Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 32. Томас Брант так и остался стоять, он даже на время не хотел становиться членом группы
Томас Брант так и остался стоять, он даже на время не хотел становиться членом группы. Но его босс Кёртис Мани уселся в кресло, поставил портфель на пол между ногами и уперся локтями в колени. – Давайте проясним кое‑какие вопросы, – сказал он. – Мы подчиняемся шерифу округа Лос‑Анджелес. Мы не дерьмо на лопате, не идиоты и не чьи‑то бедные родственники. Мы быстрые и умные, мы умеем вовремя реагировать. Мы знали все подробности жизни Кельвина Франца через двенадцать часов после того, как было обнаружено его тело. В том числе и тот факт, что он являлся одним из девяти членов элитного военного отряда. Уже через двадцать четыре часа нам стало известно, что еще трое членов отряда исчезли: один из Лос‑Анджелеса и еще двое из Вегаса. Отсюда возникает вопрос: насколько элитным был ваш отряд? По мановению руки от него осталась ровно половина. – Мне нужно выяснить, кто нам противостоит, прежде чем делать выводы. – В любом случае это не Красная армия. – Мы никогда не воевали с Красной армией. Мы имели дело с армией США. – Я наведу справки, – сказал Мани. – Выясню, были ли у Восемьдесят первого воздушно‑десантного серьезные победы. – То есть, согласно вашей версии, кто‑то преследует наш отряд? – У меня нет никакой версии. Но возможность такая существует. Вот почему я только выигрывал, вызывая сюда вашу четверку. Если вы не появитесь в Лос‑Анджелесе, значит, они уже добрались и до вас, а это дополнило бы сложившуюся картину. Ну а если вы соберетесь здесь, то станете наживкой, и, возможно, мне удастся выманить их. – А что, если оставшиеся четверо им не нужны? – Тогда вы можете подождать в Лос‑Анджелесе до похорон. Мне без разницы. – Вы были в Вегасе? – Нет. – Так откуда вам известно, что двое из Вегаса исчезли? – Потому что я туда звонил, – ответил Мани. – Мы много работаем со штатом Невада, а они – с нами. Ваши парни, Санчес и Ороско, исчезли три недели назад, в их квартирах был учинен обыск. Там не осталось ни одной целой вещи. Вот откуда мне это известно. Телефонная связь – очень полезная технология. – Их квартиры выглядят так же, как офис Франца? – Там поработали те же люди. – Они что‑нибудь пропустили? – С какой стати? – Люди часто пропускают полезные вещи. – Хотите сказать, в офисе Франца они что‑то пропустили? Или мы? Ричер сказал своим людям: «Будем вести себя с ним как с каким‑нибудь тупым начальником военной полиции. Все берем и ничего не даем взамен». Однако Мани произвел на Ричера хорошее впечатление. Он показался ему настоящим полицейским. Совсем неглупым. Но возможно, им удастся манипулировать. Поэтому Ричер кивнул и сказал: – Франц для надежности отправлял себе по почте компьютерные файлы. Они их пропустили. И вы их пропустили. А мы нашли. – На почте? Ричер кивнул. – Это федеральное преступление, – сказал Мани. – Вам следовало получить ордер на обыск. – У меня нет такой возможности, – ответил Ричер. – Я вышел в отставку. – Вы не должны были туда соваться. – Ну так арестуйте меня. – Я не могу, – сказал Мани. – Я не федерал. – А что они пропустили в Вегасе? – Мы что, начинаем торговаться? Ричер кивнул: – Но вы будете первыми. – Ладно, – не стал спорить Мани. – В Вегасе они не заметили салфетку с надписью. Обычную бумажную салфетку, какие используются в китайских ресторанах. Она была скомкана и валялась в мусорной корзине в доме у Санчеса. Вероятно, Санчес ел, когда ему позвонили. Он нацарапал заметки на салфетке, а потом переписал в файл или записную книжку, которые нам найти не удалось. А салфетку выбросил, ведь она была ему больше не нужна. – Откуда вы знаете, что она имеет отношение к их исчезновению? – Мы не знаем, – ответил Мани. – Но многое определяет время. Судя по всему, заказ в китайском ресторанчике был последним действием Санчеса в Лас‑Вегасе. – Что было в записке? Мани наклонился, открыл портфель и вытащил оттуда пластиковый конверт с цветной фотокопией. Ричер увидел жирные пятна и складки. И строку, написанную хорошо знакомым почерком Хорхе Санчеса: «650 на $100к per». Уверенный четкий почерк, синяя шариковая ручка, все символы хорошо видны. – Что это может значить? – спросил Мани. – Ваша догадка будет ничуть не хуже моей, – ответил Ричер. Он смотрел на числа и знал, что Диксон их не пропустит. Сокращение «к», общепринятое среди армейских служащих поколения Санчеса, означало тысячу, оно пришло из обучения в математической или инженерной школе либо после долгих лет службы за океаном, где расстояния измерялись в километрах, а не в милях. Километр, получивший прозвище «клик», состоял из тысячи метров, что составляло около шестидесяти процентов от мили. Таким образом, $100к означало сто тысяч долларов. Ну а «per» – обычный латинский предлог, означающий «на каждый», например мили на каждый галлон или мили в час. – Я думаю, это предложение или ставка, – заговорил Мани. – Скажем, ты можешь получить шестьсот пятьдесят чего‑то по сто тысяч за штуку. – Или биржевой отчет, – предположил О'Доннел. – Скажем, шестьсот пятьдесят чего‑то продано по сто тысяч за штуку. Общая стоимость шестьдесят пять миллионов долларов. Довольно крупная сделка. Вполне достаточная, чтобы из‑за такой суммы убивать. – Людей убивают и за шестьдесят пять центов, – сказал Мани. – Для этого не требуются миллионы долларов. Карла Диксон молчала. Она сидела тихая и сосредоточенная. Ричер знал, что в числе 650 она нашла то, чего он не заметил. Он не мог себе представить, что именно. Это число не показалось ему интересным. «650 на $100к per». – Никаких блестящих идей? – спросил Мани. Все молчали. – А что удалось получить вам из почтового ящика Франца? – Флешку для компьютера, – сказал Ричер. – Что на ней записано? – Мы не знаем. Нам не удалось разгадать пароль. – Давайте мы попытаемся, – предложил Мани. – У нас есть специальная лаборатория. – Даже не знаю. Осталась всего одна попытка. – Вообще‑то у вас нет выбора. Это улика, а потому она принадлежит нам. – А вы поделитесь с нами информацией? Мани усмехнулся: – Складывается впечатление, что стороны готовы сотрудничать. – Хорошо. Ричер кивнул Нигли. Она вынула из сумочки серебристый пластиковый контейнер и небрежно бросила Ричеру. Тот поймал его и передал Мани. – Удачи, – сказал он. – У вас есть какие‑то идеи? – спросил Мани. – Это числа, – ответил Ричер. – Франц любил числа. – Хорошо. – И это был не самолет, как вам известно. – Да, – кивнул Мани. – Мы просто хотели вас заинтересовать. Это был вертолет. Вы знаете, сколько частных вертолетов обретается достаточно близко от того места, где его сбросили? – Нет. – Более девяти тысяч. – Вы проверили офис Суона? – Он ушел с работы. У него не было офиса. – А его дом вы проверяли? – Только через окна, – ответил Мани. – Он не подвергался обыску. – Окно ванной? – Там матовое стекло. – Тогда последний вопрос, – сказал Ричер. – Вы проверили Суона и обратились к властям Невады относительно Санчеса и Ороско. Почему вы не позвонили в Вашингтон, Нью‑Йорк и Иллинойс, чтобы связаться с остальными людьми из нашего отряда? – Потому что в тот момент я работал с информацией, которой располагал. – С какой информацией? – Все четверо были на видеопленке наблюдения. Франц, Суон, Санчес и Ороско. Все четверо. Видеонаблюдение за сутки до того, как Франц ушел и не вернулся.
Date: 2015-09-17; view: 281; Нарушение авторских прав |