ещё больше. Не так больно, как Круциатус, конечно, но приятного мало. Наконец, пытка закончилась, и Гарри выдохнул.
- Пошевелите пальцами, Поттер, - приказала мадам Помфри.
Гарри пошевелил, поднял руку, потом покрутил головой, заметив, какая толпа собралась вокруг него. Слева, прямо на земле, сидела бледная Джинни, всё ещё державшая его за плечо, рядом стояли Рон с Гермионой.
- Всё нормально, - хрипло выдавил Гарри. – Спасибо большое.
- Ох, Поттер, - вздохнула мадам Помфри, - как же мне надоело вас лечить, если бы вы знали.
- Я больше не буду, - Гарри улыбнулся ей, взглянув на Джинни, но та резко поднялась на ноги и зашагала куда-то в сторону. Гарри смотрел, как она поднимает брошенную в спешке метлу, закидывает её на плечо и быстрыми шагами направляется в сторону раздевалки.
- Как ты себя чувствуешь? – Гермиона смотрела на него озабоченно.
- Почему ты не затормозил? – спросил Рон, поддерживая осторожно приподнявшегося Гарри и помогая ему встать.
- Не успел, - Гарри быстро оглядел всех собравшихся. – Со мной всё нормально, не волнуйтесь.
Он повернулся и, слегка покачиваясь, побежал в раздевалку вслед за Джинни. Она уже успела стянуть с себя спортивную мантию и теперь ожесточённо запихивала её в сумку, оставшись в одном свитере красивого тёмно-зелёного цвета.
- Эй, всё нормально? – тихо спросил Гарри, прикрывая за собой дверь.
Джинни даже не обернулась, чуть не вырвав на сумке молнию.
- Ты чего? – Гарри подошёл и взял её за плечи, но она вырвалась и отступила на шаг назад. – Что такое?
- Да ничего! – зло выпалила Джинни. – Подумаешь, мой парень чуть не разбился ко всем чертям, всего-то!
- Со мной уже всё нормально, - Гарри крутанулся на месте, показывая, что не испытывает никакого дискомфорта. О том, что всё его тело болело так, будто по нему стадо кентавров пробежалось, ей знать было необязательно. – Видишь?
- Ну и хорошо! – Джинни попыталась оттолкнуть его, взвалив сумку себе на плечо. – Пусти меня!
- Да что такое, в самом деле? – Гарри силой отобрал у неё тяжёлую сумку и поставил её на ближайшую скамейку. – Почему ты злишься на меня?
- Ты прикидываешься? – Джинни резко откинула волосы с лица. – Тебе не хватило приключений или что? Ещё погеройствовать решил?
- Что? – Гарри уставился на неё. – Я снитч ловил вообще-то!
- Ты чуть не разбился! – закричала Джинни, наступая на него и тыча пальцем ему в грудь. – Ты! Чуть! Не разбился! Ты вообще думаешь своей головой, когда что-то делаешь?
- Я ловил снитч! – Гарри рассердился. – Мне казалось, ты понимаешь, как для нас важна эта победа. Ты-то должна понимать!
- И что теперь, убиться надо было ради этой победы? – Джинни была по-настоящему разъярена. – Ну не поймал бы ты этот снитч, что бы случилось?
- Его могла поймать эта Анджела! – выпалил Гарри. – Ты видела, как она летает?
- Ну и поймала бы она этот несчастный снитч, дальше что? – Джинни трясло от ярости, она с трудом держала себя в руках. – Зачем тебе понадобилось калечиться?
- Ты слушаешь меня? – Гарри был очень зол. Она ничего не понимает! – Мы могли проиграть!
- Это всего лишь игра! – отчаянно закричала Джинни так громко, что Гарри всерьёз напугался, как бы крыша не рухнула. – Игра, понимаешь? Ничего такого, из-за чего стоило бы калечиться!
- Со мной всё нормально! – заорал Гарри, подпрыгивая на месте. – Я в порядке! Ничего не случилось!
- А могло случиться! – выкрикнула Джинни и махнула рукой. – Я иду в замок.
- Ну и прекрасно, - Гарри отошёл от двери. – Иди. Я остаюсь, подожду Рона.
Джинни вышла за дверь, и Гарри тут же почувствовал себя одиноким. Он так и не понял, из-за чего они поссорились, но точно знал, что прав. Джинни не должна была так реагировать. В конце концов, они в одной лодке, она хотела выиграть не меньше, чем он. Подумаешь, ну упал он, ну немножко потерял сознание, ну повредил позвоночник…
Гарри почувствовал себя последней свиньёй. Он вспомнил воспоминания Джинни, вспомнил, как сильно она всегда переживала за него, вспомнил, как пообещал себе, что больше ей не придётся бояться за него. И что получилось? Он на огромной скорости врезался в землю, потерял сознание, его на некоторое время парализовало. Это он называет «не о чем волноваться»?
