Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава III





1 Текст фрагментов Стобея с французским переводом см. в С.H.., vols. Ш и IV.

2 Такую границу попытался провести Скотт, выделив в герметических текстах философские сочинения, не имеющие ничего общего и стоящие неизмеримо выше «гор хлама», которые приписывались Гермесу (Scott, I, p. i). В отличие от него, Фестюжьер посвятил «астрологии и оккультным наукам» первый том своего Révélation, где он анализирует магические и астрологические тексты как необходимую подготовку для изучения философской части герметических текстов. Ср. также Thomdike, I, pp. 287 ff.

3 Хороший обзор этой темы см.: Festugière, I, pp. 89 ff.

4 О деканах см.: Festugière, I, pp. 115 ff.; Bouche-Leclercq, L'astrologie grecque, Paris, 1899, pp. 215 ff.; F. Boll, Sphaera, Leipzig, 1903, pp. 15 ff.; O. Neu-gebauer, The Exact Sciences in Antiquity (Princeton, 1952), Harper Torchbook Reprint, 1962, pp. 81 ff. Специальное исследование об образах деканов: W. Gundel, Dekane und Dekansternbilder, Studien der Bibliothek Warburg, XIX, 1936.

5 C.H., III, 34, 36 (фрагменты Стобея, VI). В примечаниях к этому месту (ibid., p. L) Фестюжьер истолковывает детей, или сыновей, деканов как демонов. См. также Révélation, I, pp. 118-120; Scott, III. p. 374 (с чертежом, показывающим, что, согласно этому месту, деканы находятся вне и выше зодиакального круга).


6 См. Thorndike, I, p. 291; Festugière, I, pp. 111-112.

7 Thorndike, loc. cit.; Festugière, ibid., pp. 143 ff.

8 Festugière, ibid., pp. 207 ff., по поводу «Livre court médical d'Hermès Trismégiste selon la science astrologique et l'influx naturel des animaux, publié à l'adresse de son disciple Asklepios» [«Краткий врачебник Гермеса Трис-мегиста согласно астрологической науке и естественному влиянию животных, обращенный к его ученику Асклепию»]. Как видно уже из французского заглавия, в сочинениях такого рода часто фигурируют персонажи, известные нам по философским герметическим текстам. Как и «Асклепий», этот трактат о животных написан от лица Гермеса, который обращается к Асклепию.

9 См. Thorndike, I, p. 291; Festugière, I, pp. 130-131.

10 Festugière, I, pp. 112 ff. «Книга Гермеса> была обнаружена Гунделем [Gundel] и опубликована им в 1936 г.

11 Festugière, I, pp. 139 ff.

12 Ibid., pp. 283 ff.

13 Thorndike, П, 214 ff.; Festugière, I, pp. 105 ff.

14 В его «Speculum astronomiae» [«Зерцало астрономии»]; см. Albertus Magnus, Opera, ed. Borgnet, X, p. 641; ср. также Thorndike, II, p. 220. Альберт Великий, возможно, относится к числу тех средневековых писателей, которым был известен латинский «Асклепий» (см. С.Н., П, pp. 268-269).

15 Thorndike, П, р. 219.

16 Ibid., pp. 215, 222. Возможно, это — отголоски псевдогерметической «liber Hermetis Mercurii Triplicis de VI rerum principiis» (ХП в.), опубликованной в: Archives d'histoire doctrinale et littéraire du Moyen Age, 1955 (22), pp. 217—302 (éd. Th. Silverstein). О значении этой работы см. выше, гл. 1, прим. 36.

17 Арабский текст «Пикатрикс» опубликован в Studien der Bibliothek Warburg, Vol. XII, 1933 (ed. H. Ritter). Немецкий перевод арабского текста, выполненный X. Риттером и М. Плесснером, напечатан в Studies of the Warburg Institute, University of London, Vol. 27, 1962; там же приведено краткое содержание арабского текста по-английски.

Помимо этих изданий, см. работы о «Пикатрикс»: Н. Ritter, «Picatrix», ein arabisches Handbuch hellenistischer Magie, in Vorträge der Bibliothek Warburg, 1922; Thorndike, П, pp. 813 ff.; Festugière, I, pp. 389, 397 (в приложении Луи Массиньона [Louis Massignon], посвященном арабской герметической литературе); Garin, Cultura, pp. 159 ff.

18 Этот латинский перевод еще не издан. Но в эпоху Возрождения в ходу был латинский перевод, который несколько отличается от арабского ори-


гинала и потому должен быть использован при исследовании ренессансных авторов.

Латинская рукопись «Пикатрикс», которую я использовала, — Sloane, 1305. Это рукопись XVII в., но она близко воспроизводит более ранние рукописи (см. Thomdike, II, pp. 822), имея перед ними то преимущество, что написана четким и разборчивым почерком.

19 E. Garin, Medioevo e Rinascimento, Firenze, 1954, pp. 175 ff.; Cultura, pp. 159 ff.

20 P. Kibre, The Library of Pico della Mirandola, New York, 1936, p. 263; cf. Garin, Cultura, p. 159.

21 См. Ludovico Lazzarelli, «Testi scelti», ed. M. Brini, in Test, uman., p. 75.

22 G.F. Pico, Opera, Bale, 1572-1573, П, p. 482; cf. Thomdike, VI, p. 468.

23 Критикуя ошибки Петра Абанского; ср. Thorndike, II, p. 814; V, pp. 119,122.

24 «Пантагрюэль», III, 23; цит. у Thomdike, II, р. 814.

25 Agrippa d'Aubigné, Oeuvres complètes, ed. E. Réaume, F. de Caussade, Paris, 1873,1, p. 435.

26 О рукописях см. Thomdike, II, pp. 822-824.

27 Picatrix, Lib. I, cap. 7, и Db. IV, cap. I (Sloane 1305, ff. 21 verso ff.; ff. 95 recto«.).

28 Picatrix, Lib.II, cap. 12 (Sloane 1305, ff. 52 recto ff.).

29 Образы планет приведены в Lib. II, cap. 10 (Sloane 1305, ff. 43 recto ff.)

30 Перечень образов деканов приведен в Lib. II, cap. 11 (Sloane 1305, ff. 48 verso G.).

31 Sloane 1305, ff. 37 recto ff.

32 Sloane 1305, ff. 95 recto ff.

33 Picatrix, lib. IV, cap. 3 (Sloane 1305, f. HI recto). В арабском оригинале Город называется «аль-Ашмунаин»; см. немецкий перевод арабского текста (цит. выше, гл. Ш, прим. 17), с. 323.

34 Asclepius (C.H., П, р. 332).

35 С.Н., I, р. 61; Ficino, p. 1843.

36 С.Н., I, р. 114; Ficino, p. 1847.

37 Asclepius [C.H., II, pp. 318 ff.). Юпитер-небо и Солнце фигурируют в этом списке в качестве верховных богов; за ними следуют тридцать шесть деканов; ниже всех стоят планеты, среди которых Юпитер и Солнце тоже есть, но уже в своей низшей ипостаси. См. выше, с. 39.


38 См. ниже, с. 56.

39 См. ниже, с. 63—64.

40 Walker, p. 36; Garin, Cultura, pp. 159 ff.

41 P. D'Ancona, Les Mois de Schifanoja à Ferrara, Milano, 1954, p. 9. Загадочные изображения возле знаков зодиака впервые отождествил с образами деканов А. Варбург: A. Warburg, «Italienische Kunst und Internationale Astrologie im Palazzo Schifanoja zu Ferrara», Gesammelte Schriften, Leipzig, 1932, II, pp. 459 ff.

42 Э. Гарэн (E. Garin, Medioevo e Rinascimento, p. 155) приводит Салютати и Манетти как авторов, которые находились под влиянием «Асклепия» еще до возрождения герметизма, осуществленного Фичино.

43 Julian, Works, Loeb edition, I, pp. 405, 407.

44 Origen, Contra Celsum, VIII, 58-59; перевод H. Chadwick, Cambridge, 1953, pp. 496-497.

Date: 2015-09-17; view: 270; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию