Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Аннотация. Кто сказал, что брак нужен женщинам?⇐ ПредыдущаяСтр 39 из 39
Брак – выдумка мужчин
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
Джейк ей изменяет?! Услышав такое, Эмили поперхнулась от возмущения и чуть не разбила чашку с кофе, поставив ее на самый край столика. Нет, это не возможно! Это же выдумка – всякому ясно! А ей, Эмили, и подавно. Ведь это ее муж, и она знает его гораздо лучше Марианн… Что там еще придумала ее безумная подруга, чтобы поссорить ее с Джейком?! – Ты сумасшедшая! – Эмили изумленно распахнула огромные голубые глаза. – Ты просто сошла с ума, Марианн! Джейк не способен на такое… – А-а, – махнула рукой Марианн. Ее наивная подруга рассуждает так же, как все другие дурочки. Они верят своим мужьям, а те гуляют от них направо и налево. А потом наступает старость, и эти “святые” мужья безо всякого смущения уходят к молоденьким… Правда, Эмили и сама еще очень молода… Именно поэтому задача Марианн – не допустить, чтобы молодость ее подруги была загублена! Эмили заслуживает гораздо большего, чем быть женой этого бабника… – Ты знаешь, Эмили, я бы на твоем месте не стала питать иллюзии, – деловито продолжила Марианн, словно речь шла вовсе не о муже подруги, а о каком-то их общем приятеле. – У Джейка на лбу написано, что он бабник. И только ты этого не замечаешь. У тебя за спиной он флиртует со всеми твоими подругами! – И с тобой тоже?! – ехидно улыбнулась Эмили. Толстушка Марианн густо покраснела. Мужчины ее не замечали, и вопрос Эмили ударил по больному месту. Марианн стушевалась, но решила не сдавать своих позиций. Она выложит на стол все козыри, лишь бы Эмили ей поверила! – Со мной – нет. Но с Энджи, Филисией и Аннабель – да! Крошку Лиз он вообще пригласил на свидание! – Что ты несешь?! – Это чистая правда! Они молчали, потому что боялись за тебя. Но я считаю, что лучше горькая правда, чем сладкая ложь! – гордо произнесла Марианн, протирая очки, запотевшие не то от ее возмущения, не то от горячего кофе, который она то и дело прихлебывала. Эмили молчала, раздумывая. Одно из двух: либо Марианн сошла с ума, либо Джейк… Она попыталась представить себе Джейка, подкатывающего к Лиз или Филисии, но у нее ничего не вышло. Слишком уж отвратительной и нереальной показалась ей эта картинка. Эмили тряхнула пепельными кудрями. Нужно выбросить из головы дурные мысли. Она не даст Марианн убедить себя. Любимому человеку она верит гораздо больше, чем кому-либо другому! Эмили сердито посмотрела на подругу. Если толстушка Марианн опять фантазирует, пусть ей будет стыдно. – Я больше не хочу ничего об этом слышать, – твердо сказала она. – С меня довольно. – Не хочешь слышать? – переспросила Марианн и стукнула по столу пухленьким кулачком. – Значит, увидишь… Она поправила очки указательным пальцем и полезла в сумочку. Через несколько секунд на столе лежал конверт, в который обычно упаковывают фотографии. – Что это? – вздрогнув, спросила Эмили. – Фотографии? Марианн кивнула. При этом вид у нее был, как у трагической актрисы, играющей Медею. – Посмотри их. Думаю, ты увидишь много интересного. Эмили потянулась к конверту. Руки ее дрожали, выдавая волнение. Не может быть, твердила она про себя. Не может быть… Она вскрыла конверт и извлекла фотографии. Белоснежное платье на незнакомой девице резануло ее глаза, словно вспышка яркого света. Но страшным было не платье с открытым вырезом, а то, как эта девица прижималась к Джейку… А он – к ней. И на его губах при этом играла отвратительная похотливая улыбка… Эмили тяжело сглотнула… Наверное, это какая-то ошибка… Или игра света. Или что-то в этом духе… И потом, Джейк ведь может просто так, по-дружески, обнять свою приятельницу или сотрудницу… Эмили захотелось положить фотографии обратно в конверт и вернуть их Марианн. Может, не стоит смотреть их до конца? Она подняла глаза на подругу. Но Марианн была настроена решительно. – Смотри дальше. Это еще не все. Эмили с трудом подавила нараставшую внутри панику и продолжила просмотр. На следующей фотографии Джейк обнимал девицу в белом с куда более откровенными намерениями. А на следующей – целовал ее. Эмили почувствовала, как горло клешнями стискивают рыдания. Ошибки быть не могло – Джейк, ее муж, целовался с другой женщиной! Она отложила фото и закрыла глаза, просматривая возникшие перед ними картинки их с Джейком свадьбы. Вот он стоит, такой красивый и чистый, произносит клятвы любви и верности. А Эмили улыбается, свято веря в правдивость его слов… Она почувствовала себя воздушным шариком, из которого вышел весь воздух. Казалось, ей не чем и не за чем больше дышать… Марианн с беспокойством посмотрела на подругу, словно до нее только сейчас дошло, что она сделала, какую боль причинила Эмили… Ей хотелось сказать что-то ободряющее, но слова стали поперек горла, как рыбная кость. Марианн ожидала, что Эмили будет плакать и ругать Джейка. Но она сидела и молчала с закрытыми глазами. Это зрелище казалось Марианн странным и не предвещающим ничего хорошего. Она уже раскаивалась в том, что сделала, но, увы, изменить что-либо было уже не в ее силах. – Эмили… – тихо позвала она подругу. – Эмили, пожалуйста, ответь… Эмили открыла глаза. В них не было слез, но они были какими-то прозрачно-холодными, как две голубые льдинки. – Все в порядке, Марианн, – выдавила она. – Я хочу знать только одно… Кто она? Джекоб Уиллоуби начинал терять терпение. Он щелкал костяшками пальцев и барабанил носком лакированного ботинка по ножке стола. Гвен опаздывала уже на полчаса. Раньше она позволяла себе и большие опоздания, но сегодня у него был особый день – Эмили хотела сообщить ему какое-то важное известие. Он должен быть дома не позже семи часов. А сейчас – ровно шесть. На встречу с Гвен, если та, конечно, соизволит прийти, останется всего полчаса. Ну разве это дело? Он сделал глоток горячего кофе и снова задумался над тем, что хочет сказать ему Эмили. Последние несколько дней его жену словно подменили. Она стала рассеянной и холодной. Словно ее подтачивала изнутри какая-то мысль, которой она не могла поделиться с мужем. Это огорчало Джейка. Раньше Эмили делилась с ним всеми своими радостями и горестями. Она была доступной и близкой. А теперь… Кто знает, что на нее нашло? Может быть, она беременна? Эта мысль не очень-то радовала Джейка. Он считал, что им еще рано заводить детей. Он еще не нагулялся, а Эмили… Его жена и сама как ребенок – маленькая, наивная и трогательная до слез. Частенько Джейку становилось стыдно за себя. Как он может изменять ей, ведь она так ему доверяет… Но Джейк утешал себя тем, что он – мужчина. Мужчина, который не может держать себя в узде. У него горячая голова и пылающее тело. А энергии так много, что хочется тратить ее на всех окружающих женщин… И, в конце концов, Джейк – образчик любящего мужа. Он обожает свою молодую красивую жену, обеспечивает все ее прихоти и предоставляет ей полную свободу. Хотя… Джейк на секунду представил, что Эмили развлекается так же, как он, но тут же отмел от себя эту мысль. Она – совсем другая. Она – женщина. А женщины обычно так ценят семейный уют и комфорт, что ни за что не променяют его на кратковременную связь. В отличие от мужчин… Он недовольно покосился на часы. Стрелка неумолимо двигалась к семи, а Гвен еще не было. Если она не появится в ближайшие семь минут, ему придется уехать, так и не повидав ее. Что он сделает? Передаст официанту записку или отомстит Гвен, не оставив ей никакого письма? Впрочем, она и без того охладела к нему в последнее время. Говорят, вчера ее видели с каким-то брюнетом… Стоит ли усугублять ситуацию? Взвешивая все “за” и “против”, Джейк краем глаза покосился на женщину и мужчину, которые вошли в ресторан. В женщине он с удивлением узнал Гвен. А вот мужчина… Какой-то молодой брюнет с темными усиками и нежным женским ртом. Кто это? Ее новый бой-френд? Но какого черта Гвен притащила его с собой? Она что, задумала познакомить Джейка со своим любовником? Что за идиотизм! Он ведь не знакомит ее с Эмили… Джейк почувствовал скорее досаду, чем ревность. Но этой досады было достаточно для того, чтобы разбудить в нем зверя. Да что она себе вообразила?! Уж не думает ли Гвен, что он стерпит это унижение?! Гвен и ее кавалер направились к его столику. Джейк почувствовал, что он может не сдержаться и надавать парню по очаровательной мордашке, которая, к тому же, ему кого-то напоминала. Но кого? Таких женоподобных юнцов среди знакомых Джейку мужчин не было. Но, признаться, он весьма симпатичен. Именно такие, черт подери, нравятся женщинам! Джейк встал из-за стола. Он не позволит Гвен унизить его. И не опустится до того, чтобы бить кого-то из-за женщины, с которой его связывает только секс. Когда Гвен подошла чуть ближе, пахнув на него ароматом сладких духов, Джейк с небрежной улыбкой произнес: – Насколько я понимаю, Гвен, ты хочешь представить мне своего друга. Но боюсь, у меня нет времени на это, не сомневаюсь, интересное знакомство. Прости, но дома меня ждет жена. Желаю вам хорошо провести время. Джейк не без злорадства заметил, что Гвен обиженно надула пухлые губки. Спектакль, которого она, очевидно, ждала, не удался. Главный актер с достоинством удалился… А вот на лице молодого брюнета не дрогнул ни один мускул. Но Джейк заметил, что тот очень бледен. Джейк вышел из кафе и сел в машину. Несмотря на нелепость ситуации, он был доволен собой – ведь Гвен не удалось выступить инициатором расставания. И все же… он где-то видел ее кавалера. Этот смазливый брюнет с женским ртом кого-то ему напоминал. Но кого? Джейк тряхнул головой. Незачем об этом сейчас думать… Дома Эмили не было. Ни в гостиной, ни в кухне, ни в спальне. Где же она может быть? Неужели не дождалась его, обиделась и решила проучить? Вряд ли, это так не похоже на Эмили. И потом, Джейк опоздал всего лишь на двадцать минут. Неужели Эмили, которая всегда принимает его опоздания с таким пониманием и терпимостью, за это время вышла из себя? Не может быть… Значит, причина в чем-то другом. Джейк вышел из спальни и на всякий случай заглянул в ванную комнату. Там Эмили тоже не было. Вот так сюрприз… Джейк озадаченно прислонился к двери в ванную. Он не на шутку забеспокоился. Что, если с его женой что-то случилось? А что, если это как-то связано с предметом их несостоявшейся беседы? Его беспокойство усиливало то, что Эмили не приготовила ужин. А ведь она всегда делала что-нибудь вкусненькое перед его приходом… Джейк постучал носком тапка по двери. Что же ему делать? Ждать Эмили или начать звонить ее подругам? Толстухе Марианн, Энджи, крошке Лиз? С ними Джейк не очень-то жаждал общаться. Они относились к нему с предубеждением, а все потому, что к каждой из них, исключая, конечно же, толстуху, он успел “подъехать”, как выражается его друг Хамфри… Джейку стало стыдно, но на смену стыду очень быстро пришло чувство вины. Что, если кто-то там, наверху, решил покарать его за неверность? И поэтому Эмили попала в беду? Но Джейк был реалистом и быстро отмел это предположение. Оно слишком нелепо. И потом, при чем здесь Эмили? Она – образцовая жена, и не ее вина, что Джейк иногда предпочитает… провести время в обществе других дам. Он вытащил из кармана пачку сигарет и закурил. Если бы здесь была Эмили, она бы непременно возмутилась. Его жена не курила и поэтому всегда просила Джейка выходить с сигаретами на веранду. Но сейчас ее нет… Джейк почувствовал болезненный укол в самое сердце. Он никогда не думал о том, что может потерять Эмили, а теперь эта мысль не давала ему покоя. Нет, он не будет сидеть и ждать у моря погоды! Он сейчас же позвонит Марианн и выяснит, где Эмили. Уж эта толстуха в курсе всех дел его жены! Приняв решение, Джейк почувствовал облегчение. Конечно же, сейчас он позвонит и все узнает. Джейк прошел в гостиную и снял трубку с телефона, висящего на стене. Его рука запуталась в слишком длинном проводе, и он чертыхнулся. Кто только придумал эти проклятые провода! Джейк тыкал пальцами, дрожащими от волнения, в белые кнопки. Он успел набрать номер Марианн, когда в холле послышался хлопок двери. Сердце Джейка радостно забилось, и он положил трубку. Это Эмили! Ну наконец-то! Джейк выбежал в холл. Пожалуй, еще никогда он не был так рад возвращению жены. Впрочем, когда в последний раз он ждал ее возвращения? Но в холле была не Эмили. Джейк стоял как вкопанный, наблюдая за тем, как незнакомый ему мужчина снимает с себя плащ, разувается и вообще ведет себя так, как будто находится у себя дома. Мысли у Джейка путались, он пытался найти разумное объяснение происходящему, но это ему не удавалось. Наконец, когда мужчина повернулся к нему лицом, Джейк задал вопрос, который вот уже несколько секунд крутился у него в голове: – Что вы здесь делаете, черт… – Он запнулся. Перед ним стоял тот самый парень, который пришел в ресторан с его любовницей, Гвен… Что все это значит, хотел бы он знать?! – Кто вы? – нерешительно спросил Джейк. Парень молчал и только нервно, как-то по-женски, теребил в руках связку ключей. Джейк нахмурился. И все-таки он знает этого смазливого типа, похитителя женских сердец! Но где, где же он его видел?! Почему ему так хорошо знакомы эти голубые глаза и тонкие губы? Джейк остолбенел. Догадка, которая его осенила, была столь невероятной, что его прошиб холодный пот. Не может быть! – Эмили? – прошептал Джейк. Он почувствовал внутри невероятный холод, будто по венам пустили жидкий азот. Джейк все еще не понимал, что происходит, но уже чувствовал, что его счастливой и благополучной семейной жизни пришел конец. – Да, Эмили. – В ее голосе звучала безмерная усталость. Она сняла с головы темный парик. По плечам рассыпались пепельные кудри. Сердце Джейка сжалось от боли. Она все знает. Не просто догадывается, а знает наверняка. А это значит… Джейк боялся даже представить, что последует за этим маскарадом. Впрочем, последствия были непредсказуемыми, как и сама Эмили. До Джейка вдруг с неожиданной ясностью дошло, что он не знает свою жену. И никогда ее не знал… Эмили оторвала накладные усы. Под носом жгло так, как будто к коже приложили ватку, смоченную в соусе “чили”. Не нужно было слушать Марианн и сажать усы на клей для накладных ногтей, подумала Эмили. Но эта мысль и боль совсем не занимали ее. Ей вообще казалось, что ее тело живет отдельной от души жизнью. Эмили бросила ключи на маленький полированный столик для газет и прошла в комнату. Ей нужно собрать вещи. Часть она заберет к Марианн, у которой поживет около месяца, а остальное – потом, когда обзаведется собственным жильем. Эмили удивляла собственная деловитость. Она всегда была человеком, витающим в облаках. А теперь… Обстоятельства изменились, и она вынуждена подстраиваться под них. Хочется ей того или нет… Конечно, можно закрыть на все глаза и продолжать жить с мужем. Но Эмили так не может. Она слишком честна для этого… К тому же у нее было время все обдумать. Было время пережить эту жгучую боль, которая раздирала ее изнутри. А сейчас осталась лишь пустота. Пустота, которую она ничем не сможет заполнить. Даже если очень постарается… Джейк следил за передвижениями Эмили и молчал. Он не мог говорить и не знал, что ему говорить. Объясняться, оправдываться, рассказывать о своей мужской сущности, которая постоянно требует разнообразия? Но разве Эмили поймет его? Ведь и он не понимает, зачем Эмили сделала то, что сделала… Если бы она устроила скандал, закатила истерику с битьем посуды, он бы понял. Но отомстить холодно, расчетливо и продуманно… Ему казалось, она на такое не способна. Ему казалось, что его Эмили – нежная, наивная Эмили – никогда не решится сделать что-то такое, из ряда вон выходящее… И уж, тем более, не станет отбивать у него любовницу… Когда Эмили вошла в их комнату и принялась собирать вещи, Джейк опомнился. Неужели он позволит ей уйти вот так, оставив его наедине с болью, с отчаянием?! Нет, он должен остановить ее, предотвратить ее уход! Иначе – в этом Джейк уверен – она не вернется никогда… – Эмили, опомнись, что ты делаешь? – Джейк подошел к жене и положил руки на ее плечи. Он делал так всегда, когда она нуждалась в утешении и ласке. Раньше это ее успокаивало, но сейчас она раздраженно скинула его руки. – Оставь. Это ни к чему, – холодно бросила она. – Часть вещей я заберу сейчас, а остальные… Когда устрою свою жизнь. – Но как ты ее устроишь, Эмили? Где ты ее устроишь? Ты ведь не работаешь, тебе нужны деньги… Почему бы тебе не пожить здесь, – вкрадчиво начал он. – Ты подумаешь, поймешь, чего хочешь в действительности, и… – Что “и”?! – Эмили обернулась и бросила на Джейка негодующий взгляд. От гнева ее глаза изменили цвет. Из голубых они превратились в серые. Джейк понял, что попытка не удалась. Эмили не пойдет на компромисс. Она оказалась слишком категоричной… Оказалась! Куда же он смотрел все это время?! Вместо того чтобы лучше узнать свою жену, он пялил глаза на других женщин! Впервые в жизни Джейк ненавидел себя. Раньше он оценивал свои поступки со снисходительностью средневекового монаха, продающего народу индульгенции, а теперь… Теперь он наконец-то осознал, что совершил. Но было уже поздно. Слишком поздно… С поспешностью утопающего, хватающегося за соломинку, он уцепился за последнюю возможность – исправить все извинениями и обещаниями измениться. – Послушай, Эмили, – хрипло произнес он, насильно поворачивая к себе жену. – То, что я делал, было неправильным, скверным и гнусным. Я ненавижу себя за это! Но я всегда любил тебя, а они, – Джейк махнул рукой на воображаемых женщин, – были лишь… песчинками в пустыне. Я не придавал этим связям никакого значения. Это был секс! Только секс и ничего больше! Клянусь тебе, этого больше не повторится! Я изменюсь, я исправлюсь! Я сделаю все, о чем ты попросишь, лишь бы ты осталась со мной! Джейк попытался скрепить свою клятву пылким поцелуем, но Эмили вывернулась из его рук. Его горячее дыхание обожгло ей щеку, но та и без того горела от гнева. Как он смеет говорить ей о сексе с другими женщинами! Смерив мужа гневным взглядом, Эмили произнесла: – Единственное, о чем я тебя прошу, – оставь меня в покое. Ты мне не нужен. Все кончено. Я никогда не смогу ни забыть, ни простить тебя… И не хочу жить с памятью о твоих… – Она запнулась, пытаясь подобрать слово, а потом махнула рукой и продолжила упаковывать вещи. В конце концов, Джейк поймет все и без ее объяснений. Он уже не ребенок, хотя мужчины и утверждают, что они – вечные дети… Как же, дети! Дети они только тогда, когда им не хочется отвечать за свои поступки! Теперь Эмили знает это наверняка… Джейк опустился на кровать и сжал голову руками. Она превратилась в улей, кишащий пчелами-мыслями. Он пытался выдумать что-то, что остановит Эмили. Но все это было лишь предсмертной агонией их с Эмили брака. Бесполезно… Все его уговоры лишены смысла… Непреклонность Эмили сбивала его с толку. Он не смог бы уйти так, как это делает она. Уйти, позабыв о том, что их связывало все эти годы: нежность, понимание, любовь… Если бы Джейк узнал такое об Эмили, он все равно бы остался. И постарался забыть. Но он – не Эмили… Эмили, всегда такая понятная, превратилась в существо с другой планеты. Которое зачем-то стояло у шкафа и укладывало вещи в черный кожаный чемодан… Эмили застегнула чемодан и в последний раз оглядела комнату. Ее сердце надвое разрезала боль. Ведь Эмили больше никогда не увидит ни этой комнаты, где они с Джейком провели так много прекрасных часов, ни этого дома, который она еще совсем недавно считала своим, ни Джейка… Эмили решительно взяла чемодан и направилась в холл. Если она будет предаваться сентиментальным воспоминаниям, то никогда не уйдет. И вся ее жизнь превратится в ад, состоящий из подозрений, лжи, фальши и обмана… На пороге Эмили еще раз обернулась. Джейк стоял и смотрел на нее с такой тоской в глазах, что ей стало жаль его. Наверное, он все-таки любит ее. Но какой-то непонятной Эмили любовью… Эмили отвернулась и открыла дверь. Это – дверь в ее будущее, в новую жизнь. И в этой жизни нет места Джейку. Эмили горько усмехнулась – вместе с чемоданом она уносит в новую жизнь груз одиночества и тоски…
Около входа в книжный магазин собралась толпа самых разнообразных людей. Там были и старички, и молодые люди, и джентльмены в элегантных черных пальто, и дамочки в норковых шубках с крошечными йоркширскими терьерами на руках. И, конечно же, фоторепортеры. Они появились здесь раньше всех, узнав о том, что мисс Зорски, известная писательница, приехала побеседовать со своими читателями и подписать только что вышедший детектив “Пять правил идеального ограбления”. Вскоре стеклянные двери магазина раздвинулись, и на пороге появилась элегантная женщина в коротком нежно-голубом пальто. Решительная походка, взгляд уверенного в себе человека, дорогая и изысканная одежда – все говорило о том, что эта женщина знает себе цену. И действительно, у мисс Зорски было достаточно причин для того, чтобы чувствовать себя уверенной. Весь город знал, кто она такая, и зачитывался ее увлекательными детективными романами. Журналисты набросились на нее с расспросами. Мисс Зорски, в отличие от многих известных людей города, никогда не отказывалась давать интервью. Она стояла, окруженная любителями греться в лучах чужой славы, и спокойно, с достоинством отвечала на самые провокационные расспросы. – Мисс Зорски, расскажите, пожалуйста, откуда вы берете такие увлекательные сюжеты? – Это правда, что ваш бывший муж помогал вам писать романы? – Эмили, вам действительно было предъявлено обвинение в плагиате, или все это – происки конкурирующего издательства? – Правдива ли информация о том, что вы собираетесь в третий раз выйти замуж? Последний вопрос заставил Эмили Зорски поморщиться и неприязненно посмотреть на журналиста, который его задал. Иногда эти наглецы переходят все рамки дозволенного! Да, у нее серьезные проблемы в личной жизни, но какое им дело до этого?! Журналист, молодой человек в очках, с рыжими усиками, смотрел на Эмили с неподдельным восхищением. Кажется, Эмили уже не в первый раз видела этого парня и отвечала на его вопросы. И, кстати, он не в первый раз интересовался ее личной жизнью… Что же ему ответить? Журналистам нельзя давать много информации о себе, но, если им дать слишком мало, они решат, что ты что-то скрываешь, и додумают за тебя сами. Эмили улыбнулась журналисту в своей любимой манере. Вежливо, но так, чтобы он понял, что вопрос его был не самым остроумным. – Нет, – ответила она, поправляя элегантную голубую сумочку, висящую на серебристой цепочке, – слухи о моем третьем замужестве изрядно преувеличены. Да, у меня был роман, но мы поняли, что не созданы друг для друга… Эмили показалось, что журналист удовлетворен ее ответом. Но в его глазах она увидела нечто большее, чем профессиональный интерес. Может быть, ей показалось? В последнее время она постоянно испытывала нервное напряжение. Особенно после того, как исчез Герберт Лэйн… Из толпы вынырнул очередной журналист и оттеснил парня в очках на задний план. – Мисс Зорски, это правда, что вы возвращаетесь в родной город, в Уилдберри? Господи, ну как они могли пронюхать об этом? Ведь это решение Эмили приняла только вчера и никому не рассказывала, кроме… кроме Руби Беллоуза, главного редактора издательства “Шанс”, публиковавшего ее романы. Какой же все-таки пройдоха этот Руби! Он готов сделать рекламу даже из того, что автор поковыряет в носу… Интересно, что Руби наговорил им? В любом случае, Эмили должна что-то ответить. – Да, это правда. Я хочу съездить в Уилдберри, навестить родных и развеяться. Надеюсь, что в родном городе я смогу не только хорошо отдохнуть, но и приступить к новой книге. Ее слова звучали как хорошо заученная речь. Но Эмили не зря упомянула о книге. Это отвлечет внимание журналистов от ее отъезда. Книгой они заинтересуются намного больше, чем поездкой в какой-то Уилдберри, городок, о котором никто толком ничего не знает. Тактика Эмили оказалась действенной. Журналисты тотчас же засыпали ее вопросами о задумках, касающихся новой книги. Эмили блефовала. Сюжет новой книги не был написан, да и название “Смерч над потолком” ей самой казалось нелепым. Но Эмили знала, что журналисты – не слишком требовательный народ. Если она напишет книгу с другим названием и сюжетом, ее никто не осудит. Это оправдают тем, что она, как-никак, творческая личность… Разговор с журналистами был долгим и скучным. Когда Эмили устала, Роберт Твидчед, помощник Руби, проводил ее до машины. Эмили откинулась на сиденье черного “ламборджини”. Ощущение было таким, будто из нее насосом выкачали всю энергию. Раньше общение с журналистами проходило куда проще… – Спасибо, Роберт, – усталым голосом поблагодарила она мужчину. – Передайте привет Руби. И еще, – она на секунду задумалась, – передайте ему, что я чертовски зла на него за то, что все журналисты в курсе моего отъезда в Уилдберри… Роберт Твидчед понимающе улыбнулся. Характер Беллоуза был ему хорошо известен. Шеф частенько, не смущаясь, разглашал конфиденциальную информацию об авторах. За что те ругали его на чем свет стоит. Правда, это не мешало Беллоузу продолжать ту же политику. Ему еще повезло, что Эмили Зорски такая сдержанная женщина… Роберт уважал Эмили. Эта женщина – умная, талантливая и всегда безупречно одетая – вызывала у него искреннюю симпатию. Хотя, пожалуй, это чувство было даже глубже, чем симпатия… Эмили помахала Роберту рукой и захлопнула дверцу “ламборджини”. День выдался тяжелый. А ей еще предстояло собрать вещи, которые она повезет с собой в Уилдберри. Уилдберри, Уилдберри! Сколько приятных и горьких воспоминаний пробуждало в ней название этого городка… – Посмотрите, Эмили! Он просто милашка! Миссис Пулхаус держала в руках пушистого серо-голубого котенка, который жалобно мяукал и косился в сторону Эмили. – Где вы его взяли, миссис Пулхаус? – поинтересовалась Эмили, снимая с себя пальто. – Он сидел на крыльце вашего дома, – ответила миссис Пулхаус, не переставая тискать котенка. – Я и не знаю, как он сюда попал… Это вы отлично знаете, миссис Пулхаус… Эмили выразительно покосилась на домработницу. Миссис Пулхаус работала у нее много лет и отлично знала, что у Эмили аллергия на шерсть животных. Однако это не мешало добросердечной женщине приваживать котят или щенят и подкармливать их в отсутствие хозяйки. На этот раз Эмили поймала домработницу с поличным, но хитрющая миссис Пулхаус не обращала внимания на укоризненный взгляд Эмили. Она продолжала сюсюкать с пушистым котенком, который, пришлось признать Эмили, был действительно очень мил. Но о том, чтобы оставить его в доме, не могло быть и речи. А Эмили не сомневалась, что миссис Пулхаус добивается именно этого. Она решила поговорить с домработницей напрямик. – Миссис Пулхаус, вы ведь знаете, что мы не сможем оставить его в доме… Пожилая женщина обернулась и посмотрела на Эмили таким взглядом, что та почувствовала себя самой бессердечной из всех людей. – Но он – просто чудо… Неужели вы сможете прогнать его? Ведь у него нет хозяев… Он одинокий, бродя-яжка… – жалостливо протянула она. Но Эмили решила быть непреклонной. Если она уступит миссис Пулхаус сейчас, то потом это воплощение доброты соберет в доме всех приблудных кошек и собак. А Эмили придется работать в интернет-кафе, потому что дома она будет фонтанировать не идеями, а неприглядными последствиями аллергии… – Нет, нет, миссис Пулхаус, – решительно заявила Эмили, стаскивая с ног длинные серые сапожки. – Даже не думайте об этом. Вы ведь знаете, что у меня аллергия. И потом, может быть, у этого котенка есть хозяева. Нужно просто расспросить соседей… – Уже расспросила, – с готовностью ответила миссис Пулхаус. – Никто не знает, чей это котенок… Мы ведь можем держать его в одной из дальних комнат на втором этаже. Там, где его шерсть не будет вас беспокоить… А я могу ухаживать за ним. Уверяю, он не доставит вам хлопот… – Миссис Пулхаус… – Эмили сделала многозначительную паузу. – Я не собиралась открывать здесь приют для домашних животных. – Но, Эмили… – Пауза мисс Пулхаус, прижавшей к сердцу пушистого котенка, была не менее многозначительной. – Разве вам не будет жаль оставить без дома это несчастное существо? Котенок, пищавший в морщинистых руках мисс Пулхаус, снова покосился на Эмили. Не жаль? Конечно, жаль… Сердце Эмили дрогнуло – мисс Пулхаус знала, как надавить на нужную кнопку. Эмили еще раз окинула взглядом маленькое очаровательное существо и вздохнула. – Ну хорошо… Я не выброшу его на улицу, но здесь он тоже не останется. Мисс Пулхаус удивленно вскинулась на Эмили. Между ее по-мужски густых бровей залегла складка. – Как так? – Очень просто, – улыбнулась Эмили. – Я отвезу его в Уилдберри и подарю отцу. Кстати, это он или она? – поинтересовалась Эмили у домработницы, пытаясь не обращать внимания на разочарованное выражение ее лица. – Кажется, он… – обиженно пробормотала миссис Пулхаус и, растянув котенка, как гармошку, окинула его живот внимательным взглядом. – Да, похоже, что он… – Отлично, – деловито кивнула Эмили. – С котами меньше проблем, чем с кошками. Пожалуйста, миссис Пулхаус, купите для него корзину и еду. Не хочется беспокоиться об этом в дороге. Миссис Пулхаус кивнула. Эмили заметила ее недовольство, но не чувствовала себя виноватой. В конце концов, это ее дом, и ей решать, кто здесь будет жить. Хорошо бы отец обрадовался подарку… Иначе куда она денет котенка, которого пригрела добродушная миссис Пулхаус? Эмили все же решила задобрить пожилую женщину. – Кстати, вы еще не придумали ему имя? Миссис Пулхаус, которой очень нравилось, когда с ней советовались, тут же расцвела. Она улыбнулась Эмили и с видом знатока покосилась на котенка. – По-моему, – задумчиво произнесла она, – ему прекрасно подходит имя… Джейк. Эмили вспыхнула. Она не почувствовала боли – прошло достаточно времени, чтобы с этим справиться, – но щемящее чувство тоски выпростало голову из-под одеяла памяти. Эмили ненавидела это ощущение, но, увы, всегда, когда кто-то упоминал при ней о Джейке, внутри нее загоралась тусклая лампочка грусти. Миссис Пулхаус не знала имени ее первого мужа и выбрала прозвище котенку просто потому, что ей нравилось это имя. Но случайный выбор миссис Пулхаус не утешил Эмили. Неужели воспоминания о Джейке будут преследовать ее до конца жизни? – Нет, нет, – запротестовала она, – только не Джейк. – Но отчего же? – удивленно вскинулась на нее миссис Пулхаус. – Это имя идеально ему подходит… Домработница снова сделала обиженное лицо. Эмили поняла, что если она не хочет нажить себе врага, то должна согласиться с прозвищем, выдуманным миссис Пулхаус. В конце концов, ее отец может придумать котенку другое прозвище… – Хорошо, миссис Пулхаус, – согласилась Эмили. Она с трудом подавила растущее внутри раздражение. – Если вы считаете, что это имя ему подходит – так и быть… Только не забудьте о корзине и корме для… Джейка. А я пойду наверх. Мне нужно собрать вещи. Миссис Пулхаус просияла. Ей не удалось уговорить Эмили оставить котенка. Но это – не беда. Зато теперь у него есть прозвище и скоро появится хозяин. Все-таки мисс Зорски – добрейшая женщина, хоть иногда и строит из себя злючку… Блестящий черный “ламборджини” плыл по трассе, изящно огибая повороты и объезжая встречающиеся впереди машины. Эмили ездила быстро и уверенно. Она интуитивно чувствовала, где нужно сбавить скорость, а где, наоборот, поддать газу. Руби Беллоуз, который всегда говорил, что “женщина за рулем – это настоящий смерч”, обожал ездить с Эмили. “Ты – исключение из правил”, – торжественно заявлял он ей, когда она садилась за руль. Эмили лишь небрежно пожимала плечами. Ей нравились комплименты по поводу ее вождения, но она терпеть не могла, когда мужчины с презрением отзывались о “женщинах за рулем”. Эмили чихнула. В носу неимоверно свербело, а глаза уже начали слезиться. Она недовольно покосилась на “домик”, где сидел котенок. Проклятая аллергия! И как только Эмили могла забыть таблетки? Хорошо хоть, это не мешает ей вести машину… Во всяком случае, пока… Водить Эмили научил ее второй муж – Ричард Зорски. Он, правда, был страшно неуверенным водителем. Ричард всегда беспокоился о своем здоровье и физическом благополучии, что сказывалось абсолютно на всем. Эмили улыбнулась, вспоминая, как Ричард каждое утро наливал себе стакан морковного сока и аккуратно выкладывал около стаканчика две витаминки. Все-таки Ричард, мир его праху, был страшным занудой… Глядя на него, Эмили часто задавалась вопросом: как она умудрилась выйти за него замуж? А объяснение было простым. После расставания с Джейком у Эмили был лишь один критерий выбора мужчины: ее избранник должен быть полной противоположностью первому мужу. Ричард был именно таким – у них с Джейком не было ничего общего. Джейк был весельчаком и душой компании, человеком с прекрасным чувством юмора, а Ричард – слишком серьезным и скучным, чтобы привлечь к себе кого-нибудь. Этого и хотела Эмили – мужчину, который никого бы не привлекал к себе и смотрел только на нее. Правда, Ричард смотрел на нее лишь первое время после женитьбы. Его слишком занимало его собственное здоровье, и вскоре он уже не видел ни Эмили, ни их маленькой дочери Джун. Он лишь изредка общался с дочкой и время от времени спрашивал у ее матери, как продвигается новый детектив. К тому времени Эмили уже встала на ноги. Она познакомилась с Руби Беллоузом, который предложил ей работать на издательство “Шанс”. Эмили поняла, что такой “шанс” ей не представится больше никогда, и согласилась, несмотря на то, что большую часть ее времени занимала непоседа Джун. Эмили с содроганием вспоминала о том, как она писала романы в перерывах между сменой памперсов, кормлением и прогулкой. Джун постоянно визжала и мешала матери работать. Иногда Эмили ненавидела дочь до такой степени, что готова была ее убить… Правда, это желание быстро улетучивалось, когда Джун засыпала с улыбкой на губах. Но, увы, она скоро просыпалась и вновь начинала чего-то настойчиво требовать от Эмили, изъясняясь на своем непонятном языке… Эмили жутко бесил муж, который совершенно не реагировал на детские крики. Она завидовала семьям, в которых муж уделяет столько же внимания ребенку, сколько жена. Но в их семье все было по-другому. Самым страшным Эмили казалось то, что она не чувствовала в себе особенной любви к Джун. Дочь была для нее всего лишь обязанностью. Причем обязанностью, которую Эмили выполняла без малейшего желания… Она часто слышала, как другие матери обсуждают своих детей. В их голосе было столько любви и тепла… Сама Эмили не могла этим похвастаться. Она редко говорила с друзьями о дочери, предпочитая общаться на более интересные темы. Когда Джун подросла, с ней стало немного проще. Отпала надобность менять памперсы, купать, качать на руках и петь колыбельные, которые Эмили терпеть не могла. С Джун можно было поговорить на сравнительно интересные темы. Но главное – этим Эмили буквально упивалась – девочка стала самостоятельной… Эмили с головой окунулась в работу, наняла миссис Пулхаус, чтобы та занималась домом, а Джун оказалась предоставлена самой себе. Когда девочке исполнилось шестнадцать, она выпорхнула из родительского дома, как птица из гнезда. Эмили даже не успела опомниться, как Джун сообщила ей о том, что переезжает к подруге, которая живет в одиночестве, собрала вещи и уехала, чмокнув мать в щеку. Эмили осталось только смириться с тем, что ее дочь так рано выросла. Впрочем, не этого ли она хотела? Эмили пригляделась к дороге. А вот и знакомый поворот. Дальше начинается лес, что находится неподалеку от Уилдберри. Сердце ее дрогнуло. Когда-то в этом лесу они с Джейком гуляли и собирали ягоды. Она перепачкалась ежевикой, а Джейк помог ей выбраться из колючего кустарника, прижал к себе и прошептал: “Ты – моя дикая ягода”… Странно, что Эмили до сих пор помнит об этом. Ведь прошло почти семнадцать лет… Но еще более странно, что ее сердце сжимается и вздрагивает от этого воспоминания. Ты – моя дикая ягода … Боже, как больно и сладко… Эмили захотелось зажмурить глаза, как тогда, в юности, но она вспомнила, что сидит за рулем машины. Какая глупость! Эмили разозлилась на себя. Ей уже тридцать семь, а она еще думает о всякой романтической чепухе. Неужели возраст не прибавил ей мудрости? Неужели она все еще способна с замирающим сердцем мечтать о поцелуях и глупых словах, что шепчут друг другу любовники? В последний раз подобную романтическую чушь она слышала от Герберта Лэйна. Они сидели за столиком в маленьком кафе, неподалеку от издательства “Шанс”, он держал ее руку и голосом, исполненным томления, вещал о том, что Эмили – самая восхитительная женщина в его жизни. Эмили отнеслась к его словам с долей иронии. И оказалась права – буквально на следующий день после этого пылкого признания Герберт Лэйн исчез. Он не пришел на свидание и даже не позвонил Эмили, чтобы предупредить ее… Эмили поморщилась. Воспоминание не из приятных. Но, с другой стороны, она радовалась тому, что не позволила себе влюбиться в Герберта. После развода с Джекобом она усвоила для себя одну истину: любовь – это всегда боль. Поначалу она может казаться счастьем, но потом все равно ты чувствуешь боль. По-другому, наверное, не бывает. Во всяком случае, не с Эмили… Ее размышления прервал строптивый “ламборджини”. Неожиданно машина начала издавать странные звуки, похожие на шипение разъяренной кошки. Потом “ламборджини” замедлил скорость, а вскоре и вовсе остановился. Эмили только и смогла, что подогнать его к обочине, чтобы не мешать проезжающим машинам. Она проверила количество топлива и убедилась, что его достаточно. Чудесно. И в чем же дело? Со своими “богатейшими” познаниями в устройстве машин, она может простоять здесь до самого вечера… Это в лучшем случае… Вздохнув, Эмили решила выбраться из машины. Сидя здесь, она ничего не добьется. Забрав с заднего сиденья корзинку с котенком – пусть и животное подышит свежим воздухом, – Эмили открыла дверцу “ламборджини”. Хрустальный воздух предместий Уилдберри наполнил легкие. Эмили сладко зажмурилась. Это был не промышленный запах города, а чистый воздух, благоухающий хвоей и искристой свежестью первых заморозков… Но воздух, к сожалению, не мог решить проблему Эмили. Она поставила “домик” с котенком на капот “ламборджини” и огляделась по сторонам. Трасса, лес, поле… и ни одной живой души. У кого же она, привыкшая отдавать машину в автомастерскую, попросит помощи? Но Эмили повезло. Невдалеке послышался шум мотора. По трассе в сторону Уилдберри неспешно двигался “ниссан”. Эмили отошла от обочины и помахала водителю рукой. Кажется, водитель “ниссана” не слишком торопится… Хорошо бы он еще разбирался в машинах хоть немного лучше, чем сама Эмили… “Ниссан” притормозил неподалеку от “ламборджини”. Эмили облегченно вздохнула. Слава богу, водитель не проехал мимо, не оставил ее в беде. Из “ниссана” вышел мужчина. На вид ему было лет тридцать, не больше. Пронзительные серые глаза смотрели на Эмили с восхищением. Впрочем, Эмили давно привыкла к тому, что мужчины смотрят на нее именно так. Он тоже показался ей довольно привлекательным. Элегантный брюнет, одетый по моде, но не слишком злоупотребляющий модными тенденциями. Черный вельветовый пиджак, синее кашне, небрежно повязанное на шее, чуть смятые вельветовые брюки – все говорило о том, что мужчина ухаживает за собой, но не зациклен на своей внешности. Этот тип мужчин вызывал у Эмили симпатию. Мужчина подошел к Эмили, не сводя с нее пристального взгляда. – Добрый день, – вежливо поздоровался он. – Я вижу, у вас проблемы. – Он отвел взгляд от Эмили и залюбовался сверкающим “ламборджини”. – Прекрасная машина. Приятно видеть, что женщина заботится о чистоте своего авто… Эмили поморщилась. Опять эта излюбленная мужская тема “женщина и машина”. Мужчина заметил раздражение в глазах Эмили и поспешил сгладить неприятное впечатление. – Меня зовут Сэмюэль Блайз. Можно просто Сэм, – улыбнулся он Эмили. Улыбка у него была красивой и мягкой, но Эмили почувствовала в ней какую-то фальшь. Впрочем, ей часто казалось, что красивые мужчины неискренни. Не исключено, что это впечатление было ложным и сложилось у нее из-за Джейка. – И что же у нас стряслось? Это “нас” заставило Эмили почувствовать себя пациентом на приеме у врача. Впрочем, отвечать ей все равно было нечего. Как пациент, пришедший к врачу, она могла лишь перечислить симптомы “заболевания”, но не могла назвать истинную причину болезни. Эмили улыбнулась Сэмюэлю и тряхнула золотыми кудрями. – Честно говоря, я никогда не ремонтировала машину сама. Я всегда вызывала рабочих из автомастерской. Или отвозила ее в ремонт. Поэтому не знаю причины поломки. Вначале машина шипела, а потом остановилась. Я проверяла бензин, – опередила она вопрос Сэма. – Все в порядке… – Позвольте, я взгляну? – Разумеется… Эмили сняла с капота “кошачий домик”, обитый зеленой материей. Заснувший было котенок обиженно заворчал. Сэмюэль услышал ворчание и улыбнулся. – Ваша кошка? – полюбопытствовал он. – Котенок. Это – подарок отцу, – объяснила Эмили. – Миссис Пулхаус, моя домработница, подобрала его на улице. Я не могла оставить его в своем доме – у меня аллергия на кошачью шерсть. – А-а, – понимающе кивнул Сэмюэль и залез под капот. Под капотом он орудовал недолго. Попросив у Эмили пару разводных ключей, он соединил какие-то проводки, и вылез с той же лучезарной улыбкой, что и залезал под капот. – Вот и все, – победоносно изрек Сэмюэль. Ему явно было приятно показать себя перед Эмили знатоком машин. Но Эмили это не слишком трогало. Она ценила в мужчинах не то, как они работают руками, а то, как работают их головы. Но Сэмюэль нуждался в восхищении, и Эмили готова была ему подыграть. – Блестяще! – хлопнула она в ладоши. – Вы так быстро справились! Я и не думала, что уже через пять минут смогу продолжить свой путь! Большое спасибо, Сэм. Сэмюэль сразу сник. Очевидно, он не думал, что Эмили так быстро захочет распрощаться с ним. Интересно, на что он рассчитывал? Эмили недоуменно посмотрела на огорченное лицо мужчины. – Я не покажусь вам нескромным, если спрошу, куда вы едете? Уж не собирается ли он следовать за ней в качестве эскорта? Эмили усмехнулась. Нельзя сказать, что эта мысль ей не понравилась. – Не покажетесь. Я еду в Уилдберри. – О! – Лицо Сэма прояснилось. – Я тоже еду в Уилдберри. Правда, вначале мне нужно заехать по делам в соседний городок. Дела, дела… – сделал он пафосную паузу. – Как это утомляет… Он явно ждал, что Эмили задаст вопрос о его делах, и она не обманула его ожиданий. Правда, вопрос задала лишь из вежливости. – А чем вы занимаетесь? – спросила она, прижимая к себе корзину с котенком. – Мой конек – мебель. Наверное, вам это покажется пошлым… – Эмили покачала головой, разубеждая его. – Кухни, спальни, диваны, шкафы и прочая ерунда… Рядом с Уилдберри находится деревообрабатывающий завод. Это – постоянный поставщик моей фирмы. – О! – воскликнула Эмили, делая вид, что работа Сэма кажется ей интересной и увлекательной. – Я знаю этот завод. Ведь я родилась в Уилдберри. – Неужели? Кстати, а вы чем занимаетесь? – поинтересовался Сэм. – Пишу детективы, – без особого желания ответила Эмили. Она не любила расспросов о своей работе. С нее вполне хватало журналистов. – Эмили Зорски… Может быть, слышали? – А как же! – расцвел Сэмюэль. Знакомство с известной писательницей было ему вдвойне приятно. – Я самый везучий человек на свете! Починить машину самой Эмили Зорски! Это что-то! Эмили сомневалась, что Сэм читал хотя бы один ее роман, но это было не так уж важно. Одно ее имя произвело на него впечатление… Такая реакция всегда смешила Эмили. Какая разница, о чем пишет этот человек? Главное, что его имя на слуху, книги выходят бешеным тиражом и их расхватывают сразу, как только они поступают в магазин… – Пожалуй, мне пора… Еще раз спасибо за помощь. Эмили распахнула заднюю дверцу “ламборджини” и водворила на место “кошачий домик”. – Может быть, мы встретимся в Уилдберри? – спросил у нее Сэмюэль. В его серых глазах была мольба. Эмили задумалась. Может быть, стоит дать этому мужчине шанс? Кто знает, вдруг он проявит себя не только как мастер по починке авто, но и как пылкий любовник? Эмили тряхнула золотистыми кудрями и благосклонно улыбнулась Сэму. – Хорошо. Запишите мой телефон. Сэмюэль пошарил по карманам, но не нашел в них ни ручки, ни бумажки. Эмили протянула ему золотистую авторучку, подарок отца – она всегда носила ее с собой. – Ручка есть. А бумага… Но Сэмюэль Блайз, очевидно, решил продемонстрировать Эмили романтическую часть своей души. Он выпростал из-под рукава пиджака голубую манжету и, окинув Эмили горящим взглядом влюбленного подростка, произнес: – Пишите. Эмили не могла сдержать улыбки. А ведь взрослый мужчина! Но все же вывела на нежно-голубой рубашке номер своего мобильного. – А расписаться? – игриво поинтересовался Сэмюэль. Эмили усмехнулась и поставила свою размашистую подпись под номером телефона. Романтичный владелец мебельной фирмы расплылся в счастливой улыбке. – Спасибо, мисс Зорски! – Можно просто Эмили. – Спасибо, Эмили… Сэмюэль наклонился и поцеловал ее руку. Эмили не испытала даже кичливого удовольствия от того, что по-прежнему способна восхищать мужчин. Она вяло попрощалась с сияющим Сэмом, села в “ламборджини” и закурила свои любимые “Эмпстеди” с ментолом. Что с ней вдруг стало? Почему она чувствует себя такой уставшей и опустошенной? Казалось бы, приезд в родные сердцу места, наоборот, должен взбодрить ее… Эмили тряхнула головой. Крупные кудри золотом расплескались по узким плечам. Она с наслаждением втянула в себя дым. Ничего, все еще образуется. Она напишет новый роман, выпустит книгу и, может быть… найдет свою любовь…
Теобальд Квинслед, полный пожилой мужчина с густыми седыми бровями и жесткими серебристо-серыми волосами, с самого утра неустанно глядел на дорогу. Дочь, как всегда, задерживалась. Эмили никогда не страдала особой пунктуальностью, но ему казалось, что в тридцать семь лет “его малышка” уже могла бы научиться приезжать к отцу вовремя. Ведь сдает же она в срок свои книги? Разве ее издательство важнее родного отца? Он вышел на крыльцо дома и помахал рукой соседу, Робину Бриджерсу. Тот тоже стоял на крылечке и напряженно курил. Причины стоять на крыльце у мужчин были разными. Один ожидал свою дочь, а второй в очередной раз отходил после бурной ссоры с женой, Китти. – Как дела, дядя Тео?! – прокричал Робин. – Эмили еще не приехала?! – Опаздывает, как всегда! – сокрушенно махнул рукой Теобальд. – Не дождешься, чтобы приехала вовремя! А ты, гляжу, опять поссорился со своей?! – Куда же без этого! Разве она может хотя бы один день не устраивать скандалов! Теобальд понимающе закивал головой. В его бытность женатым человеком наблюдалась та же самая картина. Его жена постоянно была чем-то недовольна. Ей не нравилось все: и куры, которые неслись не так, и лошади, которые постоянно ржали, и то, что Тео не покупал еду в городском супермаркете – тогда еще единственном на весь Уилдберри, – а кормил жену исключительно натуральными продуктами. Но его жена, в отличие от Китти Бриджерс, которая все-таки любила своего мужа, уехала из Уилдберри с другим мужчиной, оставив на руках у Тео маленькую дочь. Поэтому ему пришлось воспитывать Эмили одному. Может быть, оттого его дочь норовиста, как дикая лошадь, и самостоятельна настолько, что смогла уехать из Уилдберри, даже не спросив на то отцовского согласия… Что уж говорить о том, что его внучка, Джун, с куда большим удовольствием приезжает к деду, нежели к родной матери… Тео вздохнул. И все равно он любил Эмили. Его малышку, его любимую дочку, какой бы вредной и подчас заносчивой она ни была… От этих мыслей его отвлек шум мотора. Сердце Тео екнуло: неужели он дождался Эмили? И действительно, через несколько минут к дому подъехал ее блестящий “ламборджини”. Тео всегда удивлялся, как его дочь умудрялась сохранять машину в таком состоянии. Конечно, это не грузовичок, на котором его сосед Робин разъезжает по полям, но все же… Позабыв о своем радикулите, он по-молодецки сбежал с крыльца и кинулся навстречу дочери. – Моя малышка! – не помня себя от счастья, закричал он. Тео подбежал к Эмили, но не решился ее обнять. Она выглядела, как картинка из журнала. Но Эмили почувствовала его нерешительность и обняла отца сама. Обрадованный Тео сжал ее в ответ так сильно, что Эмили чуть не задохнулась. Наконец отец отпустил ее, и она увидела, что в его глазах стоят слезы. – Ну будет, будет тебе… – утешала она Тео. – Сколько же мы не виделись? – спросил он, пытаясь подавить отнюдь не мужское желание разрыдаться. – С тех самых пор, как ты последний раз приезжал ко мне. – Эмили прищурилась. – Это было около двух лет назад… – Ах ты негодница! – возмутился Тео. – Уж не намекаешь ли ты на то, что старый отец должен каждый раз ездить в твой пыльный город, чтобы увидеть тебя?! – Ну что ты, па… – улыбнулась Эмили, поправляя серебристый шарфик, съехавший набок от натиска отцовских объятий. – И вовсе он не пыльный, – надула она губки. – Ах, Господи, какая же я рассеянная! – воскликнула она и легонько хлопнула себя по белокурой головке. – У меня же есть подарок… Правда, он не совсем от меня, – загадочно улыбнулась Эмили, – а, скорее, от миссис Пулхаус. – Ах, миссис Пулхаус… – расплылся в улыбке Тео. На морщинистых щеках заиграли ямочки. – Любопытно, любопытно… – Я сейчас, – бросила Эмили и побежала к машине. Теобальду очень нравилась миссис Пулхаус. Эта хозяйственная женщина умудрялась содержать большой дом его дочери в идеальном порядке. В то время как Эмили в каждой комнате наводила “рабочий беспорядок”, пожилая дама, с мужеством, достойным гладиатора, постоянно сражалась за чистоту в доме и неизменно выигрывала сражение. Эмили вернулась с небольшим домиком на руках. Она открыла решетчатую дверцу, и на свет божий выполз маленький пушистый котенок, который тут же перекочевал на руки к Тео. Эмили чихнула и, вытащив из кармана голубой платочек, вытерла нос. – Проклятая аллергия! Миссис Пулхаус хотела поселить это чудо у меня, но… – Все понятно, – пробормотал новоиспеченный хозяин кота. Он с умилением разглядывал пушистого малыша, который пригрелся в его больших ладонях, пахнущих можжевельником, и решил уснуть на новом месте. – Он такой милый… – Да, милый, – пробормотала Эмили, сдерживая очередной чох, – но мой нос не в состоянии этого оценить. Странно, не правда ли? – Передай спасибо миссис Пулхаус, – произнес Тео, не обращая внимания на иронию в голосе дочери. – Я в восторге от этого голубого чуда. – Серо-голубого, – поправила его Эмили. – Ну хорошо, серо-голубого, – уступил Тео. – Пойдем в дом. Я напою тебя чаем с мелиссой. Наверное, ты замерзла? – Ничуть, – пожала плечами Эмили. – В салоне всегда тепло. Все, что мне нужно – это таблетка от аллергии. Такая у тебя, случайно, не завалялась? Это чудо, – она обиженно взглянула на спящего котенка, – всю дорогу заставляло меня чихать… Они прошли в дом. Эмили не без удовольствия вдохнула уютный запах, который всегда царил в доме ее отца. По сравнению с ее особняком, дом отца казался совсем маленьким, но Эмили чувствовала себя в нем очень комфортно. Здесь она отдыхала душой и телом, набиралась сил. В доме было всего четыре комнаты, но одна из них всегда была готова для Эмили. Потому что ее сентиментальный отец боялся, что дочь может приехать внезапно, а ее комната окажется неприбранной. Но, увы, Эмили никогда не приезжала в Уилдберри внезапно… Тео сделал дочери чай с мелиссой и попросил Робина Бриджерса съездить в городскую аптеку. Робин и Китти обрадовались приезду Эмили настолько, что даже позабыли о своей ссоре. Китти немедленно выудила из Эмили обещание, что та сегодня же вечером зайдет к ним в гости. Эмили согласилась. Когда-то, еще до того, как Эмили с Джейком переехали в Твитсби, они с Китти были подругами. Кто знал, что жизнь у них сложится так по-разному… Отец долго расспрашивал Эмили о работе, и та, глотая вкусный травяной чай, с охотой отвечала на вопросы. Больше всего Эмили не хотелось, чтобы Тео спрашивал ее о личной жизни. Впрочем, она хорошо знала своего отца. Тео просто не мог не спросить ее об этом. И, как бы Эмили не оттягивала этот момент, без умолку треща о вышедших книгах и вопросах журналистов, он был неизбежен. – Ты все о работе, да о работе, – наконец прервал дочь Теобальд. – А как с личной жизнью? Эмили обреченно вздохнула про себя, надеясь, что отец не увидит тени, пробежавшей по ее лицу. – Все в порядке, – невозмутимо солгала она. – Но замуж я не собираюсь… – Три – число символическое, – мрачно отозвался Тео. Сердце подсказывало ему, что беззаботная улыбка, игравшая на лице дочери – всего-навсего маска, за которой та пытается спрятать свое одиночество. – И потом, я ведь не спрашиваю тебя о замужестве… Может, расскажешь старику, с кем ты встречаешься сейчас? Эмили любила своего отца, но сейчас ей хотелось встать и уйти, хлопнув дверью. Какого черта он лезет в ее жизнь?! Зачем он клещами вытаскивает из нее то, о чем она не хочет рассказывать?! Ведь он – ее отец, а не свора пронырливых журналистов! Она с трудом подавила в себе раздражение и холодно ответила: – Все в порядке. Тебе не о чем волноваться… – Это я уже понял, – ворчливо заметил Тео. – Я и не волнуюсь. С тех самых пор, как ты уехала отсюда, а потом развелась с Джейком… Эмили готова была сорваться и наговорить отцу гадостей, но в этот момент котенок, который пригрелся у Тео на руках, поднял голову. – Ух ты! – улыбнулся Тео. – Отзывается! Ты не будешь против, если я назову его Джейком? Он что, сговорился с миссис Пулхаус? Эмили покраснела от досады. Она-то думала, что отцу совсем не обязательно называть прозвище, которое миссис Пулхаус придумала котенку. Не тут-то было! Ей в голову не могло прийти, что у котенка окажется такая хорошая память… Эмили метнула на отца гневный взгляд. – Называй его, как хочешь, – холодно бросила она, пытаясь сдержать досаду. – Это же твой котенок. – Она поднялась из-за стола и одернула светло-голубую юбку. – А я зайду к Бриджерсам. Наверное, Робин уже привез таблетки. Тео кивнул. Эмили могла бы не сдерживать свои эмоции – он все равно видел, что она все еще помнит о Джейке. И не просто помнит, она до сих пор любит его, хоть и не отдает себе в этом отчета. Если спустя семнадцать лет женщина испытывает волнение при упоминании имени мужчины, с которым была близка, значит это любовь. В этом Тео невозможно было переубедить. К тому же, несмотря на то, что натворил Джекоб Уиллоуби, он всегда нравился Тео. И Тео был бы совсем не против, если бы Эмили и Джейк снова были вместе. Но об этом совсем не обязательно знать Эмили. Услышав такое, она может собрать вещи и уехать из Уилдберри гораздо раньше, чем собиралась. Иногда она бывает такой несносной девчонкой… Вечер в доме Бриджерсов начинался тепло и душевно. Робин и Китти встретили Эмили с распростертыми объятиями. Перед ее приходом Китти успела испечь вкусный пирог с ежевикой и накрыть на стол. Казалось, все ссоры и раздоры между мужем и женой были позабыты, но Эмили чувствовала, что за внешним благополучием кроется общее раздражение и накопившаяся злость. Рассказывая о своей жизни, которая очень сильно отличалась от жизни Бриджерсов, Эмили украдкой разглядывала Китти. Подруга сильно сдала. За время замужества она располнела и перестала следить за собой. Она совершенно не пользовалась косметикой, но это было скорее минусом, чем плюсом. Под глазами у Китти залегли синяки и прочно обосновались морщинки, а белки вокруг зрачков были оплетены красной сеткой, как будто она не спала ночами. Эмили недоумевала: почему же Китти так запустила себя? Ведь у них с Робином не было детей, к тому же Китти не работала… Эмили понимала, что не в праве осуждать подругу, но ее не оставляло желание взять Китти за ушко и сказать ей несколько слов по поводу ее внешнего вида. Если она и дальше будет такой, нет сомнений, что муж предпочтет ей другую, более опрятную и сексуальную женщину. Несмотря на общее мнение о том, что брак нужен только женщинам, Эмили была уверена: брак – выдумка мужчин. И именно поэтому они постоянно пытаются установить свои правила и поставить жену в зависимое от них положение. Правда, не всякому это удается… Эмили смотрела на Китти и с ужасом думала о том, что она могла бы стать такой же, если бы не уехала из Уилдберри. Опустившейся, усталой, раздраженной… Конечно, нехорошо так думать, но все же… Эмили видела, какие взгляды бросала на нее подруга. Китти наверняка завидовала ей, куда более успешной, чем она сама. Но Эмили не осуждала ее. Она знала, что Китти никогда не желала ей зла. – Расскажи мне, как живут в Твитсби, – попросила ее Китти, закатывая глаза в предвкушении рассказа о чем-то удивительном. Эмили вспомнила слова отца и решила отшутиться. – Пыльно, – улыбнулась она. Китти явно не ожидала такого ответа и решила, что подруга смеется над ней. Ее полное личико обиженно скуксилось. – Какая же ты вредная, Эмили… Раньше ты такой не была. – Не обижайся. Я просто пошутила, – оправдалась Эмили. – Но рассказывать, в общем-то, не о чем… Твитсби – очень большой город. Он куда больше Уилдберри. В нем с легкостью можно потеряться… Но в маленьком Уилдберри есть своя прелесть. Иначе бы я не приезжала сюда, – попыталась Эмили утешить подругу. Но это было слабым утешением для Китти. В детстве они с Эмили мечтали, что будут жить в большом городе, в огромном доме. У Эмили эта мечта исполнилась, а вот Китти… Китти осталась в Уилдберри, вышла замуж и с тех пор жила самой скучной жизнью, какую только можно представить… Но мечта все еще жила в ее сердце, и, возможно, это и было причиной ее многочисленных ссор с Робином. Он работал на деревообрабатывающем заводе в соседнем городке. Работа была пыльной и тяжелой, а платили совсем немного. Сама Китти до сих пор не нашла себе работу только потому, что боялась ее искать. Ей казалось, что ее сочтут ни на что не годной дурочкой… Эмили с удовольствием откусила кусочек ежевичного пирога. Такой могла испечь только Китти… Вкус ежевики вновь пробудил в ней воспоминание о том, как они с Джейком собирали ежевику, как раз для знаменитого пирога Китти Мэйсон, теперь уже Броджерс… Но Эмили не успела насладиться вкусным пирогом. В дверь позвонили. Робин и Китти переглянулись, а потом покосились на Эмили. Робин пожал плечами и вышел из гостиной. Судя по всему, это нежданный гость, решила Эмили. Что ж, она с удовольствием увидит людей, с которыми не общалась уже много лет… Интересно, кто это? Дик Мидлби, бывший ухажер Эмили, прознавший о ее приезде? Или Ален Криспи, ее приятель, который, по слухам, теперь владеет баром “Половинка луны”, где когда-то подавали самое вкусное мясо с кровью? Эмили положила на тарелку недоеденный кусок пирога, вытерла руки бумажной салфеткой и посмотрела на дверь, взволнованная ожиданием встречи. Но когда Эмили присмотрелась к мужчине, вошедшему в гостиную следом за Робином, она не поверила своим глазам. На нее смотрели серые глаза Джейка Уиллоуби. Эмили не могла поверить своим глазам. Джейк?! Какое дьявольское совпадение! Почему Джейка угораздило приехать в Уилдберри именно сейчас, когда Эмили задумала отдохнуть в родном городке?! Ее сердце бешено стучало, дыхание участилось. Эмили даже испугалась, что захлебнется своим волнением. Она, не отрываясь, смотрела на Джейка. А Джейк смотрел на нее. Как же больно было снова видеть эти серые глаза, подернутые серебристым туманом! Эмили первая отвела взгляд и даже закусила губу от досады. А ей-то казалось, что она сильная… Что долгие годы разлуки позволили ей забыть этого мужчину и ту боль, которую он ей причинил! Как бы не так! Глядя на него, она чувствовала себя, как девчонка рядом с парнем, который ее бросил, и это чувство вызывало в ней еще большее раздражение… Интересно, знали ли об этом визите Робин и Китти, когда приглашали ее в гости? Если знали, то Эмили порвет их на кусочки. После ухода Джейка, разумеется… Хотя, не исключено, что она сбежит из этого дома раньше… Китти почувствовала напряжение, воцарившееся в гостиной, и решила разрядить атмосферу. В голову ей не приходило ничего путного, поэтому она брякнула первое, что пришло в голову: – Эмили, ты, наверное, помнишь Джейка, – выпалила она, натянуто улыбнувшись Эмили. – И ты, Джейк, наверное, тоже… – поняв, что сказала глупость, Китти пристыженно умолкла. – Да, разумеется, – холодно отозвалась Эмили, стараясь не встречаться взглядом с Джейком. – Думаю, нас с Джейком не нужно представлять друг другу. – Конечно, – поддержал ее Джейк. – Хотя последний раз я встречался с Эмили пять лет назад, я отлично помню, как ее зовут… Эмили вспыхнула. Ей захотелось ответить Джейку какой-нибудь колкостью, но она сдержалась. Лучший способ уязвить Джейка Уиллоуби – не обращать на него внимания. Она прекрасно помнила ту встречу, о которой говорил Джейк. Пять лет назад они столкнулись на приеме у известного всему Твитсби политика. Эмили изображала перед Джейком холодную светскую львицу, а тот, в свою очередь, играл роль мачо, которому достаточно щелкнуть пальцем, чтобы затащить в постель любую женщину. Но, несмотря на то, что оба пытались выказать друг другу полнейшее равнодушие, встреча окончилась скандалом. Хорошо хоть сцену их ругани наблюдала лишь очередная подружка Джейка. Иначе на следующий день фотография бранящейся парочки появилась бы во всех газетах Твитсби… Джейка посадили за стол напротив Эмили. Он с аппетитом уплетал пирог с ежевикой и охотно отвечал на вопросы Китти и Робина. Эмили смотрела на него, и ее душила злость. Как комфортно этот тип чувствует себя в ее присутствии! Как будто она – одна из его бывших подружек, и между ними не было ничего, кроме секса… Даже ест с аппетитом, в то время как Эмили и кусочка не может проглотить. Кусая губы от досады, Эмили слушала о том, как Джейк работает, о том, как Джейк развлекается, о том, какие грандиозные планы у Джейка на следующий год… Ей хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать его голоса, мягкого, веселого, чуть глуховатого, и его слов. Эмили испытывала странную неприязнь к настоящему и будущему Джейка. К его жизни. Жизни, в которой давно уже не было ее … Неожиданно Джейк обратился к ней: – Ну а ты как, Эмили? Когда выйдет твой новый детектив? Эмили показалось, что в его тоне сквозит ирония. Хотя, над чем он мог иронизировать? Она добилась больших успехов, стала известной. И, наверное, никогда не смогла бы стать такой, если бы осталась рядом с ним… Ведь мужчины не любят успешных женщин. Может быть, Джейк пытается намекнуть на то, что у нее нет личной жизни и поэтому она так увлечена работой? Эмили собралась с силами, решив облачиться в привычную мантию холодной и уверенной в себе женщины. Она равнодушно пожала плечами и, заставив себя посмотреть в глаза Джейку, ответила: – Пока не знаю. Я надеюсь поработать в Уилдберри. Здесь тихо, спокойно… Обстановка располагает к творчеству… Торопиться я не собираюсь. Обычно я долго смакую сюжет, пробую его на вкус, вживаюсь в образы героев… – Она изобразила на лице непринужденную улыбку. – Этот процесс занимает много времени… Джейк кивнул. По всей видимости, его не удовлетворил ответ Эмили. Он явно рассчитывал на что-то большее, но не решался спросить. – Значит, ты вся погружена в работу… – улыбну Date: 2015-09-22; view: 252; Нарушение авторских прав |