- Вы поругались? – с порога спросил Рон, влетая в раздевалку, за ним зашла расстроенная Гермиона.
Гарри кивнул, опускаясь на скамейку и вытягивая отчаянно нывшие ноги. Видимо, придётся зайти к мадам Помфри и попросить немного обезболивающего.
- Гарри, Джинни очень испугалась, - тихо сказала Гермиона. – Очень.
- Я знаю, - буркнул Гарри, закрывая глаза. – Я не подумал об этом.
- Ох уж этот квиддич, - вздохнула Гермиона и уселась рядом с ним. – Ну, зачем ты так рисковал?
- Я хотел поймать снитч, - упрямо повторил Гарри, не желая признаваться, что побоялся проиграть девчонке.
- Поймал, - широко улыбнулся Рон, протягивая Гарри ладонь, которую тот с радостью пожал. Хоть кто-то его понимает! – Но мог бы и не ловить лучше, раз чуть не убился.
Гарри выдернул ладонь из руки Рона и поднялся на ноги.
- Гарри, пойми, мы все хотели, чтобы Гриффиндор победил, - начала Гермиона, - но зачем же было…
- Я знаю, - перебил её Гарри. – Я понимаю, что не должен был так рисковать, но в тот момент я был уверен, что успею выйти из пике.
- Какое там, до земли было футов пять! – Рон махнул рукой. – Я думал, всё, крышка.
- Ты забыл, как мне везёт? – попытался пошутить Гарри, но тут же понял, что шутка не удалась. – Всё, не надо, я понял!
Гермиона нахмурилась, но приход остальной команды не дал ей возможности начать новый виток нотаций.
- Победа! – Дин вскинул руку вверх. – Но только, Гарри, всё-таки в следующий раз…
Гарри громко застонал, уткнувшись лицом в грязную мантию.
- Ага, это было ужасно! – тоненько пробормотал Деннис, усаживаясь напротив Гарри. – Я чуть со страху не умер.
- Простите! – Гарри поднялся. – Не подумал я, не до того было.
- В следующий раз бери с собой на игру мозг, - посоветовал Рон, стаскивая с себя свитер и берясь за ворот футболки, и у Гарри, пока он смотрел на него, мелькнула какая-то мысль. – А то в следующий раз может и не повезти.
- Не снимай! – заорал Гарри, а Гермиона, подскочив к Рону, рванула его футболку вниз с такой силой, что Рон от удивления разжал пальцы.
- Вы чего? – удивлённо спросил Кут, уставившись на них. В раздевалке повисла тишина.
- Холодно, - ляпнул Гарри первое, что пришло на ум. – Замёрзнешь.
Всю дорогу до замка Рон молчал, периодически бросая на Гермиону виноватые взгляды.
- Я забыл, - понурив голову, признал он, когда они почти дошли до портрета.
- Не забывай больше, - сердито отозвался Гарри. – Не шутки всё-таки.
Гермиона назвала пароль, и все трое зашли в гостиную.
- Чем займёмся? – спросил Рон, стараясь вложить побольше жизнерадостности в голос. – Домашним заданием?
Гермиона не смягчилась.
- Завтра Хогсмид, а на понедельник много делать, - не успокаивался Рон. – Надо бы эссе по зельям написать, как думаешь?
Гермиона бросила на него мрачный взгляд.
- Напиши, - коротко сказала она, отворачиваясь, чтобы позвать Живоглота.
- Гермиона, ну что ты сердишься? Я же не специально, я просто забыл, - пробормотал Рон.
- Да потому что вы надоели! Оба! – воскликнула Гермиона так неожиданно, что Рон чуть не свалился с пуфика, на котором сидел. – Один с метлы падает, чтобы поймать снитч, другой ни о чём не думает вообще!
Гарри с Роном переглянулись и молчаливо признали её правоту.
- Ладно, правда, извини, Гермиона, - твёрдо сказал Рон, подходя к ней. – Мы оба должны быть осмотрительнее, согласен.
Гермиона, всё ещё недовольная, кивнула и развернула своё почти дописанное эссе.
- Никто не видел Джинни? – неуверенно спросил Гарри, но Рон только головой помотал.
- Зная чудесный характер моей маленькой сестрёнки, - лукаво сказал он, - тебе ещё месяц придётся извиняться.
- Не говори ерунды, - отмахнулся Гарри. – Джинни просто испугалась. Завтра всё будет нормально.
- Просто испугалась? – переспросил Рон, оглядываясь на Гермиону. – Она на ходу с метлы спрыгнула!
- Ну, сильно испугалась, - исправился Гарри, чувствуя себя ещё более виноватым. – Завтра она перестанет дуться.
Но, когда Джинни так и не появилась в гостиной, а на улице уже начало темнеть, его уверенность начала испаряться. Джинни умела выдержать характер, это было известно всем.
- Так, ладно, я пошёл, - Гарри поднялся с кресла, захлопнув так и не пригодившийся учебник по трансфигурации. – Я придумал, что делать.
- Что? – насторожилась Гермиона. – Надеюсь, ничего такого, что…
- Гермиона, не начинай! – отрезал Гарри. – Я должен помириться с Джинни.
- Значит, ничего хорошего, - Гермиона тяжело вздохнула. Гарри видел, что она борется сама с собой. – Ну ладно, будем считать, что я ничего не знаю.
- Спасибо, - Гарри быстро поцеловал её в макушку и направился к выходу из гостиной, прихватив с собой метлу.
Он вышел из замка совершенно спокойно, до отбоя ещё было время, и пока что он не нарушил ни одного правила. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что его никто не видит, Гарри оседлал метлу и взмыл в небо. Он старался лететь так, чтобы его нельзя было заметить из окон замка, но быстро махнул рукой на конспирацию. Ну, накажут и накажут, ничего не поделаешь.
Гарри довольно быстро нашёл нужное ему окно и, осторожно приблизившись к нему, тихо постучал в стекло. Через пару мгновений он увидел удивлённое лицо Джинни, которая сначала смерила его изумлённым взглядом, потом хотела отойти от окна, но не удержалась и улыбнулась. Гарри сделал ей знак открыть окно, и Джинни, поколебавшись пару секунд, исполнила его просьбу.
- Не налетался сегодня? – спросила она, но Гарри видел, что она уже простила его. – Не удалось свернуть шею, почему бы ещё разок не попробовать, да?
- Я больше не буду так рисковать, обещаю, - торопливо заверил её Гарри. – Прости, Джинни, я должен был подумать, что ты испугаешься.
Джинни улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
- Слушай, как думаешь, - Гарри неуверенно взглянул на неё, - если я залезу через окно, защитные чары всё равно сработают?
- Давай только не будем проверять, - Джинни погрозила ему пальцем. – Неизвестно, во что может превратиться подоконник, если ты дотронешься до него.
- Тогда, может быть, ты спустишься в гостиную? – предложил Гарри, делая вид, что собирается подлететь поближе, и Джинни замахала на него руками.
- Ладно, ладно, иду.
Рон был явно удивлён той скоростью, с какой Гарри получил прощение.
На следующий день они с самого утра отправились в Хогсмид. Джордж и Ли уже вовсю обосновались в «Зонко» и как раз громко о чём-то спорили, когда ребята прошли в заднюю комнату за торговым залом.
- Это исключено, приятель, - говорил Ли. – Совершенно исключено.
- Но это же единственный выход! – горячился Джордж. – Какой тогда смысл был вообще покупать этот магазин?
- В чём дело? – осведомился Рон, привлекая к себе внимание брата. – О чём спорите?
- Ли не хочет оставаться здесь за главного, - пояснил Джордж. – А у меня нет времени искать продавца.
- А кто будет помогать тебе, если Ли останется? – тревожно спросила Джинни, и Гарри понял, что настоящим вопросом было: «А кто будет следить за тобой, если Ли останется?»
- Я и один справлюсь, - отрезал Джордж, и Гарри не очень понравилась та настойчивость, с которой он пытался избавиться от друга. Очень может быть, что Джордж и правда беспокоился за свой бизнес, но вдруг нет?
- Спроси кого-нибудь из местных, - предложил Рон. – Наверняка кому-нибудь нужна работа.
- Мне не нужен человек с улицы, - Джордж покачал головой. – Я не могу доверить магазин неизвестно кому. Не хватало ещё, чтобы меня обворовали.
- Кто кого обворовал? – раздался с порога новый голос, и все повернули головы к только что вошедшей Анджелине.
- Пока что никто никого, - Джордж поцеловал её в щёку, и Гарри показалось, что он очень рад её видеть. – Что ты делаешь в Хогсмиде?
- Я хотела зайти в твой магазин в Косом переулке, но там было закрыто, и я подумала, что вы с Ли отправились сюда, - Анджелина робко улыбнулась Джорджу. – Я хотела тебя попросить кое о чём.
- Мы подождём на улице, - предложила Гермиона, потянув Рона за руку, но Анджелина замахала руками.
- Нет, нет, не уходите! – воскликнула она. – Ничего секретного. Просто, дело в том, что я потеряла работу. Сразу после победы я и думать не могла, чтобы вернуться на прежнее место, а теперь туда уже взяли новую сотрудницу.
- А где ты работала? – поинтересовалась Джинни.
- В Мунго, - Анджелина теребила прядь волос, выбившихся из всё такого же скучного пучка на затылке. – Младшим помощником целителя. Но сейчас мне объяснили, что я уже многое забыла, и мне нужно начинать сначала. Я так не хочу.
Джордж смотрел на неё вопросительно.
- Я подумала, не могу ли я помочь тебе? – неуверенно продолжила Анджелина. – Вы как раз открываете этот магазин, может, я поработаю тут немного, пока не найду ничего другого?
- Конечно! – с радостью воскликнул Джордж. – Отлично, тебе я могу доверять.
- Погодите, - Ли поднял ладонь. – Если уж на то пошло, то давайте лучше наоборот: я остаюсь здесь, а Анджелина будет помогать тебе в Косом переулке?
- Почему? – удивлённо спросил Джордж.
- Ей есть где жить, вечером она будет уходить домой, - спокойно пояснил Ли. – Мне неудобно стеснять тебя. А здесь я буду сам себе хозяин.
- Ты меня нисколько не стесняешь, - возразил Джордж. – Но если для тебя так лучше, то, конечно, давай так и сделаем. Ты не против, Анджелина?
Анджелина покачала головой, немного смущённо взглянув на Джорджа. Гарри увидел озадаченное выражение на лице Джинни, заметил, как они с Гермионой переглянулись, и снова почувствовал, как что-то ускользнуло от него. Но, раз он не понимает чего-то, предельно ясного девчонкам, значит дело снова в чувствах, наверное. И на этот раз Гарри был практически уверен, что и сам догадывается, что тут происходит.
- Зайдём в «Кабанью голову»? – спросила Джинни. – Мы там ещё ни разу не были.
Гарри кивнул. Аберфорт встретил их со всей возможной приветливостью, на какую только был способен. Особенно ярко это выражалось в том, что он поставил перед ними сравнительно чистые стаканы.
Они выпили по стакану сливочного пива и уже собирались идти в «Сладкое королевство», за мороженым, которого нестерпимо захотелось Рону, когда к ним приблизился мужчина средних лет с двумя рюмками в руках.
- Здравствуйте, мистер Поттер, - поздоровался он, и Гарри попытался вспомнить, откуда он может его знать. – Вы меня не знаете, не трудитесь. Я работаю в Министерстве, и моя жена, она не волшебница, понимаете… Из-за этого нас чуть не убили, мы с трудом успели скрыться. У нас ещё есть сын, он тоже, к сожалению, не унаследовал мои магические способности. Так вот, к чему это я, если бы не вы, мистер Поттер, нам до конца жизни пришлось бы скрываться.
Гарри растерянно посмотрел на Гермиону.
- Если бы не я? – осторожно переспросил он.
- Да, да, если бы не вы! – мужчина восторженно закивал головой. – Вы спасли нам жизнь!
- Эээ… Но как? – уточнил Гарри. – Я вас даже не знаю.
- Вы победили Волан-де-Морта! – торжественно воскликнул мужчина, и все головы повернулись в их сторону. – И поэтому моя семья смогла вернуться домой. Я всем обязан вам, мистер Поттер!
- Спасибо, - пробормотал Гарри, неприятно ужаленный воспоминаниями о войне. – Спасибо за добрые слова.
- Выпейте со мной, мистер Поттер! - мужчина торжественно протянул Гарри одну из рюмок. – Чтобы я мог рассказать моему сыну, что выпил за победу с самим Гарри Поттером.
- Что это? – подозрительно спросил Рон, глядя, как Гарри берёт у незнакомца рюмку.
- Это огневиски, - вежливо пояснил мужчина.
- Извините, но мне нельзя пить огневиски, - Гарри поставил рюмку на стол. – В школе это запрещено.
- Один глоточек! – мужчина умоляюще сложил руки на груди. – Не откажите мне в такой чести, я вас прошу.
Гермиона едва заметно повела головой из стороны в сторону, и Гарри чуть кивнул в ответ.
- За победу! – громко сказал он, вставая и поднимая рюмку.
- За спасителя магического мира! – в полном восторге добавил мужчина и, чокнувшись с Гарри, одним движением опрокинул в себя рюмку. Гарри притворился, что пьёт, но на самом деле не сделал ни глотка, стараясь не сильно прикасаться губами к краю рюмки, но и не слишком быстро отрываясь от неё, чтобы мужчина ни о чём не догадался. В нос ему ударил резкий запах огневиски.
Уже на обратном пути Гермиона вдруг сказала:
- Вот ещё одно последствие войны: мы никогда не научимся снова доверять людям. Ведь вот этот мужчина, - она махнула рукой назад, - хотел всего лишь поблагодарить тебя за то, что после твоей победы его семья смогла вернуться домой. Но, только честно, каждый из вас ведь заподозрил его в чём-то нехорошем?
Все кивнули.
- Мы никогда не избавимся от этого, - печально повторила Гермиона.

Date: 2015-09-22; view: 325; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию