Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 3. Федеративное устройство 3 page





--------------------------------

<1> См.: Васильева Л.Н. Законодательное регулирование использования языков в Российской Федерации. М., 2005. С. 92 - 100.

 

Предоставление возможности республикам устанавливать собственные государственные языки предполагает, что им в равной степени, как и русским языком, будут владеть государственные и муниципальные служащие <1>, работники государственных органов и организаций. Поэтому в целях обеспечения на территории республик использования их государственных языков во всех сферах официальных отношений законодатели субъектов РФ вправе - по смыслу ст. 68 Конституции во взаимосвязи с ее ст. 43 и в соответствии с федеральным законодательством - предусмотреть его изучение при получении основного общего образования, в том числе в общеобразовательных учреждениях с русским языком обучения, имеющих государственную аккредитацию, лицами, независимо от того, является для них этот язык родным языком или нет.

--------------------------------

<1> При этом необходимо иметь в виду, что владение государственным языком республики в соответствии с Законом о госслужбе (ст. ст. 4, 21) и Федеральным законом от 2 марта 2007 г. N 25-ФЗ "О муниципальной службе в Российской Федерации" (ст. ст. 4, 16) не является обязательным требованием для поступления на государственную гражданскую службу субъекта РФ или муниципальную службу.

 

При этом, правда, регулирование статуса государственного языка республики, его защита и развитие, изучение (преподавание) в рамках основного общего образования как обязательной учебной дисциплины должны осуществляться без ущерба для функционирования и изучения русского языка как государственного языка Российской Федерации в соответствии с общефедеральными государственными стандартами с учетом того, что в отличие от русского языка государственный язык республики не является официальным языком на территориях других субъектов Федерации. Изучение государственного языка республик не может осуществляться в ущерб федеральному компоненту федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для общеобразовательных учреждений Российской Федерации и препятствовать реализации права учащихся на углубленное изучение иных предметов учебного плана, включая русский язык, дисциплин по выбору и т.п. В противном случае создавалась бы возможность нарушения гарантированных Конституцией принципов равенства прав и свобод человека и гражданина и несения гражданами России равных обязанностей на всей ее территории, в том числе применительно к реализации права на образование и языковых прав и свобод (ч. 2 ст. 6, ч. 2 ст. 19, ст. ст. 43 и 68), а также не исключается ограничение закрепленного ч. 1 ст. 27 Конституции права на свободу передвижения и выбор места пребывания и жительства. Такая правовая позиция была изложена КС РФ в Постановлении от 16 ноября 2004 г. N 16-П <1>.

--------------------------------

<1> СЗ РФ. 2004. N 47. Ст. 4691.

 

Однако использование государственного языка республик как обязательного для общения в официальной сфере не должно иметь абсолютного характера. В ряде субъектов Федерации, например, знание государственного языка субъекта РФ было одним из условий избрания на должность президента республики (Адыгея, Башкортостан, Бурятия, Саха (Якутия), Тыва). Конституционный Суд РФ в Постановлении от 27 апреля 1998 г. N 12-П <1> указал, что из конституционных положений о праве республик устанавливать свои государственные языки не вытекает ни обязанность республик устанавливать государственные языки, ни необходимость специальных требований к знанию этих языков в качестве условия приобретения пассивного избирательного права, в том числе при выборах высшего должностного лица республики. В Определении от 13 ноября 2001 г. N 260-О <2> Суд усилил свою позицию, установив, что даже при соблюдении необходимой формы регулирования (федеральным законом) данное ограничение являлось бы несоразмерным конституционно значимым целям, закрепленным в ч. 3 ст. 55 Конституции.

--------------------------------

<1> СЗ РФ. 1998. N 18. Ст. 2063.

<2> ВКС РФ. 2002. N 2.

 

Как выявила практика, регламентация использования государственных языков республик - многоаспектная проблема. Оказался весьма актуальным вопрос установления графической основы языка. Употребление языка в качестве государственного в различных сферах государственной деятельности и в официальных отношениях предполагает его существование не только в словесной (устной), но и в письменной форме. Поэтому графическая основа алфавита является обязательным и важным компонентом правового статуса государственного языка.


В мире существуют самые разные формы письменности: иероглифическая (Китай, Япония), арабская вязь (Саудовская Аравия, Кувейт), латиница (большинство государств Европы, государства американских континентов), кириллица (Россия, Болгария) и т.д.

В России это не было предметом законодательного регулирования, однако в 1999 г. был принят Закон Республики Татарстан "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики" (письменность в Республике Татарстан неоднократно менялась, последние десятилетия используется кириллица). Изменения, внесенные в Закон о языках народов РФ в 2002 г., регулируют графическую основу государственных языков - Российской Федерации и ее субъектов: такие языки строятся на основе кириллицы. Конституционность действий федерального законодателя по установлению единой графической основы государственных языков была впоследствии подтверждена КС РФ в указанном Постановлении от 16 ноября 2004 г. N 16-П.

Единство графической основы языка вытекает из конституционных требований единства государства, его экономического и правового пространства. Общая графика в данном случае имеет огромное значение, в том числе для экономических и культурных отношений различных этносов - субъектов Федерации. Такое законодательное решение в настоящее время обеспечивает - в интересах сохранения государственного единства - гармонизацию и сбалансированное функционирование общефедерального языка и государственных языков республик, направлено на достижение их оптимального взаимодействия в рамках общего языкового пространства и не препятствует реализации гражданами России прав и свобод в языковой сфере, в том числе права на пользование родным языком.

Вместе с тем федеральный законодатель не исключил возможность изменения графической основы алфавитов государственных языков республик, употреблявшейся ими на момент принятия Конституции. При этом он не вправе действовать произвольно, по своему усмотрению, - такое изменение допустимо, если только оно преследует конституционно значимые цели, отвечает историко-культурным, социальным и политическим реалиям, а также интересам многонационального народа России.

3. Учитывая многонациональный состав Российской Федерации, насчитывающий более 180 народов и входящих в них этнических групп, ч. 3 комментируемой статьи закрепляет право всех ее народов на сохранение собственных языков и гарантирует создание условий для их изучения и развития. Без этого невозможна самоидентификация личности.

Такой подход согласуется с международно-правовыми нормами. Согласно Международному пакту о гражданских и политических правах 1966 г. <1> в тех странах, где существуют языковые меньшинства, лицам, принадлежащим к таким меньшинствам, не может быть отказано в праве совместно с другими членами той же группы пользоваться родным языком (ст. 27). В соответствии с Документом Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ 1990 г. лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право свободно выражать, сохранять и развивать свою языковую самобытность и поддерживать и развивать свою культуру во всех ее аспектах, не подвергаясь каким-либо попыткам ассимиляции вопреки своей воле. В частности, они имеют право свободно пользоваться своим родным языком в личной и общественной жизни, распространять информацию, иметь доступ к ней и обмениваться информацией на своем родном языке. Государства будут стремиться гарантировать то, чтобы лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, вне зависимости от необходимости изучать официальный язык или официальные языки соответствующего государства, имели надлежащие возможности для обучения своему родному языку или на своем родном языке, а также там, где это возможно и необходимо, для его использования в государственных органах в соответствии с применяемым национальным законодательством.


--------------------------------

<1> Международное публичное право: Сб. док. М., 1996. Т. 1. С. 464 - 470.

 

Участники Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств 1992 г. <1> обязуются устранить, если они еще не сделали этого, любые неоправданные различия, исключения, ограничения или льготы, относящиеся к использованию регионального языка или языка меньшинства и имеющие целью сдержать либо поставить под угрозу его сохранение или развитие. При этом стороны договорились, что принятие специальных мер в отношении региональных языков или языков меньшинств в целях содействия достижению равноправия между лицами, пользующимися этими языками, и остальным населением, или которые должным образом учитывают их особенности, не рассматривается в качестве деятельности, направленной на дискриминацию в отношении лиц, пользующихся более распространенными языками. Государства обязуются содействовать посредством принятия надлежащих мер взаимопониманию между языковыми группами страны, в частности включать уважение, понимание и терпимость в отношении региональных языков или языков меньшинств в число задач образования и обучения в своих странах и поощрять СМИ в достижении той же цели.

--------------------------------

<1> Хартия не вступила в силу для России.

 

На создание условий для сохранения и равноправного и самобытного развития языков населяющих Российскую Федерацию народов направлен Закон о языках народов РФ, который провозглашает и гарантирует равные права и средства защиты языков (социальные, экономические, юридические), предусматривает разработку и финансирование соответствующих федеральных и региональных целевых программ, возможность создавать свою письменность, создание условий для воспитания, обучения и творчества на родном языке, обращения на нем в государственные органы, участия в суде и т.п. (см. комментарий к ст. 26). Регулируют права граждан на использование родного языка и другие законодательные акты, прежде всего такие, как: Закон об образовании, который определяет условия получения образования на родном языке; Основы законодательства РФ о культуре, относящие языки, диалекты и говоры к области народной культуры, закрепляющие право национальных культурных центров, обществ и землячеств создавать национальные клубы, студии и библиотеки по изучению национального языка; ГПК, УПК, АПК, регулирующие порядок использования родного языка в суде.


Одним из законов, более детально регулирующих механизмы реализации гражданами своих языковых прав, является Федеральный закон от 17 июня 1996 г. N 74-ФЗ "О национально-культурной автономии" <1>. В частности, в целях обеспечения возможности получения основного общего образования на национальном языке и выбора языка воспитания и обучения национально-культурные автономии обладают правами: образовывать негосударственные (общественные) дошкольные учреждения или группы в таких учреждениях с воспитанием на национальном (родном) языке; создавать негосударственные (общественные) образовательные учреждения (общеобразовательные, начального, среднего и высшего профессионального образования) с обучением на национальном (родном) языке.

--------------------------------

<1> СЗ РФ. 1996. N 25. Ст. 2965.

 

Во взаимодействии с государственными и муниципальными органами национально-культурные автономии имеют право: разрабатывать с участием образовательных учреждений учебные программы, издавать учебники, методические пособия, другую учебную литературу, необходимую для обеспечения права на получение образования на национальном языке; вносить предложения в органы исполнительной власти, органы местного самоуправления о создании классов, учебных групп в образовательных учреждениях с обучением на национальном языке; участвовать в разработке государственных образовательных стандартов, а также примерных программ для государственных и муниципальных образовательных учреждений с обучением на национальном (родном) языке, иных языках; организовывать подготовку и переподготовку педагогических и иных кадров для негосударственных (общественных) образовательных учреждений; заключать договоры с неправительственными организациями за пределами Российской Федерации о создании условий для реализации права на получение образования на национальном (родном) языке и другие права <1>.

--------------------------------

<1> См.: Хабриева Т.Я. Национально-культурная автономия в Российской Федерации. М., 2003.

 

Статья 69

 

Комментарий к статье 69

 

В соответствии с комментируемой статьей в основе развития федерального законодательства в области защиты прав коренных малочисленных народов лежат общепризнанные принципы и нормы международного права, международные договоры Российской Федерации. Закрепив в Конституции соответствующие положения в отношении коренных малочисленных народов, Россия продемонстрировала готовность развивать в законодательстве положения международного права, направленные на защиту указанных этнических групп населения. По сути, данное положение - одно из конкретных проявлений более общей конституционной нормы: согласно ч. 4 ст. 15 Основного Закона общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются частью ее правовой системы; при этом если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотрены российским законом, то применяются правила международного договора. Существенное значение для анализа функционирования в России международных договоров имеет тот факт, что неотъемлемой частью правовой системы нашей страны являются не все договоры, а лишь ратифицированные и опубликованные в соответствующем порядке <1>. Только они могут устанавливать иные правила, чем содержащиеся в федеральных законах.

--------------------------------

<1> См.: Колесников Е.В. Международные договоры как источник российского конституционного права // Международно-правовые стандарты в конституционном праве. М., 2006. С. 65.

 

Регулирование отношений, связанных с защитой прав коренных малочисленных народов Российской Федерации, осуществляется прежде всего на основе признания за каждым лицом, относящим себя к данным народам, главных общепризнанных прав и свобод человека и гражданина, нашедших закрепление в гл. 2 Конституции, а также в общепризнанных принципах и нормах международного права, касающихся прав человека, и международных договорах Российской Федерации. К числу важнейших международных договоров в области прав человека, в которых участвует Россия, относятся: Устав ООН 1945 г. <1>, Всеобщая декларация прав человека 1948 г. <2>, Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 г. <3>, Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах 1966 г. <4>, Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него 1948 г. <5>, о ликвидации всех форм расовой дискриминации 1965 г. <6>, по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания 1987 г. <7>, о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин 1979 г. <8>, о правах ребенка 1989 г. <9>, о политических правах женщин 1952 г. <10> и др.

--------------------------------

<1> Действующее международное право. М., 1996. Т. 1. С. 7 - 33.

<2> Международное публичное право: Сб. док. М., 1996. Т. 1. С. 460 - 464.

<3> Там же. С. 470 - 482.

<4> Там же. С. 464 - 470.

<5> Ведомости СССР. 1954. 22 июня.

<6> Ведомости СССР. 1969. 18 июня.

<7> СЗ РФ. 1998. N 36. Ст. 4465.

<8> Ведомости СССР. 1982. 23 июня.

<9> Ведомости СССР. 1990. 7 нояб.

<10> Действующее международное право. М., 1997. Т. 2. С. 45 - 48.

 

Кроме общих гарантий имеются специальные гарантии, т.е. правовые нормы, направленные исключительно на защиту прав коренных малочисленных народов. В законодательстве Российской Федерации находит отражение ряд положений международных правовых актов в области защиты прав коренных народов (как юридически обязательных, так и имеющих рекомендательное значение). На сегодняшний день в международном праве к числу "жестких" международных правовых актов, непосредственно регулирующих права коренных малочисленных народов, относится Конвенция N 169 МОТ "О коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах" 1989 г. <1> Россия не участвует в данной Конвенции, поэтому ее положения не могут рассматриваться для нашей страны как юридически обязательные. Тем не менее Россия признает важность данного документа для развития прав коренных народов. Многие положения этой Конвенции оказывают, безусловно, значительное влияние на развитие законодательства Российской Федерации о правах коренных малочисленных народов.

--------------------------------

<1> См.: Конвенции и рекомендации, принятые Международной конференцией труда 1957 - 1990. Женева, 1991. Т. II. С. 2193 - 2207.

 

Конвенцией N 169 МОТ закреплено, в частности, что при применении данного акта признаются и охраняются социальные, культурные, религиозные и духовные ценности и практика указанных народов, должным образом учитывается характер проблем, с которыми сталкиваются группы и отдельные лица; уважается неприкосновенность ценностей, практики и институтов указанных народов; проводится политика, направленная на смягчение трудностей, переживаемых указанными народами в связи с новыми условиями жизни и труда, с участием соответствующих народов и в сотрудничестве с ними. Помимо этого, закрепляется право коренных народов решать вопрос выбора собственных приоритетов для развития в той мере, в какой он затрагивает их жизнь, верования, институты, духовное благополучие и земли, которые они занимают или используют каким-либо иным образом, а также право осуществлять контроль (по мере возможности) за собственным экономическим, социальным и культурным развитием. Коренным народам предоставлено право участвовать в подготовке, осуществлении и оценке планов и программ национального и регионального развития, которые могут непосредственно их касаться, право на получение справедливой компенсации за ущерб, который может быть причинен коренным народам вследствие хозяйственной деятельности, и другие права.

Хотя Россия и не несет, как отмечено выше, прямых юридических обязательств по вопросам реализации названной Конвенции, как и любой член МОТ, она должна сообщать по требованию Административного совета в установленные периоды Генеральному директору Международного бюро труда о положении законодательства и соответствующей практике по вопросам, установленным в Конвенции N 169, об обстоятельствах, препятствующих ратификации Конвенции или задерживающих ее, а также о том, какие меры были предприняты или намечены для придания силы любым положениям этой Конвенции путем законодательных и административных мер, коллективных договоров или любым другим путем.

Еще одним "жестким" универсальным международным актом, в котором нашли отражение нормы, закрепляющие права коренных народов, является Международная конвенция о биологическом разнообразии 1992 г. <1>, принятая в рамках Программы ООН по окружающей среде (ЮНЕП). Россия подписала названную Конвенцию в июне 1992 г. и ратифицировала ее в 1995 г. <2>.

--------------------------------

<1> СЗ РФ. 1996. N 19. Ст. 2254.

<2> См.: Федеральный закон от 17 февраля 1995 г. N 16-ФЗ "О ратификации Конвенции о биологическом разнообразии" // СЗ РФ. 1995. N 8. Ст. 601. Конвенция вступила в силу для России 4 июля 1995 г.

 

В документе говорится, что стороны признают большую и традиционную зависимость многих местных общин и коренного населения, являющихся хранителями традиционного образа жизни, от биологических ресурсов и желательность совместного пользования на справедливой основе выгодами, связанными с использованием традиционных знаний, нововведений и практики, имеющих отношение к сохранению биологического разнообразия и устойчивому использованию его компонентов. При этом устанавливается, что каждая договаривающаяся сторона, насколько это возможно и целесообразно в соответствии с ее национальным законодательством, обеспечивает уважение, сохранение и поддержание знаний, нововведений и практики коренных и местных общин, отражающих традиционный образ жизни, которые имеют значение для сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия, способствует их более широкому применению с одобрения и при участии носителей таких знаний, нововведений и практики, а также поощряет совместное пользование на справедливой основе выгодами, вытекающими из применения таких знаний, нововведений и практики.

Положения названного международного акта имеют принципиальное значение, поскольку подчеркивают зависимость традиционного образа жизни коренных народов от сохранения биологического разнообразия. В документе содержится призыв к государствам-участникам обеспечивать уважение, сохранение, поддержание и широкое применение знаний, нововведений и практики коренных общин. Устанавливая данные положения, Конвенция ссылается на национальное законодательство, которое обеспечивает реализацию ее норм.

Помимо указанных "жестких" международных договоров, существенную роль в регламентации прав коренных народов играет Декларация о правах коренных народов, принятая Генеральной Ассамблеей ООН 13 сентября 2007 г. <1> Положения Декларации имеют рекомендательный характер для государств, закрепляют широкий спектр как индивидуальных, так и коллективных прав коренных народов. К числу этих прав относятся культурные права, право на образование, здравоохранение, трудоустройство, родной язык. Коренные народы, согласно Декларации, имеют права: на самоопределение, в рамках которого они свободно устанавливают свой политический статус и свободно обеспечивают собственное экономическое, социальное и культурное развитие; автономию или самоуправление при осуществлении их права на самоопределение в вопросах, относящихся к их внутренним и местным делам, а также путям и средствам финансирования их автономных функций; сохранение и укрепление своих политических, экономических, социальных и культурных институтов при сохранении права на полное участие в политической, экономической, социальной и культурной жизни государства; жизнь в условиях свободы, мира и безопасности в качестве отдельных народов, не подвергаясь актам геноцида или любым другим актам насилия, включая насильственное перемещение детей из одной группы в другую; защиту от насильственной ассимиляции или уничтожения культуры и др.

--------------------------------

<1> Документ опубликован не был.

 

Россия выступила на стороне воздержавшихся при принятии Декларации ООН, поскольку не все положения данного международного документа в полной мере соответствуют нормам и принципам Конституции РФ. В частности, в отношении закрепления в Декларации положений, согласно которым коренные народы имеют право на самоопределение и в силу этого права свободно устанавливают свой политический статус и свободно обеспечивают собственное экономическое, социальное и культурное развитие, Россия совместно с рядом других государств еще на стадии принятия Декларации предлагала дополнить текст этого акта в данной части ссылкой на положения итогового документа Всемирной конференции по правам человека 1993 г. (Венской декларации и Программы действий от 25 июня 1993 г. <1>). В соответствии с этими положениями данное право не должно толковаться как допускающее любые действия, направленные на отделение или нарушение территориальной целостности государств. Кроме того, Россия предлагала также включить положение, согласно которому названное право должно реализовываться в рамках национальных правовых систем и конституций государств. Несмотря на то что Россия не поддерживает отдельных положений Декларации, как и любое другое демократическое государство она стремится учитывать в своем законодательстве те принципиальные подходы к защите прав коренных малочисленных народов, которые выработаны в рамках данного документа международным сообществом, при условии, что они не вступают в противоречие с положениями Конституции РФ.

--------------------------------

<1> См.: Дипломатический вестник. 1994. N 3 - 4. С. 45 - 63.

 

Следует отметить, что в России коренные малочисленные народы, так же как и коренные народы во многих других странах, являются национальными меньшинствами. Учитывая данный фактор, к регулированию отношений с участием представителей коренных малочисленных народов также применимы и положения международных правовых актов, действующих в отношении национальных меньшинств, в частности Декларации ООН о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам 1992 г. <1>, Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств 1995 г. <2>.

--------------------------------

<1> См.: Московский журнал международного права. 1993. N 2. С. 170 - 173.

<2> См.: Федеральный закон от 18 июня 1998 г. N 84-ФЗ "О ратификации Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств" // СЗ РФ. 1998. N 25. Ст. 2833.

 

С учетом выработанных международных стандартов, в развитие положений комментируемой статьи, в России принят ряд федеральных законов, направленных на защиту прав коренных малочисленных народов РФ. К числу таких актов следует отнести Федеральные законы от 30 апреля 1999 г. N 82-ФЗ "О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации" <1>, от 20 июля 2000 г. N 104-ФЗ "Об общих принципах организации общин коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации" <2>, от 7 мая 2001 г. N 49-ФЗ "О территориях традиционного природопользования коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации" <3>. Кроме того, положения, касающиеся защиты прав коренных малочисленных народов, содержатся в ЗК, Законе об охране окружающей среды, Федеральном законе от 23 ноября 1995 г. N 174-ФЗ "Об экологической экспертизе" <4>, Законе РФ от 21 февраля 1992 г. N 2395-1 "О недрах" <5>, Федеральном законе от 24 апреля 1995 г. N 52-ФЗ "О животном мире" <6> и др.

--------------------------------

<1> СЗ РФ. 1999. N 18. Ст. 2208.

<2> СЗ РФ. 2000. N 30. Ст. 3122.

<3> СЗ РФ. 2001. N 20. Ст. 1972.

<4> СЗ РФ. 1995. N 48. Ст. 4556.

<5> СЗ РФ. 1995. N 10. Ст. 823.

<6> СЗ РФ. 1995. N 17. Ст. 1462.

 

Принятие указанных актов, безусловно, сыграло существенную позитивную роль в регулировании и защите прав коренных малочисленных народов России. Главное достижение заключается в том, что впервые на законодательном уровне в России закреплена государственная поддержка коренных малочисленных народов Российской Федерации как самостоятельных субъектов права на традиционное природопользование, а в связи с этим - на защиту исконной среды обитания и традиционного образа жизни данных народов, что в целом соответствует международным подходам в области защиты прав коренных народов.

Законодательство Российской Федерации предусматривает ряд льгот и приоритетов для коренных малочисленных народов Российской Федерации в местах традиционного проживания и хозяйственной деятельности этих народов, включая образование территорий традиционного природопользования коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, установление особого правового режима использования земель, получение согласия этих народов на изъятие земель для целей, не связанных с их традиционной хозяйственной деятельностью и традиционными промыслами, получение лимитов на использование объектов животного мира и квот на вылов объектов водных биологических ресурсов, безвозмездное пользование земельными участками, и др.

Наиболее значимую роль в регулировании и защите прав коренных малочисленных народов на федеральном уровне играет Федеральный закон "О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации", принятый в развитие ст. 69 Конституции. Цели его принятия связаны с необходимостью комплексного правового регулирования жизненно важных проблем коренных малочисленных народов Российской Федерации. Названный Закон закрепил права малочисленных народов, объединений малочисленных народов и лиц, относящихся к малочисленным народам, на защиту их исконной среды обитания, традиционных образа жизни, хозяйствования и промыслов, а также на осуществление территориального общественного самоуправления. Кроме того, он предусматривает возможность создания общин и иных объединений коренных малочисленных народов. В преамбуле Закона указано, что он устанавливает правовые основы гарантий прав коренных малочисленных народов, являясь, таким образом, базой для дальнейшего нормотворчества на федеральном и региональном уровнях.







Date: 2015-09-03; view: 315; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.024 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию