Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Чувство вины
Через три дня после благополучного завершения дела мистера Патела мма Рамотсве выписала счет на две тысячи пула плюс накладные расходы. Получив оплату с обратной почтой, она была изумлена. Трудно было поверить, что мистер Пател без малейших колебаний выложил столь крупную сумму, и готовность, с которой он оплатил счет, пробудила у нее уколы совести относительно размеров гонорара. Отчего это у некоторых людей чувство вины развито сильно, а у других напрочь отсутствует? Одни грызут себя за малейшие оплошности или просчеты, а других абсолютно не волнуют собственные предательства и обман. Мма Пекване принадлежит к первой категории, подумала мма Рамотсве, а Ноте Мокоти – ко второй. Когда мма Пекване пришла в «Женское детективное агентство № 1», вид у нее был крайне взволнованный. Мма Рамотсве дала ей выпить чашку крепкого редбуша – так она обычно поступала со всеми нервными клиентами, – и подождала, пока гостья возьмет себя в руки. Она волнуется из‑за мужчины, подумала мма Рамотсве, все признаки налицо. Но что случилось? Мужчина, как всегда, поступил отвратительно, но что именно он сделал? – Боюсь, мой муж совершил ужасную вещь, – в конце концов проговорила мма Пекване. – Мне очень стыдно за него. Мма Рамотсве тихонько кивнула. Так и есть. Отвратительное мужское поведение. – Мужчины часто совершают дурные поступки, – заметила она. – Всех жен огорчают их мужья. Не вас одну. Мма Пекване вздохнула. – Но мой муж совершил ужасный поступок, – повторила она. – Просто ужасный. Мма Рамотсве напряглась. Если рра Пекване убил кого‑нибудь, тогда ей придется направить его жену в полицию. Она не станет помогать в сокрытии убийства. – Что он сделал? – спросила она. Мма Пекване перешла на шепот: – Он украл машину. Мма Рамотсве почувствовала облегчение. Машины воруют постоянно, и многие женщины разъезжают по городу в ворованных машинах своих мужей. Мма Рамотсве не могла представить себя в такой роли, и мма Пекване, как видно, тоже. – Он сам сказал вам, что машина ворованная? – спросила она. – Вы в этом уверены? Мма Пекване покачала головой. – Он сказал, что ему одолжил ее один приятель. Что у того человека два «мерседеса‑бенц» и второй ему не нужен. Мма Рамотсве рассмеялась. – Неужели мужчины думают, что нас так легко провести? – воскликнула она. – Неужели они считают нас полными дурами? – Похоже, именно так, – отозвалась мма Пекване. Мма Рамотсве, взяв карандаш, начертила несколько линий на бумаге. Взглянув на свои каракули, она поняла, что нарисовала машину. Она подняла глаза на мма Пекване. – Вы хотите, чтобы я подсказала вам, что делать? – спросила она. – Вы этого хотите? Мма Пекване задумалась. – Нет, – ответила она. – Этого я не хочу. Я знаю, чего хочу. – И чего же? – Я хочу вернуть машину. Ее владельцу. Мма Рамотсве выпрямилась. – Вы хотите пойти в полицию? Донести на мужа? – Нет. Этого я не хочу. Я просто хочу вернуть машину, не сообщая в полицию. Хочу, чтобы Господь узнал, что машина вернулась к своему владельцу. Мма Рамотсве уставилась на посетительницу. Она не могла не признать, что это разумное желание. Если машина вернется к владельцу, совесть мма Пекване будет чиста и муж останется при ней. Поразмыслив еще немного, мма Рамотсве сочла, что это весьма удачный способ решения сложной ситуации. – Но почему вы обратились ко мне? – спросила она. – Чем я могу вам помочь? Мма Пекване, ни секунды не колеблясь, ответила на ее вопрос: – Я хочу, чтобы вы узнали, чья это машина, – сказала она. – А потом украли ее у моего мужа и вернули законному владельцу. Вот и всё.
Вечером того же дня, возвращаясь домой в своем фургончике, мма Рамотсве размышляла о том, что ей не следовало соглашаться на предложение мма Пекване. Но она согласилась и связала себя обязательством. Дело не обещало быть легким – если, конечно, не обращаться в полицию, чего она сделать не могла. Возможно, рра Пекване заслуживал наказания, однако ее клиентку подобное развитие событий не устраивало, а интересы клиента превыше всего. Оставалось придумать что‑нибудь другое. После ужина, состоявшего из курятины с тыквой, мма Рамотсве позвонила своему другу мистеру Дж. Л. Б. Матекони. – Откуда к нам попадают украденные «мерседесы‑бенц»? – спросила мма Рамотсве. – Из‑за границы, – ответил мистер Дж. Л. Б. Матекони. – Их воруют в ЮАР, привозят сюда, перекрашивают, перебивают номер мотора, а потом продают по дешевке или переправляют в Замбию. Я знаю, кто этим занимается. И все знают. – Мне этого знать не надо, – сказала мма Рамотсве. – Мне надо знать, можно ли установить их настоящий номер. После некоторого молчания мистер Дж. Л. Б. Матекони ответил: – Надо знать, куда смотреть. Обычно серийный номер стоит где‑нибудь еще – на шасси или под капотом. Знающий человек может его найти. – Вы знающий человек, – сказала мма Рамотсве. – Вы согласны мне помочь? Мистер Дж. Л. Б. Матекони вздохнул. Он не любил ворованные машины. И предпочел бы не иметь с ними дела, но мма Рамотсве он отказать не мог. Ответ мог быть только один: – Скажите когда и где.
На следующий вечер они проникли в сад мма Пекване, предварительно договорившись с ней, что в назначенный час собаки будут заперты в доме, а муж поглощен поеданием особо приготовленного по этому случаю ужина. Все это было нужно для того, чтобы мистер Дж. Л. Б. Матекони мог беспрепятственно залезть под «мерседес‑бенц» и осмотреть кузов при свете фонарика. Мма Рамотсве изъявила желание тоже залезть под «мерседес», но мистер Дж. Л. Б. Матекони усомнился в том, что она уместится под машиной, и отклонил предложение. Через десять минут он записал серийный номер на бумаге; сообщники выскользнули из сада Пекване и направились к стоявшему поблизости белому фургончику. – Вы уверены, что этих данных достаточно? – спросила мма Рамотсве. – Да, – отозвался мистер Дж. Л. Б. Матекони. – Достаточно. Она высадила мистера Дж. Л. Б. Матекони у ворот его дома, и он помахал ей вслед. Она знала, что в недалеком будущем сумеет отплатить за его услугу.
В субботу мма Рамотсве пересекла на своем белом фургончике границу в Мафекинге и направилась прямо к вокзальному кафе. Купив свежий номер «Йоханнесбургской звезды», она уселась за столик у окна. Новости ее не порадовали, поэтому, отложив газету в сторону, она принялась разглядывать посетителей. – Мма Рамотсве! Она подняла глаза. Вот он, ее старый знакомый Билли Пилани, разумеется, немного постаревший, но в остальном все тот же. Перед ее глазами возникла картина: Билли сидит за партой в государственной школе Мочуди и дремлет. Заказав для него чашку кофе и большой пончик, мма Рамотсве объяснила, что ей нужно. – Я хочу, чтобы ты выяснил, чья это машина, – сказала она, протягивая Билли бумажку с серийным номером, выведенным рукой мистера Дж. Л. Б. Матекони. – А потом, когда ты это выяснишь, ты должен сообщить владельцу или страховой компании, все равно кому, что они могут приехать в Габороне и в условленном месте забрать машину. Им нужно будет только привезти с собой подлинные южноафриканские номера. – Совершенно бесплатно? – удивленно спросил Билли Пилани. – Без всякого выкупа? – Вот именно, – подтвердила мма Рамотсве. – Речь идет о возвращении собственности законному владельцу. Ты же уважаешь закон, Билли? – Конечно, – быстро ответил Билли. – Конечно. – И еще, Билли. Я хочу, чтобы ты на время забыл о том, что ты полицейский. Никаких задержаний и штрафов. – Даже маленьких? – разочарованно спросил Билли. – Даже маленьких.
Билли Пилани позвонил на следующий день. – Я нашел ее в списке украденных машин, – сообщил он, – и связался со страховой компанией. Они уже выплатили страховку и будут очень рады получить машину назад. Они пришлют за ней своего сотрудника. – Хорошо, – сказала мма Рамотсве. – Во вторник в семь часов утра он должен быть в Габороне, у Африканского торгового центра. С номерами. По договоренности с мма Пекване во вторник в пять часов утра мма Рамотсве проникла в ее сад и в условленном месте нашла ключи от машины. Они валялись на земле под окном спальни, куда их выбросила ночью мма Пекване. Предварительно она заверила мма Рамотсве, что ее муж всегда крепко спит и просыпается только под звон коровьих колокольчиков – сигнал радио Ботсваны. Он не слышал, как мма Рамотсве завела машину и выехала за ворота, и хватился только в восемь. – Звони в полицию! – крикнула мма Пекване. – Быстрее! Звони в полицию! Но муж не торопился. – Возможно, я сделаю это позже, – сказал он. – А пока попробую поискать сам. Мма Пекване посмотрела мужу прямо в глаза. И в какой‑то момент он дрогнул. Он чувствует свою вину, подумала она, я с самого начала была права. Конечно, он не пойдет в полицию и не заявит о краже украденной машины. Позже она увиделась с мма Рамотсве и поблагодарила ее. – Теперь мне гораздо легче, – сказала она. – Я могу спать спокойно и не испытывать вины за мужа. – Я очень рада, – ответила мма Рамотсве. – Быть может, он тоже извлечет из этого урок. – Какой же? – спросила мма Пекване. – Молния ударяет дважды в одно и то же место, – сказала мма Рамотсве, – что бы там ни говорили.
|